Чарли полез в карман, вытащил несколько картонок, судорожно сжал их, неосторожно помяв, и выдохнул.
— Сколько вы хотите за них? — Глаза Моро сверкнули, Фланнаган на всякий случай отпрянул со своим «сокровищем»:
— Но-но-но! Сначала деньги, а потом фото!
— И сколько же вы хотите?
— Не много. — Мужичонка вытер вспотевший лоб. — Я и еще достать могу, — проблеял он, мелкими шажками отступая от медленно идущего на него, огромного, как скала, лорда Моро.
— Какие интересные у вас фотокарточки, Чарльз Генри Фланнаган. — Ровный глубокий голос морозом окатил человечка с ног до головы, заставил шевелиться редкие волосы на макушке. В горле пересохло. Язык, казалось, вот-вот треснет. Душу продать бы за каплю влаги! — Вы отдадите мне их. Сейчас. А душу оставьте себе.
Чарли уперся спиной в стену, позвоночником почувствовал углы и холод гипсового барельефа. А над ним уже нависли и прошептали, оставляя на коже след инея:
— Я ведь знаю ваш маленький секрет, мон шер…
— Что вы хотите? — проблеял мужичонка, со всех сил удерживаясь, чтобы не начать чесать ужасно зудевшую лопатку.
Моро ухмыльнулся, белыми пальцами с темными длинными ногтями поправил прядь жидких волос, освобождая ухо жертвы, и тихо проговорил несколько слов.
— Я согласен! Конечно, согласен. — Фотокарточки выпали из рук, медленно спланировали вниз, не долетели до пола и рассыпались радужными искрами. — Я всегда за честные сделки! Я люблю честную игру! И благородных людей тоже!
— Иди уж отсюда! — рыкнул Моро.
Фланнагана дважды просить не пришлось, он даже не пытался сохранить видимость внешнего достоинства. Бегом рванул к выходу, едва не споткнулся о ковер, дернул дверь не в ту сторону и с неимоверным облегчением захлопнул ее за собой.
Бельгиец втянул черные ногти, чтобы пальцы опять приобрели привычный человеческий вид, поправил разлохматившиеся волосы и в кои-то веки удивился.
— Что такое предложили вы моему дядюшке? — Из-за ширмы, делящей курительную комнату на две части, вышла, придерживая одной рукой многочисленные юбки, леди Эмилия. Во второй была зажата тлеющая сигарета с приторно-сладким вишневым запахом. — Он, конечно, не идеал мужчины, но все-таки не заслуживает кабалы. И кто вы такой?
ГЛАВА 9
…от хороших спасемся сами
— Вот ведь, даже покурить спокойно не дадут, — посетовала девушка, туша сигарету о мраморную столешницу и пряча окурок в небольшую изящную коробочку.
— Курение вредит здоровью, прекрасная леди, — по-кошачьи улыбнулся Моро.
— И вы туда же, господин хороший? — скривилась бунтарка, как уксуса отпив.
— А ваш дедушка знает о вашей… — Лорд неопределенно покрутил кистью и дипломатично высказался: — Не самой добродетельной привычке.
— Не переводите тему! — Ясно, не знает, а узнав, отдерет за уши как нашкодившего котенка. — Так кто вы такой?
— Я бельгиец, учитель французского…
— А я императрица Великобритании! — оборвала его Эмилия. — Оставьте ваши сказки для других! Кто вы? Рассказываете про путешествие в Африку, а сами бледны как смерть!
— Я плохо загораю! Нежная кожа, так сказать…
— Вы не любите магов.
— Это не преступление!
— Но сами магичите только в путь!
— Бездоказательное заявление!
— Да ну?! — Девушка глазами указала на то место, где должен был бы остаться пепел от сожженных фотографий.
— Хорошо, я, скажем так, владею некоторой магией, — абстрактно выразился мужчина.
Эми, сощурив глаза и наклонив голову к плечу, внимательно посмотрела на него.
— Не врете!
— О небо или что там такое! Не надо так бесхитростно оценивать собеседника! Вы же не сможете интриговать и обманывать!
— Но недоговариваете!
— Я абсолютно искренен перед вами!
— Вы играете словами! Говорите, имея в виду одно, но я могу понять совсем не так!
— О, дорогая леди, тогда это ваши проблемы!
— Интересно, а если я попрошу лорда Дея проверить вашу магию, что он сможет узнать о вас интересного? — Эмилия задумчиво постучала пальцами по подбородку.
