Ржание коней… Почтовый рожок… Шум подьающего дилижанса.

Мюнхаузен:

Поспешим в нашу кают-компанию, Тартарен! Вероятно… заседание Клуба уже в полном разгаре…

Топот сапог по лестнице.

Тартарен (задыхаясь):

Дайте мне отдышаться на площадке, Мюнхаузен… Мои сто сорок кило, не считая багажа, втащить вверх по лестнице… не так-то легко…

Мюнхаузен:

Извольте, гроза львов и любимец Тараскона… Я заодно смахну звездную пыль с моих ботфорт. Кстати, вы должны поклониться мне в ноги…

Тартарен:

Почему?

Мюнхаузен:

О-о, если бы я не подобрал вас на Земляном валу после вашего позорного бегства от Катюши, вы с таким саквояжем, рюкзаком и коллекцией оружия не добрались бы в библиотеку до утренних петухов.

Тартарен (высокомерно):

Это я вам оказал честь, Мюнхаузен, согласившись занять место рядом с вами на козлах почтового дилижанса… Но как вам удалось скрыться из квартиры Марьи Петровны?

Мюнхаузен:

О-о!.. Это исключительная по своей правдивости история… Неизвестная даже самому Эриху Распэ…

Звучит мелодия песенки Мюнхаузена.

Мюнхаузен:

Ну-с, я с трудом дождался минуты; когда Марья Петровна уехала на Ярославский вокзал, а точнее —. в Серебристое на именины к своей подруге Ларисе… Я тотчас вылетел на дежурной запряжке уток со страниц «Приключений Мюнхаузена»… И здесь мне не повезло. Попадаю в циклон. С ураганной скоростью совершаю восемнадцать витков вокруг экватора… Нептун грозит мне трезубцем… Очаровательная морская наяда приглашает выкупаться в соленой воде, но циклон заносит меня к полярному кругу… Четыре витка над снежной пустыней превращают вашего покорного слугу в ледяную сосульку… Но к счастью, антициклон увлекает моих уток в тропики… Оттаиваю! Иду на посадку!.. Падаю камнем!.. Еще мгновение и — катастрофа!.. Меня спасает внезапно налетевший смерч. Он закручивает меня до самых облаков… и выше… выше… Чувствую, что теряю весомость… Достаю безмен, взвешиваюсь… И, о ужас!.. Вместо шестидесяти двух килограммов я уже вешу сорок четыре!.. Сорок!.. Тридцать два!.. Двадцать!.. Шестнадцать килограммов!.. Восемь!.. Пять!.. Три килограмма семьсот граммов!.. (Сквозь слезы.) Когда я родился, я весил столько же — три семьсот!.. Я инстинктивно закричал: «Мама!..» А стрелки весов тем временем скакнули вниз… Два килограмма!.. Один!.. Что же будет дальше?.. Вот уже полкило!.. Сто граммов!.. Ну разве это вес для Карла Фридриха Иеронима Мюнхаузена? Четыре грамма! И наконец ни одного!.. Начинаю парить среди стаи уток… А мозг лихорадочно работает… Неужели Мюнхаузен будет вечно носиться вокруг Земли?.. Станет спутником и будет нанесен на карту звездного неба!.. В этот момент со мной сталкивается метеорит… От страшного сотрясения я меняю орбиту и лечу на Землю… Пробиваю перистые… кучевые облака… А затем, воспользовавшись сильным воздушным течением, планирую, раскрыв длинные фалды моего камзола, прямо в раскрытое окно магазина подписных изданий… одалживаю у добрейшего мистера Пиквика почтовый дилижанс и мчусь в нашу библиотеку, выбирая самые пустынные улицы… На всякий случай — опять беру безмен, взвешиваюсь. Всего пятъдесят килограммов. (С жаром.) Я потерял двенадцать кило за-три минуты моего необыкновенного путешествия. Но зато… (С достоинством.) приобрел особую весомость!..

Звучит мелодия песенки Мюнхаузена.

Тартарен (с вызовом):

Барон, вы лжете!

Мюнхаузен (растерянно):

Это что: цитата из «Скупого рыцаря»?

