Красноволосый страдалец лежал на насыпанной в углу соломе, накрытой куском старой парусины. Его оголенный жилистый торс от груди до пряжки ремня на кожаных штанах был старательно перебинтован. Возле лежбища стоял табурет с громоздившимися на нем склянками снадобий и потушенной масляной островитянской лампой. Рядом, опустившись на колени, хлопотала эльфка. По ее озаренному нежной заботой личику Клара сразу поняла, что дела силача складывались очень скверно.

Бородатая женщина была в таком возрасте, когда опыт сразу подсказывал ей, и без особых сомнений присущих юношеству, как обстояли амурные дела. К тому же, зная того, кто исполнял роль «несчастного страдальца» в этой импровизированной пьесе, достойной, впрочем, пера какого-нибудь автора в Шаароне, она могла заключить, что без помощи с ее, Клары, стороны, развязка потребует усилий не романиста-южанина, а драматурга из северных королевств.

— Как здоровье, больной? — спросила она, присоседившись и тыкнув пальцем беднягу в ребра.

Красноволосый охнул и приоткрыл глаза. Несколько мгновений разглядывая сидевшую перед ним он будто что-то вспоминал, но потом его глаза округлились от боли и он воскликнул:

— Дьявол меня раздери! Клара! Больно же!

— Смотри, как заговорил! А ты, девочка, иди, погуляй пока… Нам поговорить надо о том, о сем, и, в частности, как нехорошо уезжать от женщины не попрощавшись.

Эльфка послушно встала и быстро вышла из шатра.

— Где это тебя так? — спросила Клара у «ловца удачи», проводив эльфку взглядом.

— А, — протянул полукровка, — Понесла тут нелегкая в тоннели…

— Неужели?! И это ты в компании того ларонийского колдуна? Карнаж, только не говори, что вы с ним из тех четырех дурней, что недавно туда сунулись. О вас такие слухи ходят!

— Не советую верить слухам. Подай воды, от ваших снадобий в горле сухо.

Феникс жадно припал к протянутой ему кружке.

— Значит, это правда? Не брешут люди, — заключила она, принимая назад пустой сосуд.

— Лучше скажи, зачем ты выгнала ее? — спросил «ловец удачи», немного приподнявшись на руках и осторожно разминая плечи, — Она так трогательно ухаживала за мной.

— Да потому, что знаю твои замашки! Ранним утром в седло и поминай, как звали. Для нее тут появилась неплохая партия, знаешь ли, пока тебя не было. И так наш цирк уже не тот, да если еще и без акробатов останемся — совсем туго будет.

— Ладно-ладно, — проворчал Карнаж, — Все равно я вас сегодня покину.

— Ох, какой резвый! — возмутилась Клара, — Едва от задницы отлегло, и сразу в путь-дорогу!? Погостил бы у нас?

— Не хочу стеснять, да и дело у меня есть с колдуном. Я его телохранитель. Тем более он может заподозрить. Надо знать меру. И так несколько дней водите его за нос, что впервые меня видите.

— С каких это пор ты в охранники подался?! — изумилась она, сплевывая в сторону.

— Сейчас не те времена, чтобы нос задирать. Ведь вы разбили лагерь у дороги, а раньше выступали на городских площадях, не так ли? — прищурился Феникс, — До Форпата всего ничего, пара миль не больше. Так чего же вы здесь прохлаждаетесь?

— Бургомистр не дозволил нашему маэстро проехать. В «нижнем» городе недавно обнаружили склад контрабандистов, и теперь очень сурово относятся к приезжим. Вот, пережидаем пока все уляжется. А потом через Сильванию сразу в Фелар двинем. Будут праздники сбора урожая, поживимся на славу.

— Ну, как твои дела? Ожил? — бесцеремонно спросил вошедший в шатер Зойт.

— Ожить то ожил, но ему бы еще полежать пару дней, — развернулась к ларонийцу Клара.

— Э! Так вы женщина или мужчина? — вскинул брови Даэран, окончательно сбитый с толку тем, что ему довелось увидеть среди этого, весьма странного, сборища, почему-то приютившего их с Карнажем сразу, без лишних вопросов.

— Я — женщина.

— А почему с бородой?

— Эй! Может мне так нравится? Я же не спрашиваю, почему вы без нее!

— А…

Феникс хохотнул над обескураженным выражением лица ларонийца, но его смех закончился стонами. Сломанные ребра давали о себе знать.