— Пока я не начну использовать магию, ничего! — Попытки испугать его были откровенно смешны и нелепы. Не доросла еще, но девочка на правильном пути! Лорд Моро посмотрел на нее с самой очаровательной и зловещей улыбкой. — А что вы хотите за то, чтобы наш пронырливый колдун не узнал о том, что я своего рода его коллега?
— А что вы можете предложить? — В ярких глазах леди зажегся деловой интерес. Уж она и сейчас сможет выбить из него все, и даже чуток больше. Упаси небо, какой шантаж? Только бизнес, и ничего личного!
— Что я, моя госпожа, могу предложить вам? — Элегантный поклон, и бельгиец оказался совсем рядом, подцепил холодную руку девушки и поцеловал. — Я могу выполнить любое ваше желание.
— Да ну? — не поверила Эми. — Найти клад?
— И лишить вас удовольствия от поиска сокровищ? Как игрок со стажем не могу позволить себе такой подлости. Прошу вас, будьте серьезнее, я не шучу. — Его голос обрел бархатные интонации, странным образом задевающие глубинные струны души, заставляющие верить.
— Тогда что же? Стать самой завидной невестой империи? Я и так одна из таких «счастливиц»! — фыркнули ему в ответ.
— Вы же хотите этого? — ворковал волшебный голос. — Или же стать самостоятельным дельцом? Первой, лучшей и успешной. Самой проворачивать миллиардные сделки. Чтобы вас слушались, уважали и боялись. Вы ведь мечтаете всего добиться своей головой и собственными руками — и состояния и успеха…
— Вот именно! — разорвала очарование момента Эмили, чем немало удивила Моро. Он даже посмотрел на нее иначе. Как если бы рассматриваемый под лупой муравей заговорил на человеческом языке и начал обсуждать с ним политическое устройство муравейника. — Сама! Свой бизнес! Деньги! Полная независимость от дедушки и от всех мужчин, вместе взятых!
И притопнула ножкой в доказательство своих слов.
— Это не сделает вас счастливой, — авторитетно заявил Моро и мрачно добавил: — Поверьте моему опыту.
— Уж позвольте мне самой решать! — Девушка вызывающе тряхнула локонами идеальной прически с небольшими розочками. — Мне ничего от вас не надо!
— Даже иметь такого должника, как я? — продолжал веселиться мужчина.
— Вы слишком высокого о себе мнения! Идите к демонам безрогим! Хотя нет, стойте! Говорите, исполните мое желание? Любое?
— Я никогда не вру.
— Тогда возьмите меня замуж!
Моро сделал шаг назад и присел в кресло, оценивающе осмотрел «невесту» и выдал:
— Редко когда спрашиваю. Все-таки люди такие предсказуемые. Но зачем вам это? Других кандидатов нет, что ли?
— Я, как и мои кузины, нахожусь полностью под опекой деда. Наша свобода — всего лишь видимость. Я не могу распоряжаться деньгами, не могу вести дела в своей фирме так, как лично мне кажется правильным, не могу заключать крупные контракты и… Да много чего не могу!
— И брак…
— Фиктивный брак! — подчеркнула девушка.
— Фиктивный брак, — согласился ее потенциальный «жених», прикусив костяшки пальцев, чтобы откровенно не заржать в голос. Давно ему не было так весело. — Вы полагаете это лучшим способом уйти из-под опеки вашей семьи?
— Я не дура! Контракт составлю так, чтобы не ограничивать ни вашу свободу, ни мою.
— Чисто из любопытства: а других кандидатов в самом деле нет?
— Всех, кто меня устраивал, дедушка забраковал!
— Итак, вам нужен фиктивный муж…
— Вы не поняли! Мне нужна свадьба! С вами! Я так хочу!
Ришар вскинул идеально очерченные брови:
— А что получу я? — Если не спросит, то уж больно подозрительно будет выглядеть. — Наиболее крепкие сделки — взаимовыгодные.
— Логично, — согласилась Эмилия и деловито начала сочинять. Кураж прошел, а чего-то существенного, чтобы связать мужчину сотрудничеством по рукам и ногам, у нее не было. — Во-первых, лорд Дей не узнает о вашем маленьком секрете. Думаю, вы достаточно осторожны, и другие маги о нем тоже не догадаются! — Почему ее будущий фиктивный муж так скрывает свою магию, она обязательно выяснит. И всенепременно использует. — Во-вторых, я не претендую на вашу свободу, образ жизни, предполагаемый титул и состояние. Дед не сказал ничего конкретного. Это не в его манере. Значит, род или обедневший, или потерявший значимость, или еще что-то в этом же роде. В-третьих, я вам даже могу назначить довольно щедрое содержание! — С ее точки зрения, самый весомый аргумент.