— Ну, то, чем ты занимался последние два года, жизнью язык не повернется назвать.

Брукс помнил Тая в центре бейсбольной площадки: быстроногого и стремительного, словно ракета. А еще он подумал о Тае и Мисси, какой они были красивой и яркой парой в школьные годы.

И принялся себя убеждать, что все уже сделанное и то, что еще предстоит осуществить, пойдет на благо обоим супругам.

— Подумай хорошенько, Тай. О перспективе провести год-два, а то и дольше в Литл-Рок. А также о возможности, которую я могу предоставить. И тогда наказание будет условным, с обязательным курсом лечения от алкоголизма, а также посещением консультаций по умению владеть собой и по вопросам брака.

— Не понимаю, о чем ты. — Тай опустился на скамью, обхватив голову руками. — Мне плохо.

— Ты и правда нездоров. Так подумай над моими словами. — Брукс отступил назад и запер дверь, ведущую в коридор с камерами.

— А ведь это вы спровоцировали его и втравили его в историю.

— О чем это ты, Эш?

— Да ладно, шеф, нас здесь никто не слышит. Вы подстрекали его к нападению.

— Послушай Эш, что я скажу. Рано или поздно дело не ограничится подбитым глазом или разбитым ртом Мисси. Соседям надоело вызывать полицию, и в один прекрасный день кто-нибудь попытается сам положить конец безобразию. Или Мисси надоест ходить избитой, и она воспользуется одним из ружей, которые находятся в доме. Или Тай решит, что хватит жене бегать по чужим домам, и ударит так сильно, что она уже вообще никуда не побежит.

— Раньше он никогда не устраивал такого разгрома.

— Да, Тай становится все более агрессивным, и мне не хочется приехать однажды в их дом и найти один, а то и два трупа.

— А можно сделать как вы обещали? Пройти курс реабилитации, ну и прочее?

— Да, я об этом позабочусь. Ну а официальная версия… Сегодня я говорил то, что и раньше, и ничего нового ты не слышал. Спрашивал, где Мисси, бил Тай ее или нет и что вообще произошло. Ну, сам понимаешь.

— Ясно.

— Вот и хорошо. А я составлю письменный отчет и пошлю Бойда на место происшествия. Пусть опросит свидетелей и заодно проверит, вернулась ли Мисси домой.

— Обычно она появляется на следующий день.

Именно так и случится, только на сей раз перед Мисси встанет совсем иной выбор.

— Я сам с ней разберусь, а ты иди домой.

— Нет, сэр, я лучше останусь.

— Но ты дежурил в прошлый раз.

— Все равно останусь. А вам нужно приложить лед к разбитой челюсти, удар был достаточно сильным. Утром прихватите булочки в сахарной глазури.

— С этим я справлюсь. Хочешь кофе?

— Там есть отличный кофе с шоколадом и взбитыми сливками.

— Знаю, не раз пробовал. А как твое плечо, болит?

— Нет, все нормально. Думаю, отделаюсь синяком. Тайбол ведь хороший парень, когда не пьет, и если ваш план сработает, у него есть шанс наладить свою жизнь.

* * *

Брукс задержался дольше, чем предполагал, но, подъехав к дому Эбигейл, он увидел свет в окнах. Четыре таблетки анальгина приглушили острую боль, но челюсть противно ныла, и это вызывало раздражение. И все бы ничего, но выяснилось, что

Тай успел приложиться кулаком или ногой и к другим местам, которые теперь давали о себе знать.

Выбираясь из машины, Брукс думал, что надо было сразу отправиться домой, принять горячий душ, пропустить стаканчик виски и спокойно лечь спать.

Как бы там ни было, но случай с Таем окончательно испортил настроение.

Ладно, раз уж приехал, надо извиниться перед Эбигейл и напроситься в гости как-нибудь в другой раз.

Эбигейл открыла дверь, прежде чем Брукс успел постучаться, и стояла на пороге в своей обычной напряженной позе, готовая схватиться за оружие, внимательно изучая его лицо.

— Что случилось?

— Долгая история.

— Надо немедленно приложить лед, — сказала Эбигейл, отступая назад.

