— Лэнг Амиру У-Маяу, вы очень мудры и проницательны, практически всё знаете про расу морфов и обладаете удивительной способностью находить правду. Поэтому я почти не сомневаюсь, что истинных заказчиков покушения вы и ваша команда Ищущих Правду вычислили ещё до задержания моего Комара, для этого вполне хватало исходных данных. Зачем же тогда нужен был весь этот спектакль с арестом, связыванием и допросом? Только ради получения данных с моего сканнера?

В воздухе передо мной неожиданно возник знак «зелёного штопора в коробке». Получалось, что сказанное мною — чистая правда! Секундой позже со стороны тёмной фигуры раздалось какое-то кряхтение или кашель, и механический переводчик с готовностью транслировал для меня эти неразборчивые звуки:

— Вот же я растяпа, забыла оборудование отключить… Ой!

Кажется, мне удалось смутить воплощение Великой Первой Самки. Впрочем, лэнг Амиру У-Маяу моментально пришла в себя:

— Ты поразительно догадлив, герд Комар. Да, в твоём задержании не было никакого другого смысла, кроме как считать из твоего мозга информацию, связанную с базой древней расы реликтов. Только вот быстро выяснилось, что ты понятия не имеешь, где эта база расположена. Поэтому и потребовался твой прибор Изыскателя, в котором записаны координаты нужного астероида. О том, что древняя база взорвана, я сумела считать уже после заключения сделки, во время этого нашего приватного разговора. Остальные же мои коллеги до сих пор пребывают в блаженном неведении.

Авторитет повышен до 10.

— Что ж, Комар, могу тебя поздравить — ты удивительный счастливчик, раз сумел утаить столь ценную информацию от коллегии Ищущих Правду! За полученные деньги не переживай — они твои по праву, ты их честно заработал. К тому же даже просто координаты форпоста реликтов уже сами по себе представляют немалую ценность, так как позволяют чётче понять границы территории загадочной древней расы и её структуру, следовательно, обозначить районы поиска других следов древних цивилизаций.

Лэнг Амиру сделала странный жест, выписав лапой в воздухе горизонтальную восьмёрку — то ли прощалась со мной, то ли благословляла, — и явно собиралась последовать примеру остальных Ищущих Правду и исчезнуть, как вдруг замерла и проговорила:

— И да, мой тебе совет: не торопись со сменой игрового класса. Я попытаюсь поискать в архивах Звёздного Города хоть какую-нибудь информацию по теме Слышащих и других профессий игроков-реликтов. Если что-нибудь найду, обязательно сообщу тебе результаты. Но вполне может статься, что во Вселенной не осталось оборудования, с которым должны были работать представители этой древней ныне исчезнувшей профессии.

* * *

Меня сопровождали двое бдительных миелонцев в белой броне «Первого Прайда», что в общем-то лишним не было, учитывая пиратскую станцию и ту колоссальную сумму, что лежала сейчас в моём кошельке. Торговка Улине Тар говорила когда-то, что найдётся немало игроков, готовых пойти на любые преступления ради десяти тысяч кристаллов. У меня же сейчас в виде крипто хранилась сумма, эквивалентная одному миллиону ста тысячам кристаллов, так что бдительности нельзя было терять ни на секунду.

Возле самого перехода со станции к зоне космопорта путь мне преградила вышедшая из-за торгового автомата и, судя по всему, прятавшаяся там Айни. Переводчицу было не узнать — впавшие глаза, дрожащие лапы, опустившиеся ушки, молоденькая рыженькая кошечка как будто постарела или серьёзно заболела. Айни молча подошла и, совсем как тогда по пути на допрос, уткнулась мордочкой мне в плечо, требуя утешения. Я уже смелее обнял свою знакомую и даже рискнул погладить по пушистой спине. В ответ хвостатая девушка тоненько замяукала, словно потерявшийся котёнок:

— Комар, мне очень плохо. После общения с Ищущими Правду чувствую себя так, словно с меня содрали шкуру и в таком виде выставили на всеобщее посмешище. Все от меня шарахаются, при моём появлении замолкают и расходятся, никто не желает общаться. Прошу, забери меня отсюда со станции! Согласна улететь хоть на край изученной галактики, хоть в неизведанные территории! Я знаю четыре основных языка космических рас и быстро обучаюсь, могу быть переводчицей в твоих переговорах!

