– Я сама не хотела, чтобы кто-то знал.– Мэгги смущенно опустила взгляд.– Я скрывала, как мне плохо, и в результате чуть не…
– В том-то и дело! – с горячностью перебила Роксана.– Мы не должны ничего скрывать друг от друга и притворяться, иначе какие же мы подруги? Пусть каждая из нас знает: что бы ни случилось, она всегда может рассчитывать на помощь остальных. Ведь это так страшно – остаться с бедой один на один! – В глазах Роксаны, всегда такой уравновешенной и нисколько не сентиментальной, заблестели слезы.– Обещай мне, Мэгги, что в следующий раз ты обязательно позвонишь мне, пусть это даже будет среди ночи или… в общем, когда тебе понадобится. Я тут же приеду и сделаю все, что нужно: приберу в доме, съезжу за продуктами, выведу погулять Люси… или Джайлса – смотря кого из них тебе понадобится сбыть с рук.
Мэгги хихикнула. Роксана тоже улыбнулась, но тут же снова стала серьезной.
– Правда, Мэгги, позвони мне. И не притворяйся больше, что все отлично, если на самом деле тебе тяжело.
Обещаю,– сказала Мэгги и несколько раз моргнула, стараясь загнать обратно выступившие на глазах слезы.– Я… я обязательно позвоню тебе. Может быть, даже когда мне будет хорошо! – Она улыбнулась.– А ты не забудь мне сообщить, когда у тебя в следующий раз наметится роман с боссом, ладно?
– Договорились.– Роксана порывисто обняла Мэгги.– Мне очень тебя не хватало,– проговорила она.– Возвращайся поскорее в Лондон, хорошо?
– Я тоже без тебя скучала,– призналась Мэгги.– Без тебя и без Кэндис. Я чувствовала себя так, словно…
– Черт! – перебила Роксана, глядя куда-то ей за спину.– Вот они!
– Кто?
Мэгги быстро обернулась и увидела за стеклянной дверью Джастина, одетого в шикарный темно-зеленый костюм. Джастин оживленно жестикулировал, доказывая что-то Чарльзу Оллсопу, но тот только с сомнением покачал головой и взялся за ручку двери.
– Проклятье! – прошипела Мэгги, поворачиваясь к Роксане.– Ну-ка быстро посмотри: у меня все в порядке? Тушь не потекла?
– Немного.– Роксана достала из сумочки платок и вытерла Мэгги уголок глаза, где оказалась размыта тушь.– А у меня?
– У тебя все нормально,– ответила Мэгги, внимательно поглядев на лицо Роксаны.– Как и всегда. Аж завидки берут!
Вот преимущества водостойкой туши,– беспечно заметила Роксана.– Морская вода, сильные чувства – ей все нипочем… Слушай, а что мы им скажем?
– Не беспокойся, говорить буду я,– вполголоса ответила Мэгги, вставая и одергивая юбку. – Ну, все! Держи пальцы крестом. Я пошла.
Она резко выдохнула воздух и сказала громко:
– Джастин! Как дела?
При звуке ее голоса Джастин вздрогнул, словно ужаленный. Лицо его невольно вытянулось, но он быстро справился с собой и улыбнулся.
– Мэгги! – воскликнул Джастин, широко разводя руки, словно собирался обнять ее.– Какой приятный сюрприз!
– Я решила заскочить на минутку – узнать, как идут дела.
Мэгги в свою очередь улыбнулась ему.
– Очень, очень рад! – проговорил Джастин, изображая радушие.– С твоей стороны это очень… э-э-э… мило.
– Так вы и есть знаменитая Мэгги Филипс? – Чарльз Оллсоп, приветливо улыбнувшись, протянул Мэгги руку.– Рад познакомиться с вами лично, Мэгги. Позвольте еще раз поздравить вас с рождением дочери. Должно быть, вам сейчас нелегко, но это очень счастливое время.
– Вы правы,– ответила Мэгги.– А за поздравление – спасибо.
Я понимаю, что у вас очень много дел,– продолжал Чарльз,– но меня каждый день спрашивают, когда вы наконец вернетесь на работу в редакцию. Мы с вами уже обсуждали этот вопрос по телефону, но ведь ваши планы могли измениться…
– Нет, они не изменились,– ответила Мэгги и не сдержала торжествующей улыбки при виде унылой гримасы Джастина.– Я собиралась зайти к вам, но раз уж мы здесь встретились… Я планирую вернуться на работу недели через три, если не возражаете.
– Нисколько не возражаю! – весело ответил Чарльз Оллсоп.– По правде говоря, это первая по-настоящему приятная новость за весь сегодняшний день.
– А это Роксана Миллер, Чарльз,– поспешно вмешался Джастин, чувствуя, что про него забыли.– Она – один из наших лучших репортеров. Жаль только, что мисс Миллер ушла на вольные хлеба и присылает нам статьи лишь от случая к случаю.
– С мисс Миллер мы уже знакомы,– серьезно сказал Чарльз и улыбнулся Роксане.– Позвольте предложить вам чашечку чая, леди. Или, может быть, предпочитаете напитки покрепче?
Очень любезно с вашей стороны, Чарльз,– деловито ответила Мэгги,– но дело в том, что наше сегодняшнее появление здесь не просто визит вежливости. На самом деле мы приехали сюда в связи с неким… весьма досадным недоразумением. Вы, должно быть, в курсе, что сотрудница редакции Кэндис Брюин отправлена в вынужденный отпуск в связи с выдвинутыми против нее обвинениями. Признаться, я была неприятно удивлена, когда узнала об этом… об этой проблеме. Это либо ошибка, либо…
Она не договорила и с угрозой посмотрела на Джастина.
Чарльз Оллсоп тоже повернулся к нему.
– Что скажете? – спросил он.
– Для обвинений есть все основания,– проговорил Джастин каким-то деревянным голосом.– Кэндис Брюин обкрадывала компанию. И если ты, Мэгги, считаешь, что это пустяки…
– Конечно, это не пустяки,– ледяным тоном заявила Мэгги.– Просто я не верю, что Кэндис способна на такое. Для этого я слишком хорошо ее знаю.
– Доказательства лежат у меня в кабинете,– парировал Джастин.– Если угодно, можешь взглянуть на них прямо сейчас.
– Ловлю тебя на слове, Джастин.– Мэгги величественно повернулась к Чарльзу.– Давайте все вместе поднимемся в редакцию и взглянем на эти бумажки.
Шагая по знакомым коридорам, Мэгги чувствовала себя так, словно все здесь принадлежит ей. Впрочем, почти так и было. Это был ее журнал, ее друзья работали в этих стенах, и у нее было ощущение, будто она вернулась домой после кругосветного плавания.
– Привет, Мэгги! – механически поздоровалась Элис, столкнувшись с Мэгги в дверях редакции, и успела сделать целых три шага, прежде чем до нее дошло.– О, Мэг! – воскликнула она, оборачиваясь.– Привет! Откуда ты взялась? И где твое пузо?