Я возвращаюсь домой, где меня ждёт ещё одно испытание: нужно как-то объяснить моей тётушке, как я выбралась из дома без её ведома.
— Я думала, ты была в ванной или…
Тётя хмурится.
— Ты от меня ничего не скрываешь, Абигейл?
— Я не… Нет…
Я качаю головой и искренне надеюсь, что этим отделаюсь
— Где ты была? — похоже, моя тётушка что-то начинает подозревать. Но втягивать её в это — не самая лучшая идея.
— Я гуляла в парке.
Она медленно кивает, но по выражению её лица ясно, что она не верит моим наивным рассказам.
— Мне так скучно без Джули, — говорю я. В конце концов, это не ложь. И это подействовало.
— Понимаю. Но в следующий раз предупреждай о своих прогулках. Я даже дозвониться до тебя не смогла!
— Я всё поняла.
Я прячусь в своей комнате. Похоже, получилось! Быстрее звоню Джули: она должна узнать о случившемся. После первого же гудка она берет трубку.
— Аби? Я же сказала, что сейчас не могу разговаривать.
Конечно, в настоящем прошло меньше десяти минут, пока я пришла из парка домой. Эти путешествия во времени гораздо сложнее, чем можно себе представить.
— Джули, послушай. Это очень серьёзно.
Я всё ей объясняю, и, пожалуй, впервые в жизни, она не перебивает меня, а просто слушает.
— Это правда? — недоверчиво спрашивает Джули, когда я заканчиваю свой рассказ.
— Я когда-нибудь врала тебе? Что-то происходит, и я думаю, Корвус имеет к этому какое-то отношение.
Мой голос срывается. Я близка к истерике.
— Кто знает, что этот псих задумал! Извини, Аби, я правда ничего не знала, когда давала ему твой номер!
Типичная Джули с её вечными представлениями о человеческой природе.
— Я должна встретиться с ним сегодня вечером. Может, он и псих, но явно что-то знает о происходящем.
Я действительно это сказала?! Да уж, я в полном отчаянии.
— Ладно. Но если после встречи с ним ты не объявишься, я звоню в ФБР!
— Договорились.
Хотя в этой мистической драме лучше бы сразу звонить охотникам за привидениями.
— А теперь мне действительно пора. Отец уже зовёт.
— Хорошо, вечером я дам о себе знать.
— В любом случае, береги себя, Аби. Хэштег #Живём_один_раз.
Разговор окончен. Интересно, я правильно поняла её последние слова?
Так или иначе, у меня есть еще несколько часов до встречи с Корвусом, хотя меня и не покидает мысль позвонить ему немедленно и поговорить. Но мой внутренний голос подсказывает, что нужно немного подождать. Я не могу полностью расслабиться, ведь постоянно боюсь снова переместиться во времени. Этот проклятый камень я оставила на письменном столе, но время от времени бросаю на него подозрительный взгляд.
В конце концов я решаюсь отправить Корвусу сообщение: «Ты должен кое-что объяснить».
Ответ не заставил себя долго ждать: «Хорошо. Я рад, что ты решила со мной встретиться».
Не радуйся слишком сильно, приятель!
Я бездумно прохожу несколько уровней игры, хожу по комнате туда-сюда. Наконец приходит время уходить. Нужно поставить в известность Сару, а то она снова поднимет шум, если не застанет меня дома.
— Вернись домой к одиннадцати!
Я уверяю её, что приду не поздно. Надеюсь, мне удастся сдержать обещание.
В сумерках улицы кажутся непривычно пустыми. У церкви Святого Николаса нет ни души. Прекрасно, теперь он сам опаздывает.
Внезапно я слышу какой-то звук. Похоже, это свист. Я поднимаю голову и вижу его. Он стоит на голубоватом куполе церкви и держится одной рукой за крест.
— Ты с ума сошёл?! Слезь оттуда, пока не сломал себе шею!
Он лишь усмехается и подмигивает мне.
— С другой стороны… Давай, прыгай, и я, наконец, избавлюсь от твоего назойливого внимания!
Идиот!
И только я собираюсь отвернуться, он прыгает! У меня глаза лезут на лоб. В тот момент, когда он с головой ныряет в пустоту внизу, за его спиной вырастают два чёрных крыла. Я не могу поверить своим глазам. Его волосы меняют цвет и в мгновение ока становятся чёрными, как смоль.