— Но как же твой прайд «Хвостатой Звезды»? Смотрю, тебя уже восстановили в нём.

В описании персонажа Айни действительно вернулась строка про членство в прайде, отсутствовавшая перед допросом.

— Прайд? — мне кажется, Айни слегка растерялась, сама похоже только сейчас обнаружив изменения в своём социальном статусе. — Для меня это теперь лишь пустые слова! Если бы ты только знал, герд Комар, как я хотела быть нужной прайду, чтобы меня замечали, ценили и уважали. Но меня сперва задвинули на скучную роль сотрудницы поста регистрации, а затем и вовсе предали, бросив без поддержки и отказавшись от меня сразу же после выдвижения нелепых обвинений. Так что членство в прайде не помеха!

Решал я совсем недолго. Мой уровень миелонского языка по-прежнему оставался на весьма низком уровне, так что мне действительно нужна была переводчица, чтобы договориться с капитаном звездолёта и обсудить все детали торговой сделки. Сама судьба подкидывала мне сейчас Переводчицу в компанию, и отказываться от такого подарка было бы просто неправильным. Конечно же, я согласился!

— Теперь бы ещё Тини найти. Ты не видела, куда он подевался после допроса?

— Тини? — моя подруга «зависла» на несколько секунд, словно пытаясь сообразить, о ком я вообще говорю. — Нет, не видела… не смотри на меня так осуждающе! Да, я до сих пор не пришла в себя, так что наверняка выгляжу рассеянной и медлительной. Так оно и есть, но через какое-то время пройдёт. Лучше пошли вперёд, а то уже собираются зрители, и мне очень неуютно под их взглядами.

«Зона досмотра. Приготовьте документы»

Нам предстояло преодолеть тридцатиметровый коридор, в котором каждый проходящий на станцию или наоборот идущий в зону космопорта подвергался тщательной проверке, включающей сканирование персонажа и его сумок всевозможными детекторами. Но неожиданно для нас с Айни было сделано исключение — бойцы «Первого Прайда» показали сотрудникам станции металлические жетоны, я расслышал и даже сумел разобрать почти все слова:

— Возвращаем задержанных… (непонятно). Успешная… (непонятно) Ищущими Правду. Обвинения сняты. Полная реабилитация.

Нас провели служебным коридором в обход всех этих просвечивающих приборов, после чего бойцы поинтересовались, куда меня доставить — к гостинице или сразу к моему звездолёту? Я сумел разобрать эту фразу и даже почти сам, лишь с небольшими подсказками Айни ответил, что мне нужно к казино.

* * *

Я нашёл «котёнка» именно там. Тини сидел в дальнем закутке трибуны для зрителей прямо на холодном металлическом полу и мелко дрожал, до сих пор не отойдя от последствий допроса. Я поднял его за шкирку и дотащил до столика, усадив на лавку. Приказал Айни придерживать несовершеннолетнего пацанёнка, так как он всё норовил сползти под стол или завалиться на бок, сам же пошёл к бару. Тяжело вздохнул, так как без Переводчицы сделать заказ было непросто, и произнёс по-миеолонски, заменяя незнакомые слова жестами или словами языка гэкхо:

— Две порции самого крепкого пойла, какое у вас только есть — нужно вернуть к жизни моих друзей после допроса пятнадцатью Ищущими Правду. Ну а мне того коктейля, что я в прошлый раз заказывал, очень уж он мне понравился.

Как ни странно, меня поняли. Через пару минут на стойке появились две одинаковые колбочки, в которых шипело и пульсировало нечто ядовито-зелёное, мне же был вручён высокий бокал со слоистым пахнущим валерианой и травами коктейлем. Я потянулся было за кошельком, собираясь оплатить напитки, но тощий и высокий миелонец-бармен совсем по-человечески отмахнулся лапой:

— За счёт заведения. Слишком хорошо… (непонятно)… клана «Ловкой Лапы» знают, что такое допрос с копанием в мозгах.

Авторитет повышен до 11.