— Не смей смеяться, Видалл! — бросила она, гневно сверкая глазами.
— Не могу удержаться, прости. Ты так красочно все описала. — Родители примут тебя, — сказал он примирительно. — Или я оставлю семью.
Спустившись к обеду, Леони с ужасом обнаружила, что в столовой полно народу. Видалл предупреждал, что все соберутся, как только узнают последние новости, вот только она никак не ожидала, что ей придется увидеть почти всю семью Сантос уже сегодня.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Видалл торжественно представил Леони своим родственникам. Катерина оказалась милой молодой девушкой, больше похожей на мать, чем на отца.
Она одна из всех присутствующих оказала Леони теплый прием. Ее родители так же, как и братья, даже не пытались скрыть своих истинных чувств. Но Леони нужно было достойно выдержать это испытание. Она нацепила дежурную улыбку, изо всех сил стараясь не уйти, хлопнув дверью.
Все сидящие за столом говорили по-португальски, несмотря на просьбу Видалла использовать английский. Леони почти не притронулась к еде. Она чувствовала себя загнанной в ловушку. Поэтому девушка немало удивилась, поймав на себе доброжелательный взгляд Катерины. Разве так должна смотреть отвергнутая невеста на свою соперницу? — подумала Леони. Может быть, Катерина тоже ничего не испытывает к Видаллу?
Ее братья в большей степени унаследовали черты Сантосов. Старший, Роке, был больше всего схож с Видаллом, но, к счастью — по крайней мере, для Леони, — не обладал столь же сильным природным магнетизмом. Время от времени девушка ловила на себе его взгляд, полный любопытства и неподдельного интереса.
Свекор Леони мало говорил за обедом, однако в конце вечера взял слово:
— Если вы хотите, чтобы ваш брак был признан, — произнес он, — свадьба должна пройти по нашим обычаям. Мы займемся всеми необходимыми приготовлениями. — Видалл собрался что-то на это ответить, но его отец поднял руку: — Не перечь мне, сын. Это было требование, а не просьба, и Леони, затаив дыхание, ждала, что же скажет Видалл.
— Я не возражаю, — был ответ. — Мы начнем готовиться без промедленья.
— Не важно, сколько потребуется времени. Твои дела могут подождать, — заключил сеньор Сантос и обратил свое внимание на Леони. — У вас есть семья, кроме вашего родителя? — спросил он ее.
Под любопытствующими взглядами всех присутствующих девушка отрицательно покачала головой.
— Нет, — прошептала она.
— Ваш отец, несомненно, должен приехать на свадьбу, — заключил глава семьи и занял свое место за столом.
Гости оживленно заговорили на своем родном языке. Судя по выражению их лиц и тону, с которым они переговаривались, ни один не одобрил такого развития событий. Леони беспомощно посмотрела на Видалла, ища поддержки. Но он лишь неопределенно пожал плечами. Хотя что он мог еще сделать?..
Леони почувствовала себя лучше, только когда гости собрались разъезжаться по домам. Она попрощалась со всеми, пробормотав по-португальски «спокойной ночи». Но, кажется, никто не обратил внимания на ее старания. Только глава Сантос и Катерина вежливо улыбнулись в ответ, остальные просто проигнорировали ее.
По пути в спальню Видалл не сказал ни слова. Леони шла рядом с ним, пытаясь привести в порядок свои мысли. Для нее мало что изменилось. Брошенная после стольких лет ожидания Катерина одна заслуживала симпатии. По правде говоря, она, кажется, совсем не расстроилась, что Видалл женился на другой. Но кто знает, что на самом деле происходит в душе этой девушки? Она ведь с детства верила, что однажды станет женой Видалла Парелла Сантоса.
— Наверно, вы с Катериной могли бы стать отличной парой, — предположила Леони. — Если бы ее внешность соответствовала твоим ожиданиям, конечно.
— Ее внешность тут ни при чем, — отрезал Видалл.
— Я тебе не верю. Ты ведь не женился бы на мне, если б я была дурнушкой!
— Да. Я ценю в женщинах красоту, — признался он. — Но это вовсе не значит, что это единственный важный для меня фактор. Катерина самая романтичная девушка из всех, кого я знаю. Но она слишком наивна и совсем не знает жизнь. Она не выезжала никуда дальше Порто. Даже если бы я никогда не бывал за границей, Катерина вряд ли была бы мне хорошей женой. Мне было бы ее недостаточно.
