Л. 396 — [— улыбаясь,]

Л. 396 — [— А знаете, — вдруг, становясь серьезным, сказал Тургенев Шарику, — я эту эпитафию [Эмилии] вставлю в мою поэму.

— Да, это идет, валяйте, — согласился Шарик. — Вы знаете, господа, Тургенев задумал накатать поэму. — Это будет важнецкая вещь!

— Да, если мне удастся выразить то, что я хочу, — скромно сказал Тургенев.

— Удастся! — торопливо сказал Шарик, — вообразите, это великая мистическая штука, и там будет не Демон, не Сатана, — что черти! вздор, чушь, расчепушенция, — нет, великий враждебный всему идеальному дух, которого Тургенев назвал Баналом! А, каково название!

Тургенев скромно улыбался.

— Да, — сказал он застенчиво, — это будет очень интересное и глубокое по мысли творение. Я уже посвятил его вечности и потомству. Это будет мой chef d'oeuvre.

Передонов вдруг захохотал. Тургенев вздрогнул, и с ненавистью посмотрел на него.]

Л. 445 об. — [— часто говорил он. —]

Л. 445 об. — [И тот верил, и начал заискивать, и мечтал, и говорил об этом дома, — и там составляли планы, — великолепные планы будущего благополучия. Хорошо мечтается с легким желудком, — а сытая пища враждебна вдохновению.]

Л. 415 — [Это неправильно.]

Л. 415 — [А вы не смотрите ничего. Надо принюхиваться к тому, чем пахнет сверху.]

Л. 415 об. — [У каждого своя дорожка, и все.]

Л. 415 об. — [Никто меня не видит, так я что угодно могу делать.]

Л. 419 — (Далее было начато:)

— [Богданов, видя упорство Мачигина, прибег к крайней мере, — отобра(л)]

Л. 446 об. — 447 — [На этих сборищах бывало непристойно и пьяно. Грязные велись разговоры, и уж слишком откровенные, — недоставало только непечатных слов. Впрочем, когда в них ощущалась потребность, они произносились на ухо, передавались от одного к другому, не выключая жен, — и все хохотали. Грушина думала, что устраивает развеселые кутежи. Да не было в этих попойках ни восторга, ни размаха, — одно тупое смакование грязи, вялое щекотанье притупленных, ленивых нервов, почти атрофированных от недостатка здоровых упражнений.]

Л. 447 — [— они всегда и везде приходили последними.]

Л. 447 об. — [Но гости хохотали похотливо.

— Модные картинки! — сказал Рутилов, похотливо посмеиваясь и точа слюну. — Вот бы дамы в гости по такой моде одевались.

— Ну, что вы, разве можно! — отвечала Грушина, хихикая.]

Л. 448 — [подпалить Мартино платье.]

Л. 449 — [Венчайтесь, да и вся недолга.]

Л. 449 об. — [Так при каждой встрече супруги уговаривали Передонова венчаться. Варвара то верила Софьиному к себе расположению (сам Преполовенский в соображение никогда никем не принимался), то объясняла это хитростью.]

Л. 451 — [который праздновал свою помолвку с Мартой,]

Л. 451 об. — [Меж тем Варвара ушла пошептаться с Грушиной, — не могла без этого.

— Сонька-то чтой-то лебезит, — тихонько говорила она, — всё Ардальона Борисыча венчаться подбивает, а о своей толстомясой уже ни гу-гу.

Грушина, хихикая, сказала:

— У Ардальона Борисыча только дурак не выиграет, так чего им ссориться, точно жалованье получают, что ни месяц.

Варвара, ухмыляясь, ответила:

— Пусть лучше в карты проигрывает, чем с барышнями валандаться. Это мне выгоднее.]

Л. 421 — [Видно было, что они очень заняты тем, что побывали в клоповнике, — это словно надмевало их, хотя с чего бы, кажись!]

Л. 402 — [— Случись там что-нибудь подобное, — уверял Тургенев, — назавтра же в парламенте! инцидент! нет прецедентов! министерство долой!

— Под суд! — свирепо крикнул Шарик, — в каторгу!]

Л. 402 об. — [вечности и]

Л. 402 об. — [— Мы коллективно напишем, — сказал Тургенев.

— Мы заорем караул на всю Европу, — крикнул Шарик.]

Л. 403 об. — [О, когда же настанет царство гения!]

Л. 403 об. — 404 — [Уже не первый раз изумляло его то, что многие великолепные его выражения пролетали мимо здешних ушей. Словно их и не слышали. В других местах, по крайней мере, возражали, сердились, ну хоть смеялись, наконец, — по глупости и непониманию. Здесь же только смотрели в рот, — и вот ровно-то ничего не понимали.]