Он приземляется у моих ног, поднимая облако пыли. С такого близкого расстояния я ясно вижу, что глаза его стали такими же чёрными, как и волосы.
Если раньше он просто меня раздражал, то сейчас я чувствую настоящий страх. Он не человек, он птица, генетический эксперимент… Он — ворон!
— Корвус Рейвен, помнишь? Мой ник?
Он улыбается, обнажая ровные ряды заострённых зубов.
— Держись от меня подальше, псих!
Господи, как может день стать настолько плохим?!
— Абигейл, я должен был тебе показать это, чтобы ты мне поверила.
Он протягивает ко мне руки и делает шаг навстречу. Я отступаю назад.
— Что за фокусы?! Почему ты… это?! И почему я сегодня днём внезапно оказалась в XVII веке?!
Я больше не понимаю этот мир. Смогу ли я теперь притворяться, что всё в порядке и я ничего не видела? Мне не нужно это.
— Ты действительно сегодня перенеслась во времени?
Внезапно его крылья исчезают и волосы снова становятся светлыми. Даже глаза больше не выглядят такими угрожающими.
— Объясни мне, в конце концов, что здесь происходит?! Или мне нужно сначала позвонить в общество защиты животных?
Его губы расплываются в улыбке, и я понимаю, что сказала глупость.
— Вот поэтому мы и здесь. Я всё объясню тебе.
Мы спускаемся по лестнице к церкви. Я до сих пор не могу поверить, что всё это происходит на самом деле.
— Очень долго я был таким же человеком, как ты.
Корвус опускает голову и смотрит на землю.
— Я не всегда был таким привлекательным джентльменом, каким ты видишь меня сейчас.
Я громко фыркаю, но он продолжает.
— В конце концов, я навлек на себя беду.
Он выдерживает паузу и многозначительно смотрит на меня.
— Я разозлил одну могущественную ведьму, и она наложила на меня проклятье.
Я киваю, словно понимаю, о чем он говорит, хотя на самом деле не понимаю ни слова.
— И проблема в том, что это — непреложное заклятие. Ни одна ведьма в мире не сможет его снять.
— Ну, думаю, ты это заслужил. Так почему я должна помогать тебе? И главное — как?!
— Потому что я оставлю тебя в покое и вернусь в XVII век. А как ты мне поможешь? Я думаю, ты и сама это знаешь. Проблема в том, что все ведьмы мертвы и…
И вдруг я всё понимаю. Вот почему он нуждается во мне. Вот почему я могу путешествовать во времени.
— Я ведьма.
Это не вопрос, а утверждение. Я вижу блеск его светло-голубых глаз. Слышу его сдавленный смех.
— Да? Может, совсем чуть-чуть…
Это уже слишком. Как это вообще возможно?! И почему я узнаю об этом только сейчас?
— У меня есть другие способности? Что всё это значит?
В голове гудит рой вопросов.
— Я не знаю наверняка. Я не видел ведьм уже несколько столетий. Но я знал, что однажды одна из них проявится.
— И я проявилась?
— На кладбище.
О, нет! Я знала, что происходят странные вещи. Кто знает, на что способно моё подсознание?
— Когда ты вернешься в XVII век… Как ты собираешься справиться с ведьмой, наложившей проклятье?
Он лукаво усмехается и смотрит мне прямо в глаза. Его взгляд, кажется, прошивает меня насквозь.
— Очень просто. Я убью её.
Глава 5. Пробуждение глубокой ночью
— Так что, когда начнём?
Я качаю головой. Неужели он серьёзно?
— Ты не можешь просто взять и убить человека!
Меня сложно назвать гуманистом и пацифистом, но убивать людей, естественно, не в моих правилах.
— Ведьму, милая моя, ведьму! — он поучительно поднимает палец, будто это всё объясняет и оправдывает его намерения.
— А ты знаешь, сколько людей в те времена были казнены без причины?!
Ему удалось вывести меня из себя.
— Без причины? А ты в этом уверена?
Ну, хм… В конце концов, я же и сама ведьма…
— Мне нужно больше информации. О тебе, о проклятии… о ведьме, в конце концов!