Зойт помог Карнажу подняться. «Ловец удачи» набросил на плечи куртку, перекинул через плечо изодранную черную рубаху и, медленно и неторопливо, вышел на свежий воздух. Даэран пошел следом.

Снаружи ларониец недовольно сморщился и предложил:

— Нам стоит посетить баню. И чем раньше, тем лучше.

— А я смотрю, ты не привык к местам, подобным этому. Тебе предоставляют кров и помощь, а ты, как только будет возможность, тут же почистишь перышки и все позабудешь? — Феникс многозначительно хмыкнул и покосился на колдуна.

— Да-да, а еще горячего шоколада мне в теплую постель! — ядовито заметил ларониец, еще раз изумляясь, как они смогли перейти на «ты» с тех пор, как выбрались из тоннелей, — Вряд ли я смогу позабыть бородатых женщин, эльфиек-акробаток, без труда складывающихся пополам в обе стороны! И то животное, с маленькой головой на широченных плечах, что поднимает груженую повозку, как я книгу.

— Кстати, то самое «животное» на днях видело кого-то, очень похожего на Кеарха. Скорее всего, наш «друг» уже скрылся за стенами Форпата.

— Так чего же мы ждем?! — встрепенулся Зойт.

— А вот торопиться нам некуда, — ответил Карнаж, умываясь водой из принесенных силачом ведер, — Клара сказала мне, что недавно в городе накрыли шайку контрабандистов. Так что, пока идет дележка конфискованного…

— Дележка? — изумился колдун и, последовав примеру «ловца удачи», тоже окатил прохладной водой лицо и шею.

— А ты как думал? Никто не прочь поживиться задарма, будь то хоть последний крестьянин или начитанный до треска черепа от напора мозгов маг. Согласен, не все такие, но сейчас дело происходит в Форпате, а там конкуренция среди ученых мужей очень велика. Они растащат под чистую все, что изъяла стража.

— Ты намекаешь, что контрабанда оказалась специфической? — Даэрану было не по душе, когда в его присутствии высказывались такое мнение про практикующих магию. То бишь оскорблялось искусство, посредством хулы на его последователей.

— Проклятье! А какой она еще может быть в городе магов?! Реагенты, готовые эликсиры и наверняка множество побрякушек. Кеарху сейчас будет трудно пристроить книги, но это только первое время. Так что, едва уляжется шум, надо, не теряя даром времени, искать нашего воришку. Едва он скинет товар и получит деньги — все, ищи ветра в поле. В Сильвании нам его не настичь, а то, что он первым делом пересечет границу, это я могу сказать наверняка.

— Проклятье, сударь, простите великодушно, но чьей-то знакомой методой он действует? — нахмурился Зойт.

— Верно, как «ловец удачи», — ничуть не смутился Феникс, — Это нам и на руку! Наши друг друга хорошо знают, не считая всякой самозваной шушеры, которую мы и сами с успехом сажаем на нож.

Клара вышла из шатра и вопросительно посмотрела на Карнажа и Зойта, почесывая свою бороду. Это зрелище породило гримасу отвращения на лице ларонийца, на что женщина показала ему язык.

— Так вы останетесь? Или мне принести ваше барахло с пожеланиями попутного ветра в спину?! — спросила она, подбоченившись.

— Клара, ты же знаешь… — опустил голову Феникс.

— Ладно-ладно, знаю, — она добродушно потрепала его по горящим как пламя в ярких лучах утреннего солнца волосам, — Это же твое ремесло. Просто рада была тебя повидать, и… знать, что ты жив и здоров. Будет тебе одиноко, ты знаешь где нас найти. На дороге в Фелар.

Последние слова бородатая женщина произнесла с особым чувством, словно заботливая тетка. Взгляд, брошенный ей на Зойта, несколько смутил белого эльфа, уже готового изобличить обоих в обмане, ведь сказанное до конца убедило его в том, что «ловца удачи» здесь все давно знали. Следовательно, могли и не просить с колдуна платы за помощь. Но странная бородатая женщина смотрела на него каким-то колючим взглядом, словно догадывалась о чем-то, о чем он предпочитал молчать.

Если просто сосчитать года и не делать скидку на то, как молодо кто выглядит в отпущенный ему век, Даэран и Клара вполне могли оказаться ровесниками. Но ларонийцы старились внешне очень медленно, от чего, наверное, даже во вполне почтенном возрасте вели се6я молодцевато. Как давно сказал один остряк: тебе столько лет, на сколько ты выглядишь. Но глаза всегда выдадут возраст…