Глава 20. Лучший суп Магнолии

Макаров нёс меня на своем горбу по Эре, городу, в котором базируется Магический Совет. Собственно говоря, именно из штаб-квартиры этой организации старик забрал меня пару минут назад.

В Эру меня, Ивана и всех других волшебников, которых он нанял, отвезли охраняющие целительницу члены Совета для выяснения обстоятельств драки, из-за которой одна из улиц города превратилась в руины. Благо, что члены Магического Совета уже были осведомлены о том, что мне приходилось ранее множество раз отбивать нападения на волшебницу, поэтому в мою сторону хранители правопорядка магического мира даже не стали косо смотреть. Тем более часть из них опознали некоторых магов из темных гильдий, которые вернули себе прежний облик после того, как волшебство Ивана развеялось.

Сына Макарова я не убил. Не люблю это дело. Но вот от «Блеска Феи» ему досталось ощутимо. Заклинание вполне могло прибить и всех магов из темных гильдий вместе с Иваном, но, опять же, не хотелось мне кого-либо убивать, поэтому я ограничил его мощь.

По лицу Макарова было понятно, что он находится в смятении. Думаю, он планировал воссоединение своей семьи не в суде, где его сыну пришлось быть в роли обвиняемого вместе с кучкой других магов из темных гильдий.

— Макс… ты как? — спросил он через несколько минут. — Выглядишь плохо.

— Не только выгляжу, но и ощущаю себя так, старик. А ты сам как?

Старик покривил лицом и ответил, что нормально.

— Это от Ивана тебе так сильно досталось? — спросил он.

Макаров успел только к концу судебного заседания, поэтому не был в курсе всего сражения.

— Вообще говоря, это откат моей собственной магии, «Разделения».

— А говорил я тебе, что надорвешься! Всё же не надо было уступать тебе право отрабатывать долг перед целительницей. Его взял я, а значит, и отдавать мне! — на этот раз понимал, что старик ругается не из-за того, что упустил недельный поход с красивой девушкой, а потому что во время него пострадал я. Наверное, считал, что не уступи он, то со мной всё было бы хорошо.

— Ну, это сложно объяснить, старик… Откат не из-за того, что я часто применял магию, а потому, как именно её использовал.

— А ты всё же попробуй.

Я поморщился. Специально юлил, чтобы не говорить всей правды Макарову. Не желал старика волновать напрасно лишний раз.

— Короче, меня пронзили насквозь катаной в области груди. Помер бы, если бы вовремя не активировал недавно вновь купленное кольцо с обезболивающим эффектом и свою магию «Разделения». Вот этот вид моего волшебства сильно не любит, когда лечусь с помощью него, но выбора у меня не было…

В итоге я рассказал Макарову всё от начала до конца. И даже извинился, что по моей вине его сын сядет в тюрьму. Вообще, изначально я хотел доставить Ивана в гильдию и преподнести Макарову, но откат взял своё. Второй раз за день тогда упал. Только не на колени и руку, а вполне себе лицом в землю. А после не мог некоторое время двигаться. Это был сильнейший период отката. Сейчас же казалось, что заразился просто всеми болезнями разом. Тело бросало то в жар, то в холод, постоянно потел, всё ломило и ныло… И, самое главное, подобное состояние сохранится примерно на несколько недель. В это время лучше исключить использование магии. Или есть шанс точно отдать коньки. И это ещё откат был более-менее приличным, потому что я сохранил большую часть своей Магической Силы.

Именно желая сделать последнее, я использовал не «Усиление», которым привык драться, а «Блеск Феи». Это заклинание было каким-то парадоксом. Одним из требований волшебства к своему пользователю оказался объем доступной магии, но оно не использовало Магическую Силу колдующего! Энергия бралась из окружающего мира. Тот самый свет солнца, луны и звезд. Магическая Сила пользователя, по предположению Гилдартса, выступала больше в роли маяка. И чем значительнее она по объему, тем мощнее получится заклинание, потому что маг сможет дотянуться своим «маяком» куда дальше, а, следовательно, задействует совсем другое количество окружающей энергии.

— Тебе не стоит извиняться за моего сына, Макс. Не думал, что Иван докатится до чего-то такого, — горестно выдохнув, сказал Макаров. — Это я должен перед тобой просить прощения за него.

— Ну, можешь считать, что уже простил, — вымучено улыбнулся я. — Не каждый день один из десяти Богоравных волшебников выступает в роли моей лошадки!

Когда Лаксус узнал, что я побил его отца, а потом Ивана и вовсе посадили в тюрьму, то отношения между нами стали очень натянутыми. Точнее, это блондин испытывал ко мне чуть ли не чистую ненависть. Но, видя, насколько мне плохо, причём довольно продолжительное время, он вроде успокоился и расспросил своего деда о том, что произошло на самом деле. После разговора с Макаровым Лаксус целую неделю ходил как в воду опущенный. Но под конец этого срока отошёл. И даже принёс мне как-то корзину фруктов домой, мол, держи, ешь и поправляйся.

Кроме Лаксуса, в гильдии происходили ещё и другие брожения. Макарову как-то удалось вычислить людей, которые предоставляли Ивану информацию о Хвосте Феи. Одного из них с позором выгнали из гильдии после скандала. Вскрылось не только то, что он собирал информацию для изгнанного Ивана, но ещё иные его тёмные делишки. Основной претензией являлось, правда, то, что из-за его действий регулярно в неприятности влипали члены Хвоста Феи. Было несколько жалоб на то, что маг использует более слабых своих товарищей чуть ли не в качестве живого щита. Другой, проливая слезы и сопли, во всем сам покаялся Макарову и извинился передо мной за то, что подставил. Его на первый раз было решено простить.

(***)

— Что делаете? — спросил я у Макарова и Гилдартса, что следили за общежитием Холмов Феи из кустов.

Оба старика сразу подпрыгнули от моего голоса. Не успел я понять, как оказался затянут в те же кусты, в которых они сидели. Дреяр зажал мне рот, а Гилдартс, выглянув, нервно озирался по сторонам.

— Как ты к нам подобрался, Макс?

Убрав руку старика со своего лица, ответил ему:

— Да просто… — пожал я плечами, начиная догадываться, что тут забыли мастер гильдии и один рыжий волшебник. — Вы были слишком увлечены, поэтому меня и не заметили.

— Чисто, мастер, — выдохнул с облегчением Гилдартс, перестав разглядывать округу.

Макаров тоже заметно успокоился.

— Хорошо, — ответил мне Дреяр, вероятно, поверив. — Сейчас ты выйдешь из кустов и не привлекая чужого внимания отправишься дальше по своим делам. Ладно, Макс?

Я с серьезным видом кивнул. После выбрался из лежбища Макарова и Гилдартса, а потом… зашел в него обратно, заставив тех, прикрыть лицо ладонью.

— Что ещё, Макс? — вымученно простонав, спросил меня Гилдартс.

— Так это… всё. Дел у меня нет. Заказы я пока выполнять не могу. Вот и решил прогуляться, чтобы с кем-нибудь посидеть.

— Почему ты не посидишь с кем-то в гильдии? — торопливо спросил Макаров.

— Там я уже был, — ответил ему, удобнее ложась на землю под кустами, усталость взяла своё. — Все на заказах. Одни вы отдыхаете.

— Макс, мы пока что немного заняты. Давай встретимся чуть позже? — с умоляющим видом посмотрел на меня Гилдартс.

— Хорошо-хорошо, — ответил ему, начиная медленно и с трудом подниматься обратно на ноги. — Пойду расскажу про двух извращенцев коменданту Холмов Фей.