Тартарен:

Нет, это цитата из самого Тартарена.

Мюнхаузен (напевает):

Увлекаться я могу,
Забываться я могу…
Но ни другу, ни врагу
Ни полслова не солгу!..

Тартарен:

Барон, вы лжете!

Мюнхаузен (в гневе):

Защищайтесь, Тартарен…

Звон обнажаемой шпаги.

Тартарен:

Дуэль?!.. К вашим услугам, милостивый государь… Но только на шпагах, а не на шпильках!

Звучит мелодия дуэта «Музыкальная дуэль».

Тартарен:

Спросите льва — ответит он
О Тартарене сразу!

Мюнхаузен:

На шпагах бился я мильон
Пятьсот четыре раза!

Звон клинков.

Тартарен:

Довольно! Баста! Дружба — врозь…

Мюнхаузен:

Разгневан не на шутку…

Тартарен:

Я продырявлю вас насквозь!

Мюнхаузен:

Я вас проткну, как утку!

Звон клинков.

Тартарен:

Несчастный, в гневе страшен я..

Мюнхаузен:

Мне чуждо состраданье…

Тартарен:

Молитесь за него, друзья!

Мюнхаузен:

Пишите завещанье:

Жаркая схватка.

Тартарен:

Клинок — огонь!

Мюнхаузен:

Клинок — пожар!

Тартарен:

Колю неутомимо!

Тартарен и Мюнхаузен (вместе):

Удар!.. Еще удар!.. Смелее!..

Тартарен:

Мимо!

Мюнхаузен:

Мимо!

На волне Знаменитых Капитанов (с иллюстрациями) - i_186.jpg

Музыка обрывается. Слышен топот ног по лестнице, звон оружия.

Тартарен (скрывая страх):

Позвольте… Как же… Нарушение традиций!.. Дуэль без секундантов!.. Я требую…

Мюнхаузен (догоняя):

Пожалуйста!.. Пусть вся кают-компания будет нашими секундантами!.. (Громко.) Дик! Занесите в вахтенный журнал точное время гибели любимца Тараскона!..

С шумом распахивается дверь.

Тартарен (испуганно):

Капитаны!.. (Пауза.) Никого. Пусто! Ни медам, ни месье!.. Подобное одиночество я испытывал в Сахаре и Альпах… но никогда в Тарасконе! И тем более в нашей кают-компании!

Мюнхаузен:

Видимо, была дана команда — «свистать всех»… Но куда? Вот вопрос!

Тартарен:

Пардон, Карл Фридрих Иероним… под глобусом лежит вахтенный журнал… Слушайте… Оказывается, наши друзья отправились на Аляску, в начало прошлого века… В район старинной русской крепости Ново-Архангельск на острове Ситха… О-о… для раскрытия тайны королевского корсара!..

Мюнхаузен:

Летим!..

Тартарен:

Мерси!.. Опять утки и какой-нибудь циклон или антициклон? Тайфун? Торнадо? Водяной смерч?

Мюнхаузен:

Не волнуйтесь, Тартарен. Я предлагаю свой бриг «Леденец», известный всем полярным мореплавателям… Остается только выбрать якорь.

Тартарен:

Плывем!..

Мюнхаузен (командует):

Эй, на «Леденце»! Пришвартоваться к читальному залу и спустить парадный трап!..

Вахтенный начальник:

Есть пришвартоваться и спустить парадный трап!

Мюнхаузен:

Следуйте за мной, Тартарен. Прошу! (Командует.) Лететь на всех парусах!..

Вахтенный начальник:

Есть на всех парусах!

Музыка брига «Леденец» постепенно стихает. Слышен только шум морского прибоя.

Тартарен:

Мы подошли к острову Баранова… вблизи от Ново-Архангельска…

Мюнхаузен:

Это и есть Ситха?

Тартарен:

Да, по-индейски — Ситха… Взгляните, Мюнхаузен в мою подзорную трубу…

Мюнхаузен:

Над лесом поднимаются дымы пожарищ:.. Видимо, тут было жаркое дело…

Тартарен:

А не повернуть ли нам обратно в библиотеку? Собственно, мы уже все видели…

Мюнхаузен: