Он протягивает мне красную розу.

-   У тебя есть поклонник.

Беру розу и подношу к носу. Получить букет цветов после концерта не является чем-то необычным, но до этого мне никогда не дарили одну розу. Настолько личное.

-   Фанат, я полагаю?

-   Я застал этого чувака за дверью, подсматривающего за вами. Я спросил, кто он, но он не сказал. Он просто сказал мне передать тебе эту розу и гитару. О, и что ему понравился концерт, и ты была фан-чертовски-тастична.

Он  ложит  футляр  мне  на  ноги,  и  мир  вокруг  меня  начинает  вращаться слишком быстро.

Мой  Мартин.  Это  может  означать  только одно  –  Джек  Генри  был  здесь. Прямо за этой дверью, когда Чарли целовал меня.

Я вскакиваю с дивана и бегу по коридору, взывая к нему, как маньяк.

- Джек Генри! Джек Генри!

Я понятия не имею, в какую сторону бежать, но всё таки выбираю зал. Он пуст, не считая уборшиц,

поэтому я выбегаю в вестибюль, а затем и на улицу.

Я молюсь на то, что когда я выйду, он будет стоять на тротуаре.

Идет дождь. Убираю мокрые волосы с глаз, и вот тогда-то я вижу его. Он садится в такси.

-   Джек Генри! 

Я кричу изо всех сил, но он не слышит меня. Он слишком далеко.

-   Джек Генри!

Я бегу к машине, крича его имя, но, когда наконец настигаю, оно отъезжает. Я лишь успеваю с силой стукнуть по багажнику, наблюдая за тем, как он снова отрывает его от меня.

-   Неееет!

Я кричу так громко, как только позволяют мои голосовые связки. Коленями опускаюсь на холодный, мокрый бетон. Пытаюсь кричать, но снова ничего не выходит, дыхание покинуло меня.

Пожалуйста, не уходи. Пожалуйста, не уходи из моей жизни навсегда.

Такси на немного уезжает, но затем сквозь ливень я расплывчато вижу, как красные огни проносятся рядом с моим лицом, отчего слезы застилают глаза. Такси начинает тормозить и останавливается. Задняя дверь открывается.

Это мой Джек Генри.

Выйдя из такси, он становится под сильный ливень, оглядываясь на меня. Я понятия не имею, как – ведь мое тело буквально превратилось в кашу - но я встаю с колен и бегу к нему. Достигнув его, я бью по нему кулаками, а затем оборачиваю руки вокруг него. Мои колени слишком слабы, чтобы стоять в его руках и не упасть. Я лицом утыкаюсь в его шею и вдыхаю этот запах. Именно здесь я хотела бы находиться вечно. В руках Джека Генри.

- Вы едете или выходите?

Я слышу, как водитель зовет его.

Джек Генри не отвечает, на что я я слегка ослабляю свои объятия, чтобы посмотреть в его глаза.

Прикасаюсь к его лицу, до сих пор не веря, что это действительно он.

-   Ты отрастил бороду. А что мне нравится. Сексуально.

Держа его лицо в своих руках, я обеспокоена тем, что вижу. Это должен был быть самый счастливый момент в нашей жизни - по крайней мере, для меня - но его выражение лица говорит совсем о других чувствах.

Что-то не так.

-   Что случилось?

Его лицо искажено от боли.

-   Нам надо поговорить.

Конечно, мы должны поговорить, но его тон застает меня врасплох. Если быть честной, он пугает меня, настолько зловеще он звучит.

-   Хорошо.

-   Тебе нужно вовнутрь, чтобы забрать вещи?

-   Да. Это займет всего минуту.

Я беру его за руку, потому что не хочу расставаться с ним ни на минуту. Я боюсь, что он возьмет и исчезнет. 

-   Я хочу, чтобы ты пошел со мной.

Он наклоняется вовнутрь и говорит водителю:

-   Я остаюсь.

И закрывает дверь.

Я хватаю его за руку, когда мы входим в зал. Уверена, он видел, как Чарли целовал меня.

Черт! Он должно быть думает, что сейчас я с ним. Но я обязательно ему всё объясню. Я заставлю его поверить, что он - мой единственный.

Добравшись до комнаты, он останавливается.

-   Думаю, мне лучше остаться здесь.

Да. Он определенно видел, как Чарли целовал меня.

-   Я не надолго.

Когда я вхожу, Чарли сидит на том же месте, где я и оставила его. Я понятия не имею, что ему сказать, ведь все эти два месяца он так упорно добивался меня.

