Эрих Нойбек принял из рук сержанта-индомейца пульт дистанционного управления и проверил программу, записанную на встроенном кристаллическом диске. Код из серии цифр для приведения в действие механизмов, затем одно-единственное касание кнопки-пускателя — и заряды взорвутся в заданном порядке.
Он удовлетворённо хмыкнул и пристегнул пульт к поясу герметичного бронескафандра. Теперь можно считать, что их миссия выполнена. Как только заряды сработают, от Координационного Центра мало что останется. Заминированы не только терминалы. Солдаты в скафандрах проникли в шахту, которая вела из Центра к первому орудию и выходила на поверхность планеты, и установили на равных дистанциях ещё несколько десятков контейнеров с взрывчаткой. Это выведет из строя систему линексного ускорения.
Даже если убренфары сумеют соорудить временную систему управления, реактивные орудия, по крайней мере, будут бездействовать. Если все так же хорошо справились со своей работой…
Самое трудное наконец позади. Оставалось только выбраться отсюда.
В коридоре, доступ к которому закрывала герметичная дверь, послышался глухой взрыв. Нойбек стремительно ринулся к опасному участку. От Штоффа пока нет известий, возможно, они попали в какую-то переделку.
Черт бы побрал этого глупца Хаузера, позволившего чешуйчатым овладеть пакгаузом!
Майор надавил на индикаторную пластину, и дверь приоткрылась. Из коридора явственно послышались грохот выстрелов и крики. Проход осветила вспышка лазерного луча, раздались хриплые стоны и какой-то нечеловеческий вопль — судя по всему, раненого убренфара.
Нойбек не решался покинуть Координационный Центр. Он услышал раскатистый голос Штоффа:
— Отступать! Назад, в Центр Координации! Здесь мы уже ничего не сделаем!
Майор подал знак двум индомейцам с гранатомётами RG-12. Те выбрались наружу и заняли позиции по краям прохода. Один прицелился и выстрелил, реактивный снаряд с гулом выскочил из ствола, оставив за собой дымную полоску сгоревшего ракетного топлива.
По коридору неслись солдаты, по возможности используя преимущества слабого тяготения. Один из них остановился и, обернувшись, выстрелил из ФЕКа в глубь прохода, но оружие отозвалось лишь бесполезным щелчком пустого магазина. Индомеец грубо выругался, проскользнул в Координационный Центр, покопался в рюкзаке, пытаясь найти полную обойму. Поняв, что боеприпасы кончились, он в сердцах отбросил ФЕК в сторону.
Рядом неуклюже приземлились три человека: два индомейца с кинетическими ружьями за спиной и Штофф, которому они помогали идти. Раненый обер-лейтенант истекал кровью. Правая рука его бессильно повисла. Бледный, с воспалённым взглядом, Штофф тяжело протиснулся в дверь. Нойбек подхватил его и усадил в одно из кресел.
— Ничего… не вышло, сэр, — запинаясь, пробормотал уро. — Они заняли проход. Их… слишком много… слишком хорошо вооружены. Я не смог прорваться… не смог.
— Успокойтесь, Штофф, — тихо сказал Нойбек. — Вы сделали все от вас зависящее.
Обер-лейтенант откашлялся:
— Нас зажали… теперь уже до док-отсека не добраться…
— Туан! — обратился к майору один из индомейцев. — Прибыли последние! Что делать теперь?
— Дайте залп из гранатомётов и загерметизируйте дверь. Это все, что мы пока можем сделать.
Капрал-индомеец в униформе Воздушной Гвардии указал в сторону ремонтного туннеля, расположенного за огромным экраном на противоположном конце Центра Координации.
— Некоторые ещё могут спастись, туан, — проговорил солдат. — Те, кто в вакуумных костюмах. Оттуда — на поверхность планеты, затем — к док-отсеку. Он всего в двухстах метрах…
Нойбек нервно закусил губу. Десять человек, включая и его самого, могли уйти таким путём, но было ещё двадцать пять — тех, кто не мог. Ему претила мысль бросить этих людей на произвол судьбы, но альтернативой оставалась совершенно бесполезная смерть.
По крайней мере, могут спастись имеющие вакуумные костюмы. Тогда как оставшиеся в этой смертельной ловушке обречены на неминуемую гибель…
Штофф схватил его за руку.