Впервые она впустила Брукса в дом без вопросов и колких замечаний.

— Да, дело заняло больше времени, чем я предполагал. Простите.

— А я только что закончила работу. — Эбигейл в сопровождении Берта прошла на кухню и достала из морозильной камеры холодный компресс мгновенного действия.

— Обычно в подобных случаях предлагают замороженный горошек.

— Компресс гораздо эффективнее и экономичнее.

Брукс сел и приложил компресс к разбитой челюсти.

— А вам раньше случалось получать кулаком по физиономии?

— Нет. А вам?

— Приходилось, но я успел забыть, как это чертовски больно. А виски у вас случайно не найдется?

Эбигейл молча подошла к буфету, вынула бутыль «Джеймисона» и налила в стакан ровно на два пальца. От избытка благодарности Бруксу хотелось целовать ей ноги.

— Ох, спасибо. — После первого глотка настроение стало потихоньку улучшаться. — Чего ни попроси, все-то у вас под рукой.

— Вовсе нет. Я не держу в доме бесполезных вещей.

— Что ж, вполне логично.

— Не хотите поведать длинную историю?

— Милая, ведь я родом из Озарка, и здесь длинные истории являются неотъемлемой частью образа жизни.

— Вот и хорошо. — Эбигейл достала второй стакан и, налив виски, села рядом.

— Господи, не женщина, а бальзам на рану.

— Не льстите мне.

— Не придирайтесь к словам. В данный момент вы именно такая, а мне это сейчас необходимо. — Брукс откинулся на спинку стула, стараясь не замечать очередного приступа боли, и отхлебнул виски. — Итак, речь пойдет о Тайболе и Мисси. В школьные годы они были блестящей парой.

— То есть играли важную роль в местной жизни.

— Не то слово: король и королева! Тай был прекрасным спортсменом. Квотербек с руками чародея, центральный принимающий, каких свет не видел. А Мисси возглавляла группу поддержки, хорошенькая такая болельщица, словно клубничка в сметане. Потом Тай поступил в университет штата Арканзас и учился на стипендию от спортивного клуба. Мисси поехала за ним, и, насколько известно, они блистали и там. Но на третьем курсе Тай повредил колено во время игры, и все надежды стать профессионалом развеялись как дым. Ну, и все закончилось бесславным возвращением домой. Они с Мисси расходились и снова сходились, а потом все-таки поженились.

Брукс не спеша потягивал виски. Под действием обезболивающего, алкоголя и компании женщины, оказывающей умиротворяющее действие, ему стало лучше.

— Тай какое-то время тренировал школьную футбольную команду, но дело не пошло. Видимо, у него не хватило терпения. И тогда он нашел работу в строительстве. Мисси попробовала работать моделью — не получилось. Они не были готовы к такому повороту судьбы, то есть, перестав быть объектом всеобщего восхищения и обожания, утратили почву под ногами. Серые будни стали расплатой за прежний успех, и они не выдержали этого тяжкого испытания. Тай нашел утешение в «Ребел Йелл».

— В чем?

— Это сорт виски, которое и близко не стояло с тем напитком, которым угощаете меня вы. Предшественник по службе ввел меня в курс дела: вождение в пьяном виде, драки в барах, нарушение общественного порядка в нетрезвом состоянии, ну и тому подобное.

— Семейные скандалы. Под действием алкоголя он становится агрессивным.

— Верно. И в последний год он опускался все ниже.

— Почему же его не арестовали?

— Арестовывали, и не раз. Но дело ограничивалось предупреждением или общественными работами. Мисси не подает жалоб и не признается, что муж ее избивает. То, видите ли, она упала, то поскользнулась или наткнулась на дверь.

— То есть поощряет это безобразие.

— Именно так. Дело в том, что люди закрывают глаза на их бесчинства, памятуя о прежней славе. Обычное дело для такого маленького городка, как наш. Но я провел некоторое время вдали от дома и смотрю на эту проблему иначе. Поскольку многократные попытки заставить их пройти курс лечения, реабилитации и обратиться к консультанту по семейным вопросам провалились, я решил прибегнуть к другим средствам.

— И в результате получили серьезную травму.