Она-то как раз считала, что когда-то они были друзьями! Восьмилетняя Джорджи неотступно следовала за Джедом по пятам, когда он жил дома. Джед всегда был добр и мягок с ней. Она до сих пор помнила это.
— Может быть, и нет, — печально признала Джорджи. — Лучше расскажи мне о Гренди, — попросила она.
Джед вздохнул:
— Я говорил тебе, что три недели назад с ней случился сердечный приступ. Ты не припомнишь, какое событие случилось три недели назад? — Он вопросительно поднял брови.
Три недели назад?.. Что он имеет в виду?.. Она недоверчиво сверкнула глазами:
— Ты хочешь сказать, что моя помолвка имеет к случившемуся какое-то отношение?
Джед изогнул губы в язвительной усмешке:
— Я ничего не хочу сказать, потому что все уже сказано.
— Но...
— Джордж, как обычно, спустился к завтраку и нашел Гренди лежащей на газете. Позже, когда бабушку уже отвезли в больницу, он обнаружил, что газета раскрыта на странице, где напечатано объявление о вашей с Эндрю помолвке!
Джорджи в ужасе уставилась на него. Он действительно верит в то, что говорит? И не только он, но и все вокруг. И дедушка тоже...
Но чего они от нее хотят? Что она может сделать? Она любит Эндрю, они собираются пожениться. И что?..
Неожиданно Джорджи вспомнила.
— Гренди что-то говорила о том, что мы снова стали счастливой семьей?..
Джед кивнул:
— Да, потому что она так думает.
— Что? — Джорджи оторопело уставилась на него.
Джед наклонил голову.
— Гренди верит, что мы с тобой преодолели наши разногласия, — терпеливо начал объяснять он. — Она думает, что твоя помолвка была ошибкой и что мы теперь снова вместе.
Джорджи рассвирепела.
— Как это произошло?.. Почему?.. Кто?.. Ты! — догадалась она наконец. Это ты сказал Гренди, что мы... Как ты мог? — Джорджи почти кричала. — Как ты мог? — отчаянно повторила она.
— А какой у меня был выбор? — в тон ей ответил Джед. — Гренди была очень плоха, она могла умереть. И я решил: раз уж объявление о вашей помолвке довело ее до приступа, то единственный способ помочь — это уверить ее в обратном!
— Ты решил? — Джорджи, вложила в свои слова всю злость, на которую была способна. — По какому праву ты решаешь подобные вещи? Кто дал тебе это право? — не помня себя, повторяла она.
Глаза у Джеда стали ледяными.
— Моя любовь к бабушке дала мне это право, — оборвал он ее. — Неужели ты не сделала бы то же самое, если бы от подобной лжи зависела жизнь твоего деда?
Вся злость Джорджи мгновенно испарилась. Разумеется, она поступила бы точно так же, как Джед, сделала бы все возможное и невозможное, чтобы спасти дедушку от смерти!
Но что теперь делать с Эндрю?
ГЛАВА ПЯТАЯ
— Вспомни, Джорджи, я пытался предупредить тебя...
— Плохо пытался! — металась она по комнате.
Джед стоял, засунув руки в карманы брюк, и с интересом наблюдал за ее метаниями.
Она не желает быть здесь! Не желает вновь окунаться в эту семью! А главное, не желает оставаться в такой опасной близости от Джеда!
— Хорошо, ты пытался предупредить меня, — неохотно признала она, все еще нервно бегая по его спальне.
— Это уже кое что, — пробормотал Джед. Она бросила на него косой взгляд:
— Как себя сейчас чувствует Гренди?
— Не так хорошо, как думает она сама, и не так, как тебе, без сомнения, этого бы хотелось!
Джорджи прикусила язык: Джед уже давно определил ее отношение к данной ситуации. Похоже, пока необходимо оставить все как есть. Вопрос в другом: как долго это будет необходимо?..
— Первый месяц после сердечного приступа считается самым опасным, — сообщил Джед. — Если за это время произойдет второй прецедент, он может стать роковым.
Как ему это удается? Он отвечает на вопросы, которых она еще не успела задать. Почему-то, когда они были женаты, она не замечала за ним подобной проницательности!
Джорджи остановилась и мрачно посмотрела на него.
— И что же нам теперь делать? Что теперь делать мне? — поправилась она.
Он нахмурился:
— Думаю, Гренди будет нуждаться в нашей заботе не дольше твоей помолвки с Лоусеном.
— Нет, это невыносимо! — воскликнула она. — Ты не прав, Джед! Ты не прав во всем! — И она вновь заметалась по комнате.
— Ради бога, Джорджи, успокойся, — раздраженно огрызнулся Джед. — Ты действуешь мне на нервы!
— Нет, я действую ему на нервы!.. — Джорджи решительно мотнула головой. — Гренди должна узнать правду, Джед, она должна узнать, что...
— А ты ответишь за последствия? — прервал он ее. — Ответишь?
Разумеется, она не может причинить вред этой женщине! Но цена за здоровье Гренди — ее собственное будущее! Она должна притворяться, что они с Джедом вновь живут как муж и жена. Не говоря уже о том, что нужно будет еще как-то объяснить ситуацию Эндрю!..
— Сделай, как я прошу, Джорджи, — прервал Джед ее мысли. — Сделай это для Гренди, а я удвою цену за землю Джеральда Лоусена.
— Не будь смешным, — рассеянно отозвалась Джорджи. — Меня в последнюю очередь волнуют сейчас твои деловые отношения с Джеральдом.
— Да, но они волнуют его, — мягко заметил Джед.
— Я не понимаю... — Она, нахмурившись, взглянула на него. Какое отношение к происходящему имеет ее будущий свекор?
Джед скривился.
— У Джеральда Лоусена большие финансовые проблемы.
Джорджи всегда казалось, что Лоусены очень состоятельная семья. Для нее это, правда, большого значения не имело, но теперь по крайней мере понятно странное поведение ее жениха.
— Его дела могут поправиться лишь при наличии дополнительных нескольких миллионов, — продолжал Джед.
Но почему Эндрю ничего не сказал ей? Даже если бы назавтра он стал вдруг нищим, ее чувства к нему никак бы не изменились.
— Я уже сказала, — упрямо повторила Джорджи, — что ваши дела не имеют ко мне никакого отношения.
— Нет? — Джед прищурился. — А тебе известно, что Аннабелль Лоусен прочила в жены своему сыну одну очень богатую даму? Разумеется, до того, как он представил тебя, — добавил он мрачно.
— О чем ты говоришь? — переспросила Джорджи.
Хотя, если это правда, ясно, почему Аннабелль с самого начала была так агрессивно настроена против нее.
Джед, казалось, не заметил волнения в ее голосе.
— Вчера вечером Сьюки упомянула, что ее мать надеется еще изменить нынешнюю ситуацию и сделать так, чтобы ваша свадьба не состоялась. Они ничего не знают ни о тебе, ни о твоей семье, Джорджи, для них ты всего-навсего автор детских книг, а этого, насколько я понимаю, недостаточно, чтобы, с точки зрения Аннабелль, удостоиться чести стать женой ее единственного сына! — закончил Джед.
Все это Джорджи прекрасно знала и без него. Она лишь надеялась, что со временем Аннабелль увидит, как Эндрю счастлив, и изменит свое отношение к ней.
— Я выхожу замуж не за мать Эндрю! — огрызнулась она.
— Сомневаюсь, что и Джеральд женился бы на ней, если бы мог вернуть время вспять, — ухмыльнулся Джед. — Аннабелль и есть основная причина его финансового кризиса. Ей всегда нравилось жить красиво. Дом в Лондоне, загородное поместье, квартира в Нью-Йорке, частные школы для обоих детей. Влиятельные друзья, высокое положение в обществе. — Он выдержал паузу. — А между прочим, когда они только познакомились, Джеральд был лишь подающим надежды политиком, а Аннабелль — дочерью почтальона.
— Мне очень нравится Джеральд, — с жаром сказала Джорджи.
— Мне тоже, — согласился Джед. — Он чертовски хороший политик. А ты знаешь, почему он два года назад бросил политику, хотя ему было всего пятьдесят лет?
— Нет, — призналась она.
— Он удалился от дел после скандала, связанного со строительством его замка.
— Откуда ты все это знаешь? — Джорджи недоуменно посмотрела на него.
Джед пожал плечами.
— Мне необходимо было это выяснить.
— Зачем? — Впрочем, она уже знала ответ. Джеду явно что-то от нее нужно. А он не из тех людей, кто вежливо... попросит...