Какое-то время ему будет больно, но я знаю – это единственный выход. Он заслуживает того, чтобы быть всем для кого-то, а не занимать второе место после мужчины, которого я не перестану любить.

Я сажусь рядом с ним, чтобы объяснить, потому что он -друг, и я чувствую, что я в долгу перед ним, но он уже это знает. Я вижу это по его лицу.

-   Он решил вернуться, когда я планировал сделать огромный шаг вперед.

Я киваю, потому что не могу ответить. Чарли любит меня, и все эти два месяца он был добр ко мне. Я знаю, ему больно. Он упирается предплечьями на бедра, наклонившись вперед, уставившись в пол.

-   Это даже хорошо. Ты заслуживаешь того, чтобы быть счастливой. Но было бы куда лучше, если бы он вернулся до того, как я влюбился в тебя.

Черт. Ну почему это так трудно?

-   Прости. Я и подумать не могла, что это произойдет.

Он продолжает смотреть в пол, наверняка из-за того, что он не хочет, чтобы я видела, как он плачет.

-   Знаю, и это не твоя вина. Тебя чертовски легко любить. Ты с самого начала предупреждала меня, что никогда не сможешь полюбить кого-то еще после него.

А теперь тебе никогда не представится такой шанс.

Я хочу сказать ему, что он заслуживает гораздо большего, чем я, и успокоить, что он еще найдет ту единственную, которая подарит ему любовь, но вот только момент неподходящий.

-   Мне нужно идти, Чарли.

-   Конечно. 

Он смотрит на меня. Я была права. Слезы скатываются по его щекам, отчего мое сердце разрывается на части.

-   Не забывай, что автобус отходит ровно в девять. Он что боится, что я не вернусь?

-   Я буду.

Поднимаю Мартина и кладу его рядом с ним.

-   Ты не мог бы попросить команду, чтобы они занесли её в автобус?

-   Конечно.

Джек Генри ждет меня в коридоре, стоя на

противоположной  стороне.  Интересно,  а  не  из-за  того  ли,  что  он  боится подслушать, что говорит мне Чарли.

Увидев меня, он направляется ко мне.

-   Куда ты хочешь пойти?

Мне  всё  равно,  куда  идти,  лишь  бы  оказаться  голой  с  Джеком  Генри  и показать ему, как сильно я по нему скучала.

Я не хочу рисковать, что нас может застать кто-нибудь из группы.

-   Где ты остановился?

-   Заказал номер-люкс в Фэрмонте.

-   Я хочу, чтобы ты отвез меня туда.

По пути в отель мы оба молчим. Он смотрит прямо перед собой, в то время, как я смотрю на него.

Уверена, он знает, что я наблюдаю  за ним, но мне всё равно. Я не могу остановиться, потому что боюсь, что

он исчезнет, словно призрак.

Я страстно желаю, чтобы он поцеловал меня, но он этого не делает. Он даже ни разу не посмотрел в мою сторону. Будь я чуточку храбрее, я бы коснулась его руки, чтобы добиться хоть какой-то реакции от него, но я этого не делаю. Я слишком боюсь - я понятия не имею, где витают его мысли после того, как Чарли поцеловал меня.

Плохо. Ну почему он должен был увидеть это?

Мы проходим по роскошному вестибюлю отеля и заходим в лифт. Мы с ним и еще двое человек настолько вплотную стоим в таком маленьком пространстве, что сексуальное напряжение, которое мы излучаем в этот момент, просто удушающе. Я хочу его так сильно, что это причиняет боль. Мне нужно прикоснуться к нему, почувствовать его тело рядом с моим.

Лифт приезжает на шестой этаж, где находится его люкс. Отворив дверь, мое сердце и тело приходят в восторг. Мы наконец-то одни.

И я до смерти боюсь. Мы были порознь эти три месяца, а когда Джек Генри впервые за всё время увидел меня, другой мужчина целовал меня. Ни в одной фантазии о нашем воссоединении, я и представить себе такое не могла. 

Черт, отстойно. О чем он думает? Зол ли он на меня?

Или может быть ему больно? Или того хуже - ему всё равно, что чувствовать: гнев или боль. Я не могу сказать, потому что по нему непонятно.

В комнате включен кондиционер, отчего очень холодно. Промокнув до костей, я чувствую, как начинаю дрожать. Или быть может я дрожу от страха. Так или иначе, он наконец-то обращает на меня внимание.