— Возьмите с собой всех, кого только можно, сэр, — сказал он, снова закашлявшись. — Я останусь здесь за старшего… пока не придут чешуйчатые. — И он многозначительно взглянул на детонатор, висевший у Нойбека на поясе.
Майор Нойбек никак не мог решиться. Бесспорно, не имело смысла жертвовать собственной жизнью так глупо, но честь для уро важна не меньше жизни, тем более для офицера Воздушной Гвардии. Майор не хотел, чтобы его могли обвинить в том, что он покинул свой пост, спасался бегством от смерти. Он не смел обесчестить гордое имя Нойбека фон Лембах-Терранга.
— Ну же, сэр, — настаивал Штофф. — Пожалуйста… позвольте мне сделать это…
Испытывая крайнюю неловкость, Нойбек неохотно кивнул.
На этот раз честь геройски умереть достанется Вильгельму Штоффу.
— Бросьте мне ружьё! — крикнул Хаузер.
Убренфары прорвались в пакгауз, где оставался один Суартана. Будь он проклят, если бросит сержанта на произвол судьбы.
Мигнула зелёная лампочка, предупреждая, что механизм отпирания шлюза приведён в действие, массивная дверь со скрежетом отъехала в сторону. Солдат-индомеец посмотрел на Хаузера, потом переглянулся с остальными. Выхватив ФЕК у одного из товарищей, он подбежал к лейтенанту, сунул ему в руки кинетическое ружьё, но не отважился уйти, а застыл в почтительной позе, ожидая дальнейших приказаний.
Хаузер ещё повторил приказ:
— Отправляйтесь к шаттлу! Предупредите, что убренфары рядом и вот-вот прорвутся!
Индомейцы помахали ружьями в знак согласия. Внешние двери тамбура сомкнулись, их скрежет отозвался в голове лейтенанта мрачным эхом опустошённости.
— Суартана! — позвал он, выглянул из шлюза и осмотрел пакгауз, отыскивая взглядом грузную фигуру сержанта. — Эй, сюда! Двигайся ко мне!
Великан не отреагировал, словно не замечая лейтенанта. Он снова приставил к плечу стингер. Ракета полетела в хаос и не успевшую осесть пыль, поднятую предыдущими снарядами. Наконец он повернулся и прыгнул, покрыв расстояние, разделявшее их, одним мощным движением. Хаузер и оставшийся с ним солдат-индомеец, прикрывая его, открыли огонь из ФЕКов.
Как только сержант протиснулся в тамбур, Хаузер надавил на пластину, расположенную над его плечом. Эта дверь продержится не дольше, чем первая, но, по крайней мере, на несколько мгновений защитники получат передышку.
Если бы им удалось разрушить систему управления воздушным шлюзом, то убренфары застряли бы надолго… У них нет тяжёлой артиллерии, а дверь практически непроницаема для портативного оружия.
Хаузер на минуту задумался, оглядываясь вокруг. Ага, на поясе десантника он заметил нужную ему штуку.
— Возьми гранату, — приказал он. — И прикрепи её к контрольной панели. Мы снимем чеку, прежде чем уйти, это помешает убренфарам преследовать нас.
— Есть, туан, — хрипло ответил солдат. Он приблизился к контрольной панели, снимая гранату с пояса. Несмотря на весь ужас, который окружал их, у этого человека, кажется, осталась капля мужества.
Хаузер сожалел о том, что тот не захватил с собой побольше гранат. Он увидел, что солдат начал прикреплять гранату к панели управления. Они с Суартаной стали медленно отходить назад, не спуская глаз с дверей, содрогавшихся под натиском убренфаров.
Раздался треск, и в тот же самый момент внутренняя стена пакгауза развалилась, в тамбур ворвались обжигающие языки пламени, мелькая в клубах дыма.
— Чеку, чеку! Давай! — не унимался Хаузер.
Солдат, находящийся у контрольной панели, что-то крикнул, ответ заглушило зловещее шипение лазерного луча, перерезавшего ему шею. Индомеец медленно опустился на пол.
Суартана, не переставая ругаться па местном диалекте, выпустил последнюю ракету, затем отбросил стингер в сторону. Поравнявшись с мёртвым, Хаузер с удовлетворением обнаружил, что тот все же успел выдернуть чеку.
И в это мгновение сильная боль обожгла бок лейтенанта. Хаузер почувствовал запах горелого мяса, судорожно сглотнул приступ тошноты и зашатался от навалившейся боли и усталости.