Дуглас тяжело вздохнул.

– Вижу, мама и вас обработала, – сказал он и притормозил перед пешеходным переходом, – не беспокойтесь, мисс Ино, я буду хорошо себя вести. Только не говорите об этом моей матери.

Шарон внимательно посмотрела на юношу. Возможно, его мать напрасно проявляла беспокойство. Все выглядело таким образом, что Дуглас не походил на человека, бросающего слова на ветер.

Они проехали перекресток, и тут Шарон случайно взглянула на мощные мышцы, вздувавшиеся на бедрах Дугласа, когда он переключал скорость. Да, физически он был развит не по годам. И тут она густо покраснела, поймав себя на том, что смотрит не туда, куда следует.

О Господи! Она провела языком по пересохшим губам и отвела взгляд в сторону. Что она хотела увидеть, когда глядела на проявления его мужской силы? Возможности Дугласа как потенциального любовника? Что она нашла в нем привлекательного? К тому же она никогда не увлекалась мальчишками. Но факт оставался фактом. Шарон постоянно ощущала его близость.

Возможно, этому виной был взгляд юноши? Или его мощная фигура с сильными ногами и тонкими пальцами, крепко державшими руль машины? Выглядит он совсем как взрослый мужчина. И, возможно, ему нравились уже многие женщины.

– Вы не верите мне?

Вопрос Дугласа заставил Шарон обернуться к нему:

– Прости?..

– О Кембридже, – напомнил он, и она с некоторым беспокойством подумала, что он каким-то образом догадался, он чем она думает.

– Нет, нет. Как раз наоборот, – проговорила она, решив встать на сторону его матери, – полагаю, твоя мама будет счастлива. Очень трудно убедить детей, что все старания делаются ради их же блага. Но наступает время, когда дети благодарят родителей за то, что те для них сделали.

Дуглас посмотрел в ее сторону с хитрой улыбкой. Неужели он обо все догадался? Внезапно Шарон подумала, что лучше было бы, если бы ее встречала Фелисия. Все становилось слишком сложным.

– У вас много детей, мисс Ино? – спросил Дуглас, и Шарон выпрямилась. Вопрос явно задан неспроста, но она не покажет ему своей растерянности.

– Хм... Детей пока нет, – мягко улыбнулась она, – но кое-какой опыт воспитания их у меня имеется. Я знаю, что происходит, когда дети и взрослые расходятся во взглядах.

– Вы считаете, что я еще ребенок, правда? – продолжал юноша, и Шарон пожалела, что они вообще заговорили на эту тему.

– Какое значение имеет то, что я думаю в такой чудесный день? Тут гораздо лучше, чем в Глазго.

К ее облегчению, Дуглас не стал поддерживать тему, и спутница обратила все свое внимание на открывавшиеся виды. Город остался позади, и теперь по сторонам простирались шеренги цветущей липы. Они съехали с дороги и свернули на проселок, пересекавший открытое поле. В воздухе витал запах моря и слышались крики чаек, крачек и еще каких-то птиц, гнездившихся в скалах залива, расположенного неподалеку.

Пейзаж был сельским и живописным, но Шарон не чувствовала успокоения. Она выехала в гости в таком хорошем расположении духа, а теперь нервы ее были напряжены. И она никак не могла найти этому объяснения. Наверное, ей вообще не следовало сюда ехать.

Но почему, спрашивала она себя, уверенная в том, что не найдет удовлетворительного ответа. Конечно, причиной этому не мог быть этот юноша. Это было бы глупо. Просто нелепо! После того как она работала со столькими знаменитостями, смешно, что ее волнует взгляд, брошенный на нее семнадцатилетним юнцом.

Если бы все это не явилось такой неожиданностью, то, наверное, можно было бы рассмеяться. Ради Бога, неужели ей недоставало мужского внимания? Она представила себе, что сказал бы по этому поводу ее импресарио. Кевин успешно противостоял всем посягательствам на репутацию Шарон, но даже он был бы сейчас бессилен, не понимая, что с ней происходит.

Она не относилась к категории легкомысленных женщин и никоим образом не заслуживала худой репутации. Кроме неудачной любви, которую она испытала будучи еще совсем молоденькой девушкой, опыта в этих делах у нее не было. Мать всегда предупреждала Шарон, что мужчинам доверять нельзя. И после того, что с ней случилось, она стала верить ей в этом.

Все слухи о ее якобы любовных связях с известными актерами являлись выдумкой. Она подозревала, что кинокомпании придумывали разные истории о ней, чтобы привлечь внимание публики к картинам с ее участием. Люди думали, что виденное ими в фильмах действительно происходило в жизни. И платили за билеты в кинотеатры.

Поэтому вскоре она совсем перестала участвовать в закулисной жизни студий. Шарон только снималась в фильмах, и ничего больше. Помимо этого она вела очень скромный образ жизни. Кончина матери только способствовала этому – некому стало уговаривать ее стремиться к славе и успеху.

– Вы не сердитесь на меня?

Тихий голос Дугласа прервал ее беспокойные мысли в нужный момент. Потому что она действительно была сердита. Но вовсе не на него, а на себя, на свою беспомощность. За то, что позволила таким мыслям и эмоциям овладевать собой.

– Да нет же, – ответила она, помедлив, – а почему я должна сердиться?

– Может быть, я не очень тактичен? – миролюбиво промолвил юноша. – Ведь я знал, что вы никогда не были замужем и что у вас не было детей. Я же читаю газеты.

– Тогда тебе должно быть известно, что нельзя верить всему, что там пишут, – резко сказала Шарон, надеясь, что это прозвучало не очень грубо. – Как далеко еще до Ноулэнда? А там что, тоже есть море?

Дуглас усмехнулся и посмотрел в указанном направлении.

– Что? Это – море, – затем снова посмотрел на спутницу: – Значит, это неправда, что в настоящее время у вас нет мужчины?

Шарон вздохнула.

– В моей жизни всегда есть мужчины, Дуглас, – ответила она, хотя это и не соответствовало действительности, – давай-ка лучше поговорим о чем-нибудь другом. Полагаю, твоя мама не одобрила бы такие разговоры.

Глава 7

В полдень, когда Шарон отправилась с сыном к парому, на сердце у нее было нехорошо. Какое-то предчувствие не давало ей покоя.

День был трудным, а ведь обычно они с Майком так хорошо проводили выходные. Она приготовила завтрак и провела утро, собирая вещи сына к отъезду, но все у нее валилось из рук. Она была рассеянна и чувствовала усталость. Ей казалось, что Майк догадывается о причине этого.

– Тебе не очень понравился мистер Ирвин? – спросил он, когда они въехали в город, и сердце Шарон упало. По дороге он несколько раз бросал на нее тревожные взгляды, но такой вопрос задал впервые.

– Нет, не то чтобы не понравился, – постаралась она найти необходимые слова, – просто мне не очень хочется встречаться с прессой. Поэтому я и уехала когда-то в Сан-Педро.

– Тогда ты еще была актрисой? – спросил Майкл, который мало знал о том периоде ее жизни. Ему было известно, что мать снималась в нескольких фильмах, но, по ее словам, это происходило так давно, что теперь об этом никто не помнит. На него большее впечатление производило то, что она писала хорошие детские книжки, и, пока не появился Дуглас, Майкл никогда не задумывался, почему мать уехала из Британии.

– Да, это было очень давно, – сказала она спокойно, – еще до того, как: ты родился. Послушай, а ты не забыл кроссовки? Я их почистила и оставила в твоей комнате.

– Не забыл.

Но по выражению его лица стало ясно, что ее ответ вовсе не удовлетворил его. Майкл усмехнулся:

– А ты знала мистера Ирвина, когда... когда жила в Глазго? Поэтому он и приехал к тебе сюда? Он тоже был артистом?

Шарон вздохнула. Она ждала этого вопроса с того самого момента, когда Дуглас сошел с парома. Нет, даже раньше. С тех пор, как здесь появился Сэм Гродин. Тот факт, что тот приехал среди недели, и сын не видел его, только оттянул время расспросов. Но ведь рано или поздно они должны обязательно возникнуть, и ей следовало бы лучше подготовиться для ответов.

– Мистер Ирвин не артист, – спокойно ответила Шарон, – ведь он сказал тебе, что работает на телевидении. Он телевизионный журналист и продюсер, ну, наподобие газетного журналиста, только они не печатают статьи в газетах, а рассказывают с экрана.