— Смотри, что я нашел, — сказал он так нежно, что любая истинная женщина почувствовала бы зависть. — Его собирались выбросить.

Джессике вдруг так захотелось, чтобы он попытался с ней сблизиться, чтобы нашел ее привлекательной. О, Джессика, сказала она себе, если бы у тебя была хоть капля соображения, ты как можно скорее избавилась бы от этого человека.

— Насос, — радостно сказал он. — Для нашего пруда.

Нашего пруда. Брайан произнес эти слова небрежно, но когда Джессика их услышала, у нее закружилась голова. Ее жизнь теперь связана с жизнью Брайана, хочет она того или нет.

И… о, как она этого хотела! Ей нравилось, что Брайан, энергичный, поразительно красивый мужчина, сидит на крыльце ее дома и вытаскивает из коробки какие-то непонятные металлические предметы. Ей нравилось, как лучи солнца играют в его шелковистых волосах и отражаются в белоснежной улыбке. Нравились его мускулистые руки.

Джессике все в нем нравилось, но она помнила: если не хочет страдать снова, она должна выставить Брайана Кемпа, а еще прежде хорошо бы ущемить его самолюбие.

Но она не успела его поправить — пруд, мол, никоим образом не наш, это ее пруд, — потому что он отвлекся.

— Боже мой, это Мишель?

Прежде чем Джессика успела ответить, он встал и направился в сад.

— Эй, детка, я не знал, что ты встаешь раньше полудня.

Джессика увидела, как Мишель, повернувшись к дяде, радостно смотрит на него. Но радостный взгляд мгновенно сменился притворно-спокойным.

— Ну, это потому, что здесь есть чем заняться, — защищаясь, ответила она.

— Ты что, больше нигде не можешь бросать семена в грязь? — спросил Брайан, и Мишель немедленно закатила глаза. Джессика расстроилась, увидев, как Брайан вздрогнул, словно от боли. И тут же попытался загладить неловкость, отвлекая внимание племянницы: — Эй, посмотри на О'Генри.

Щенок услышал свое имя, храбро поднялся, еще пошатываясь, в несколько прыжков преодолел короткое расстояние между Брайаном и его племянницей и свалился у ног Брайана.

Брайан нагнулся, перевернул песика на спину и почесал свалявшуюся шерсть у него на животике. Щенок в восторге размахивал задранными лапками.

Джессика вспомнила давнюю картину: он так же мило и осторожно склонился тогда над другой собакой…

Она тряхнула головой, пытаясь избавиться от воспоминаний.

— Он привез пончики? — с интересом спросила у нее Мишель.

— Кое-что получше, — откликнулась Джессика.

— Что может быть лучше пончиков? — спросила Мишель. — Шоколад?

— Мы с тобой, кажется, легко найдем общий язык, — сказала Джессика и отогнула картонный клапан, чтобы Мишель могла заглянуть внутрь коробки. Девочка покачала головой.

— Мужчины… — раздраженно сказала она.

— Вот и я так подумала, — кивнула Джессика.

— Между прочим, я нашел этот насос на свалке и спас его.

Конечно, только дурак мог счесть такой поступок романтичным, и все же, осознав, что он спас насос для ее пруда, Джессика почувствовала что-то, похожее на нежность, и испугалась. Она должна бороться с этим чувством!

— Пончики лежат на переднем сиденье пикапа. — Он наклонился к племяннице и взъерошил ей волосы. — С красным конфитюром. Так как, теперь я твой герой?

— На пять минут. Не воображай. — Мишель улыбнулась, чтобы смягчить свои слова, и бросилась к машине.

От взгляда Брайана мог растаять шоколад, и Джессику снова охватило острое чувство страха за себя. Избавься от него! — приказала она себе.

— Послушай, Брайан, когда я говорила о моем пруде, я имела в виду совсем маленький прудик, чтобы хватило места для нескольких кувшинок. Выкопать небольшую яму, залить водой, вот и все. Это займет у тебя час. В крайнем случае, два.

— Даже для самого крохотного пруда нужен насос, — терпеливо объяснил ей Брайан, как будто она была глупым ребенком, отказывающимся от подарка Санта-Клауса. — В стоячей воде заведутся москиты. И очаровательная зеленая тина.

— О, — слабым голосом сказала она. — Зеленая тина.

