Глава 22
– Я нашла тот магазинчик в Старой Деревне, – сказала Хани, стараясь перекричать музыку. – И теперь у меня такая же юбка. Я не могла поверить, что у них найдется еще одна. – Хани смотрела на Беку с лучезарной улыбкой.
Бека лишилась дара речи.
«Почему она здесь? – спрашивала она себя, чувствуя, как внутри закипает гнев. – Почему она носит мою юбку? Почему она так поступает со мной?»
– Ну, что скажешь, сестричка? – твердила Хани, – Ты ничего не сказала!
«Я не могу! – подумала Бека. – Я больше не могу! Хватит!»
– Уходи, Хани! – процедила она сквозь стиснутые зубы.
– Что? – Улыбка растаяла на лице Хани. Она наклонилась к самому лицу Беки, почти касаясь ее: – Я не расслышала, Бека, здесь очень шумно.
– Уходи! – громче повторила Бека.
– Что?
Позади Бека услышала смех. Она оглянулась и увидела двух незнакомых девчонок, показывающих на нее пальцем. Они, очевидно, обменивались комментариями по поводу одинаковой одежды Беки и Хани.
«А вечер начинался так хорошо… – печально подумала Бека. – А теперь на меня показывают пальцем, надо мной смеются. И все из-за Хани!»
Ее печаль сменилась бешенством. Бека почувствовала, что теряет над собой контроль, но ей было все равно.
– Хани, оставь меня в покое! – закричала она.
Несколько парочек перестали танцевать и с любопытством уставились на происходящее.
– Бека? пожалуйста, успокойся, – сказала Хани.
– Убирайся прочь! Оставь меня в покое! – закричала Бека. – Ты мне не лучшая подруга, Хани, ты мне вообще не подруга!
– Бека, пожалуйста! – сконфуженно умоляла Хани.
Но Бека не могла остановиться.
– Ты мне не подруга! Нет! Мои подруги – Триш и Лайла, а не ты!
– Бека, перестань!
– Ты глупо выглядишь! – кричала Бека, двумя руками показывая на наряд Хани. – Ты выглядишь грубо, жалко!
– Успокойся, Бека. На нас все смотрят!
– Уходи, Хани, и я успокоюсь. Убирайся отсюда, Хани, оставь меня в покое! Я больше не хочу тебя видеть!
Хани застыла с открытым от удивления ртом. Ее лицо было очень бледным. Она попыталась что-то сказать, но не смогла. Остановилась. Громко всхлипнула.
Вдруг ее лицо стало злым. Хани покраснела от гнева. Она резко повернулась, блеснув своей серебряной юбкой, и побежала к лестнице, бесцеремонно расталкивая гостей на своем пути.
Тяжело дыша, Бека смотрела, как она бежит вверх по лестнице. Хани обернулась, черты ее лица были искажены гневом, руки крепко сжаты в кулаки.
В комнате послышался гул голосов, нервный смех, вопросы.
– Из-за чего это произошло? – спросила какая-то девушка.
– Я слышала, что у нее нервный срыв, – сказал кто-то громким шепотом.
– Почему они одинаково одеты? – долетел до слуха Беки следующий вопрос. Ответа она не расслышала, но за ним последовал взрыв смеха.
«Шутки в мой адрес! – в отчаянии подумала Бека, чувствуя, как у нее начинают пылать щеки. – Хани превратила меня в посмешище. Все говорят обо мне. Все смеются надо мной!»
– А кто была та, другая девушка? – спросил кто-то.
– Ведьма! – услышала она ответ.
Бека поискала глазами Триш. Ей захотелось извиниться за испорченный вечер. Но Триш нигде не было видно.
Снова заиграла музыка, какая-то песня из рождественского рэпа. Ребята начали танцевать. Бека продвигалась вперед, намереваясь выйти из комнаты.
Она искала в толпе Билла.
«Куда он ушел? – недоумевала Бека. – Неужели он не слышал эту безобразную ссору с Хани? Или он не выходил из маленькой комнаты?»
Бека наткнулась глазами на Триш. Девушка стояла наверху лестницы.
«Что это она держит в руках?»
Приглядевшись, она увидела, что в руках Триш несла большой рождественский пирог в форме полена на серебряном подносе.
Бека видела, как Триш сделала первый шаг вниз.
Затем она заметила наверху Хани. Прямо за спиной Триш.
Триш сделала второй шаг.
А затем огромный пирог взлетел с подноса в воздух.
Бека не сразу поняла, что Триш падает, летит по ступенькам лестницы вниз головой.
Триш пронзительно закричала. Ужасный крик сопровождал ее падение.
Первым к подножию лестницы упал поднос, громко звякнув о деревянный пол.
А затем с отвратительным хрустом приземлилась Триш.