— Наша мама носила это на церемониях Круга, до того как предала отца. Надень. Я хочу, чтобы сегодня ты была в нем, — сказал Себастьян.

— Сегодня?

— Ну, не пойдешь же ты на церемонию в этом… — Он окинул ее критическим взглядом. — Сегодня ты должна быть нарядной. Очень важно, чтобы ты произвела впечатление на вновь обращенных. Надень.

Голова Клэри шла кругом. Церемония… Вновь обращенные…

— Сколько у меня времени… чтобы подготовиться? — спросила она.

— Примерно час. Мы должны быть в святилище в полночь. Опаздывать нельзя.

Час… Сердце по-прежнему колотилось. Клэри бросила платье на кровать, где оно засверкало, как кольчуга. Когда она обернулась, Себастьян все еще стоял в дверях с тенью улыбки на лице, словно собирался подождать, пока она переоденется.

Она шагнула к двери, намереваясь закрыть ее. Себастьян схватил ее за запястье.

— Сегодня, — сказал он, — зови меня Джонатаном. Джонатаном Моргенштерном. Своим братом.

По телу Клэри пробежала дрожь, и она опустила глаза, надеясь не выдать ненависть:

— Хорошо, как скажешь.

Себастьян ушел, и она надела кожаную куртку Джейса, наслаждаясь знакомым запахом. Затем прокралась в коридор. Был бы стилус, она бы начертила руну Бесшумности. Она слышала, как внизу шумит вода и как фальшиво насвистывает Себастьян, занимаясь чем-то. Собственные шаги казались ей грохотом канонады. Прижавшись к стене, она дошла до двери Себастьяна и юркнула внутрь.

В комнате было темно, освещали ее лишь уличные фонари. Здесь был такой же беспорядок, как и в прошлый раз. Она уставилась на шкаф, переполненный дорогой одеждой — шелковыми рубашками, кожаными куртками, пиджаками от Armani, обувью Bruno Magli. На нижней полке лежала смятая белая рубашка, перепачканная бурой засохшей кровью. Клэри долго смотрела на нее, потом закрыла дверцу и принялась осматривать письменный стол, открывая ящички и роясь в бумагах. Она надеялась обнаружить что-то вроде странички из тетради с надписью «Мой злобный план», но ничего подобного не было. В столе лежали листки со сложными математическими и алхимическими формулами и даже открытка со словами «Моей прекрасной», написанными мелким почерком Себас тьяна. Кого же ее брат мог называть «своей прекрасной»? Ей и в голову не приходило, что он может испытывать к кому-то нежные чувства, но читать было некогда — надо было осмотреть прикроватную тумбочку.

Она открыла шкафчик. Внутри лежала стопка бумаг. На ней что-то блестело. Что-то круглое…

Ее кольцо.

Всю дорогу в Бруклин Изабель приобнимала Саймона. От усталости он все время заваливался вбок, голова его неприятно пульсировала, тело ныло. Магнус отдал ему кольцо, но он так и не смог связаться с Клэри. И что хуже всего, он проголодался. Ему нравилось, что Изабель так заботится о нем, но от ее запаха — крови и духов — в животе у него урчало.

Поздней осенью солнце клонится к закату рано, и в кабине стоял полумрак. Алек и Магнус шептались. Саймон закрыл глаза и снова увидел ангела в ослепительной вспышке белого света.

« Саймон! — Голос Клэри прогрохотал в голове, мгновенно разбудив его. — Ты там?»

Он охнул:

« Клэри? Я так волновался…»

« Себастьян забрал у меня кольцо. Саймон, у меня нет времени. Я должна тебе все рассказать. У них есть Чаша смерти. Другая… Они собираются призвать Лилит и создать свою армию Сумеречных охотников — таких же могущественных, как нефилимы, но стоящих на стороне демонов».

— Ты что, шутишь? — произнес Саймон вслух.

Изабель зашевелилась, а Магнус бросил на него любопытный взгляд:

— У тебя там все хорошо, вампир?

— Это Клэри, — объяснил Саймон. Все трое повернулись к нему. — Она пытается рассказать…

Он зажал уши руками и попытался сконцентрироваться.

« Когда они собираются это сделать?»

« Сегодня. Скоро. Я точно не знаю, где мы. Здесь около десяти вечера».

« Здесь на пять часов меньше. Ты в Европе?»

« Понятия не имею. Себастьян говорил о каком-то Седьмом святилище. Не знаю, что это, но я нашла его записи. Похоже, это какая-то древняя гробница. Там что-то вроде двери, из-за которой можно вызывать демонов».