— Откуда ты знаешь о прудах? — спросила Мишель, вернувшаяся с пончиками в руках. Она с довольным видом плюхнулась на ступеньки. — Вчера вечером арестовал преступника, незаконно прыгнувшего в пруд? — Она фыркнула, развеселившись от собственной злой шутки.

— Я о них читал! — сказал он.

— Читал? — недоверчиво спросила Мишель. — Но ты даже газету никогда не берешь в руки.

— Если мне не хочется читать, это еще не значит, что я не умею читать, — мрачно, но с достоинством ответил Брайан.

— Когда ты о них читал? — настаивала Мишель.

Брайан смутился. Он искоса взглянул на Джессику.

— Вчера вечером, — сказал он.

Узнав о внезапном интересе Брайана к прудам, Джессика испытала то же чувство, что при рассказе о найденном насосе. Ведь он это сказал ради нее. Джессика чувствовала, что о ней заботятся. А ей не надо от него никакой заботы.

Мишель пристально посмотрела на дядю, сузив глаза. Потом искоса взглянула на Джессику и снова повернулась к дяде.

— Ты пытаешься произвести на Джессику впечатление? — резко спросила она.

У Джессики запылало лицо. Она едва отважилась взглянуть на Брайана. Его лицо тоже побагровело.

— Нет! — поспешно ответил он. — Я ни на кого не пытаюсь произвести впечатление. Просто хочется как-то отблагодарить ее. За то, что она разрешила тебе погостить.

— Выходит, я такая обуза? — огрызнулась Мишель.

— Я хотел сказать, и за то, что Джессика помогла с О'Генри, — добавил Брайан, но было поздно. Мишель бросила на него яростный взгляд, забрала коробку с выпечкой и зашагала обратно к клумбе. Пес вразвалку заковылял следом.

Наступила мертвая тишина. Джессике не хотелось встречаться с ним взглядом, чтобы не видеть боли в его глазах. Или думать о собственной ране.

Она думала, что он делает это ради нее.

Но она ошиблась. Он просто отдавал долг. Это к лучшему, не так ли? Так почему же ей так больно?

Это было предупреждение, вот и все. Предупреждение: не питать к этому мужчине романтических чувств, не пытаться разобрать скрытый смысл его слов и действий.

— Боже, — наконец сказал Брайан, — почему все мои попытки заканчиваются неудачей? Всякий раз?

— Такой уж у тебя дар. — Джессике хотелось утешить Брайана.

Брайан фыркнул.

— Верно. Дар. Или проклятье, смотря как к нему относиться. — Он прищурился и попытался разобрать надпись на футболке Джессики. Она с решительным видом скрестила руки на груди, пытаясь не обращать внимания на мурашки, которые побежали по ее коже, когда она увидела неожиданный интерес в глазах Брайана.

— Я принес тебе справочную литературу, — сказал он и, к счастью, отвел глаза от надписи на ее футболке. Брайан вытащил из коробки несколько учебников, журналов и книг со схемами. Все они были в жирных пятнах от насоса.

Этот человек понятия не имеет, как обращаться с книгами, подумала Джессика, отчаянно пытаясь найти в нем хоть какие-то недостатки.

— Больше всего мне понравилось вот это, — сказал Брайан, открыл нужную страницу и протянул книгу Джессике.

Она уставилась на рисунок. Своим долгом Брайан мог бы считать сооружение маленького овального пруда, изображенного на другой странице — небольшое углубление, как она и говорила, — которое можно наполнить водой, чтобы хватило места для нескольких кувшинок.

Но такое…

То была сказка. Изящные очертания пруда среди камней. Казалось, он находится на лесной поляне. На самом деле там было два пруда, расположенные ярусами, один над другим. Из верхнего маленького пруда струился водопад во второй пруд, побольше.

— Такое я даже не представляла, — с трудом выговорила Джессика. — Нет. Подойдет вот этот, другой.

Сколько времени Брайан проведет в ее жизни, работая над тем сложным прудом? Дни? Недели? Второй проект, попроще, вероятно, займет всего несколько часов.

— Я знаю, какой ты хочешь, — сказал он, — у тебя на лице написано.

Итак, он видел ее насквозь. Может быть, все утро у нее было написано на лице, как ей хочется погладить его по волосам, коснуться сильных мускулов повыше локтя. Попробовать на вкус его губы.