Л. 406 — [ «Мы тоже не лыком шиты!» — думал он.

— Не всякой душе дано соприкасаться с вечными проблемами бытия, — злобно отвечал ему Тургенев.]

Л. 406 об. — [трудовой жизни]

Л. 406 об. — [я родич всероссийского скитальчества и ведовства]

Л. 407 — [Игроки говорили друг другу грубости, насмехались и дразнили при каждой неудаче.]

Л. 409–409 об. — [Скоро, еще не опьянев, все разнуздались. Каждый надеялся, что вечер окончится даровым для него наслаждением. Звали хозяйку на пару слов, и каждый возвращался обескураженным.

Грушина не отказалась бы доставить несколько приятных минут каждому из своих гостей, но не иначе, как за какую-нибудь плату. На намеки она отговаривалась, посмеиваясь:

[— Вот я, например, человек одинокий, скромный, — говорил ей Рутилов.]

— Ишь вы какой? даром-то! Что я за дура! Нет, вы подарите. Подарочек сделайте, тогда и подбивайтесь.

— А даром нельзя? — спрашивал навязчивый, но бережливый гость.

— Ишь, чего захотели!

— Ведь вас не убудет.

— Отваливайте!

Мужчины сняли сюртуки. Стало еще веселее и вольготнее.

— А нам-то и снять нечего, — сказала Варвара.]

Л. 412 — [Было темно.]

Л. 412 — [Потому и ворчал. В глазах у Передонова все становилось человекообразным и потому враждебным: всякая щель казалась улыбкой, дождь — просто непристойность чья-то с высот.]

Л. 489 об. — [— Дурак, щенок! — сердито крикнула Людмила.]

Л. 491 об. — [какую-нибудь]

Л. 491 об. — [и замолчала]

Л. 492 об. — [оделась, и]

Л. 492 об. — [Неужели все он дома сидит? Он любит побегать, он непоседа.]

Л. 492 об. — [— Чего ж ты ко мне не шел? — смеясь и хмурясь, спрашивала Людмила.]

Л. 493 — [врешь,]

Л. 493 — [любовно смеясь, забывая гнев,]

Л. 365–372 об. — Далее следует фрагмент: от слов: «Шарик высоко ценил…», до слов: «…наш удел слава, но бессилие». См. дополнение: «„Сергей Тургенев и Шарик“. Ненапечатанные эпизоды из романа „Мелкий бес“» с. 370–373 наст. изд.

Л. 372 об. — [все заботы]

Л. 372 об. — [по городу]

Л. 372 об. — [25 сентября]

Л. 372 об. — [24-го числа, утром.]

Л. 372 об. — 373 — [И Передонов поверил, что необходимо скрыть день свадьбы, а то и в самом деле помешают. Врагов-то у него хоть отбавляй.]

Л. 373 об. — [— Вот еще, важное кушанье, кто там его очки увидит! — возражала Варвара.

— Все ж таки важнее, — упрямо повторял Передонов.]

Л. 374 — [холодною и не повредить своему здоровью,]

Л. 374 — [— Петрушку валяешь, кто там увидит, — говорила Варвара.]

Л. 376 — [А так-то, в одной юбке, мне еще лучше, — тепло сегодня.

— Нечего мозготать, ты дело делай, — оборвал ее Передонов.]

Л. 376 об. — 377 — [— Чудак, — с хохотом крикнул Рутилов, — такой и прически не бывало. И с чего тебе пришло в голову?

Передонов угрюмо молчал, но от своего замысла не отказался.]

Л. 379 об. — [Передонов угрюмо каялся в своей оплошности. Что-то будет? Удастся ли ему повенчаться с Варварой, как следует, назло врагам?]

Л. 380 об. — Некогда было раздумывать.

Л. 385 — [— Ловко, постоянная дама Варвара, — поощрил Мурин, — так им, охальникам, и надо.]

Л. 518 — [Директорша была особа из хорошей семьи, обладала светскими манерами, и вела близкое знакомство только с небольшим кругом вполне порядочных семей.]

Л. 518 — [при визите]

Л. 518 об. — 520 — [Любопытная сама, она думала, что все люди любопытны, и что директорша потому сует свой нос во все дела, касающиеся ее мужа и его службы. Слова директорши казались ей притворством.]

Л. 522 — [Но обстоятельства так сложились, что этого письма не пришлось отдавать.]

Л. 568 — Передонов решил [принять самые энергичные меры для своей защиты.]

Л. 568 — [доносил и на тех, в ком видел своих недоброжелателей; — они вредили ему своими злыми желаниями.]