— А есть ли вообще женщина, которая во всем будет тебя устраивать, Видалл? Я сомневаюсь.
— Время покажет, милая. И хватит нравоучений!
Видалл открыл перед Леони дверь их комнаты и сразу направился в спальню. Ей ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Сейчас девушка скорее бы заснула на стуле, чем стала бы делить постель с мужем. Но, судя по его настроению, вряд ли он одобрит это ее намерение.
— Папе обязательно приезжать на церемонию, на которой настоял твой отец? — спросила Леони, как только он снял свой пиджак.
— Да. Он ведь твой единственный родственник. У тебя есть возражения?
— Нет! — вздернув подбородок, ответила Леони. — Ты ведь не оставил мне выбора!
— Мой отец просто хочет знать о тебе и твоей семье больше, чем ты рассказала.
— Включая историю, из-за которой я, собственно, и вышла за тебя замуж?
— Единственный человек, который может поднять эту тему, — твой отец, — наградив жену ироничным взглядом, констатировал Видалл. — А я сомневаюсь в этом. Могу тебя заверить, Стюарт навсегда запомнил этот урок. А если ты боишься, что моя семья плохо примет его, то не переживай, — улыбнулся он. — Сантосы всегда уважительны и гостеприимны.
— Неужели? — усомнилась Леони. — Разве твоя мать сможет когда-нибудь смириться с тем, что женой ее единственного сына стала англичанка?
— Возможно. Для этого должно пройти время. Он полюбит тебя, как только ты проявишь себя.
— Каким образом?
— Это зависит только от тебя, милая.
— Как долго мы здесь пробудем?
— Не дольше, чем это необходимо.
Видалл снял рубашку и аккуратно повесил ее на спинку стула. Что-то дрогнуло внутри Леони, когда он начал расстегивать брюки. Возможно, когда-нибудь настанет время, когда он не будет вызывать в ней такие чувства, просто раздеваясь. Но, очевидно, до этого момента еще далеко.
Его кожа в приглушенном свете лампы казалась отлитой из золота. Он весь словно излучал сексуальность.
— Ты собираешься вот так простоять всю ночь? — поинтересовался он, улыбнувшись сладострастной улыбкой, отчего сердце девушки бешено забилось.
— Я просто еще не привыкла… ммм… ко всему этому, — дрожащим голосом прошептала Леони.
— Хочешь сказать, ты стесняешься раздеваться передо мной?
— Знаю, это смешно, стесняться, когда…
— Когда ты уже лежала обнаженной в моих объятиях, — закончил за нее Видалл. — Когда я покрывал поцелуями все твое тело, когда ты отдавалась мне. Это пройдет. Но сейчас…
В одно мгновенье он оказался рядом и, заключив в объятия, завладел ее губами. Приятное тепло разлилось по телу девушки, когда она отвечала на его поцелуй. Его руки не теряли даром времени. Одним движением Видалл расстегнул молнию на ее платье. А когда оно скользнуло на пол, избавился и от остальных препятствий на пути к ее роскошному телу.
Стон наслаждения сорвался с губ Леони, когда он взял ее прямо там, стоя у кровати. С каждым движением она словно улетала все выше и выше к небесам. И вот настал момент, когда оба не могли уже сдерживать себя. Тела их содрогнулись в едином порыве, и они, обессиленные, упали на кровать.
Лежа рядом с женой, Видалл смотрел на ее прекрасное лицо и улыбался.
— Как же ты красива!.. Чувственна!.. Великолепна!.. — прошептал он по-португальски.
— Перед тобой тоже трудно устоять, — улыбнулась Леони. Странно, но она поняла каждое его слово.
Быть может, у влюбленных свой язык? — пронеслось у нее в голове. Но любит ли он?
— Я прощен за то, что… ммм… — как бы это сказать? — бросил тебя в эту бездну?
— Говорят, это лучший способ научиться плавать, — ответила Леони. Сейчас она готова была простить ему все. — И, кажется, я даже уже пережила самое сложное. — Леони помедлила немного, а затем добавила: — Думаю, Катерина тоже переживет.