« Клэри, я никогда не слышал ни о чем подобном…»

« Но Магнус или остальные могут знать. Пожалуйста, Саймон, оповести их как можно скорее. Себастьян собирается воскресить Лилит. Он хочет войны с Сумеречными охотниками, войны, которая охватит весь мир. На его стороне около сорока или пятидесяти нефилимов. Они будут с ним. Саймон, мы должны остановить его любой ценой. Если все настолько опасно, может быть, тебе стоит отстраниться от всего этого», — устало произнесла она.

« Я бы рад. Но, возможно, уже слишком поздно».

Саймон видел, что его друзья взволнованно смотрят на него, но ему было все равно. Голос Клэри в его голове казался веревкой, перекинутой через пропасть. Если бы он смог ухватиться за свой конец, то сделал бы все, чтобы вытащить ее, или по крайней мере не дал бы упасть.

« Клэри, послушай. Я не могу тебе рассказать, как так получилось, но у нас есть оружие, которое может поразить Джейса или Себастьяна, не ранив другого, и, если верить… тому, кто нам его дал, разделить их».

« Разделить? Как?»

« Он сказал, что меч способен выжечь порок из того, кого мы пронзим. Так что, если мы пронзим Себастьяна, меч сожжет то, что связывает с ним Джейса, потому что их связь порочна. Я так понял. — Саймон надеялся, что его голос звучит уверенно. — Это очень могущественный меч. У него и имя есть — Блистательный».

« И им нужно поразить Себастьяна? Он разрушит связь между ними, не убив их?»

« Ну да, примерно так. Есть шанс, что меч убьет Себастьяна. Все зависит от того, осталось ли в нем хоть что-то хорошее, „что-то от рая, а не от ада“, кажется, ангел так сказал».

« Ангел? — Он кожей ощутил тревогу в ее голосе . — Саймон, что ты…»

Она осеклась, и Саймона внезапно переполнили эмоции — удивление, ужас, боль.

« Клэри?» — позвал он.

Но в голове звенела тишина.

« Клэри!» — снова позвал он, а потом сказал вслух:

— Черт, она опять пропала!

— Что случилось? — взволнованно спросила Иза бель. — С ней все в порядке? Что происходит?

— Похоже, у нас намного меньше времени, чем мы думали, — сказал Саймон, стараясь не выдать волнения. — Магнус, останови грузовик. Нам нужно поговорить.

— Ну, — сказал Себастьян, глядя на Клэри, — и что же ты делаешь в моей комнате, сестренка?

Клэри нервно сглотнула. В коридоре, за спиной Себастьяна, ярко горел свет, и она не могла разглядеть выражения его лица.

— Тебя ищу, — ответила она.

— Ты сидишь на моей постели, — сказал он. — А-а-а… ты, наверное, думала, что я спрятался под ней?

— Я…

Он вошел в комнату:

— Ну и зачем ты меня искала? И почему не переоделась для церемонии?

— Платье… — сказала Клэри. — Оно мне не по размеру.

— Не выдумывай. — Саймон сел рядом с ней на кровать. — Все наряды Джослин тебе по размеру. Значит, и это платье должно подойти.

— Шелк и шифон… Оно не тянется.

— Не тянется? Ты же худышка. — Он схватил ее за запястье, и она сжала пальцы, пытаясь скрыть кольцо. — Смотри, мне ничего не стоит обхватить твое запястье двумя пальцами.

Руки Себастьяна были горячими. Клэри вспомнила, как в Идрисе от его прикосновения ее обожгло, словно кислотой.

— Седьмое святилище, — сказала она, не глядя на него. — Джейс отправился туда?

— Да. Я послал его вперед. Он готовится к нашему прибытию. Мы встретимся с ним там.

Сердце в груди ёкнуло.

— Он не вернется?

— До начала церемонии — нет. — Саймон ухмыльнулся. — И знаешь, это к лучшему, потому что, узнав об этом, Джейс расстроился бы. — Он разогнул ее пальцы; кольцо загорелось сигнальным огнем. — Неужели ты думала, я не узнаю работу фей? И ты, наверное, решила, что Королева настолько глупа, что отправила тебя за кольцами, не подозревая, что ты можешь взять их себе? Та к вот, как мне кажется, она хотела, чтобы ты принесла кольцо сюда, ко мне. — Он сорвал кольцо с ее пальца.