– Пятьдесят метров от шаттла, а не от станции.

– А ты где, черт тебя разорви!?

– На расстоянии триста метров от станции, как вы приказали.

Близко, слишком близко!

– Докладывает гардемарин Гутри Смит, сэр. Около шаттла плавают рыбы.

– Молчать, гард! – рявкнул я в микрофон. Надо спешить! Как же быть с восьмой лодкой? Послать туда кадетов без гардемарина? Справятся ли? Я глянул на оставшихся кадетов. – Кто-нибудь из вас раньше тренировался на этой станции?

– Я тренировалась, сэр, – вышла вперед девчонка. – Кадет Таня Гувир, сэр.

Таня Гувир? Знакомое имя. Не ее ли застукал сержант Ольвиро с кадетом Чамберсом? Впрочем, сейчас не время с этим разбираться.

– Я тоже здесь тренировался, сэр, – вышел из строя Кевин Арнвейл.

– Кто еще? Никто? Тогда ты, Кевин, будешь штурманом, а мисс Гувир – пилотом.

– Капитан, две рыбины между шаттлом и станцией! – раздался из рации голос Толливера. – Они приближаются! Причаливаю! Адам уже ведет к шлюзу восьмую лодку.

– Адам, не трать время на стыковку! Откачай из лодки воздух и жди нас у шлюза, мы выйдем в открытый космос! – крикнул я в микрофон и повернулся к кадетам. – Арнвейл, Гувир! Ведите свою команду к седьмой лодке! Остальные – за мной, к тому шлюзу! Пристегнуть шлемы! – Я надел шлем. – Шаттл!

– Слушаю, капитан!

– Включи все свои огни! Вращайся минуту по оси X, потом по оси Y!

– Но свет и маневры могут спровоцировать рыб, они на меня нападут.

– Именно в этом твоя задача! Отвлеки гадин от нас!

– Есть, сэр.

– Седьмая лодка пристыкована, – доложил Толли-вер. – К лодке Адама направляется рыбина! Ей осталось метров шестьдесят!

Наконец первый шлюз наполнился воздухом, открылся, из него выскочил Толливер. Я затолкал в шлюз пять кадетов, задраил за ними люк, метнулся к другому шлюзу, открыл люк.

– Все в этот шлюз! – приказал я остачьным кадетам.

– Но там же рыбина! – истерично взвизгнула кадетка.

– В шлюз! – рявкнул я, попытался схватить ее за руку, но кадетка отскочила от меня, как от прокаженного.

Пока я гонялся за обезумевшей от страха девчонкой, Толливер загнал в шлюз остальных восемь кадетов.

– Сэр, проклятая рыбина приближается к станции! – доложил по рации Адам Тенер.

Возиться со струхнувшей кадеткой не было времени. Если рыба нападет на станцию, то всем нам конец. Пришлось забраться в шлюз, где меня ждали Толливер и восемь кадетов.

– Держаться за поручни! – скомандовал я, задраил внутренний люк и, не дожидаясь откачки, открыл внешний. Воздух ураганом рванулся из шлюза наружу. Один из кадетов не удержался, и его подхватил вихрь, но я успел схватить лопуха за ногу. Вскоре ветер утих, наступил покой вакуума.

– Адам! – крикнул я, выглянув наружу.

– Слышу вас хорошо, сэр! – раздался его голос в моих наушниках. – Минутку, сейчас остановлю лодку! Воздух откачан, люк шлюза открыт.

Восьмая лодка медленно приближалась к нашему шлюзу. С такого близкого расстояния она казалась огромной.

– Капитан, в пятнадцати метрах от шаттла четыре рыбины. Можно прекратить маневры?

– Можно, шаттл! Но если рыбы отвяжутся от тебя, то снова крутись!

Наконец лодка Адама замерла на месте.

– Адам, брось нам трос! – крикнул я.

Что он там копается?! Может, самому прыгнуть на лодку? А вдруг промахнусь? Наконец Адам выглянул из шлюза лодки с мотком троса, прицелился, бросил его к нам. Магнитный наконечник троса ударился о корпус станции и отскочил. Черт! Нервы сдали, я дернулся вперед, схватил улетающий наконечник, но не удержался другой рукой за поручень и вывалился в открытый космос.

– ЛОВИТЕ МЕНЯ!

Чья-то рука поймала меня за ступню.

– Предупреждать надо, – проворчал Толливер, втаскивая меня обратно в шлюз.

Я осторожно высунулся, прилепил магнитный наконечник к корпусу возле люка шлюза.

– По тросу – на лодку! – приказал я ближайшему кадету.

Кадет, едва не всхлипывая от ужаса, схватился за трос, выплыл наружу, судорожно перебирая по тросу руками. Как медленно! Мои нервы были напряжены до предела. Наконец испуганный кадет добрался до лодки, Адам втянул его в шлюз.

– Следующий! – рявкнул я.

– РЫБА! – взвизгнул Адам.

Я чуть не оглох. Адам показывал куда-то за диск станции.

– Быстрее! – Я подтащил следующего кадета к тросу. – Пошел!

Мальчишка вцепился в трос мертвой хваткой и яростно дрыгал ногами, как подвешенная лягушка.

– Не дрыгайся! Перебирай руками! – загремел я.

Бестолковый пацан разжал пальцы правой руки, потом левой, не успев как следует схватиться за трос в другом месте правой рукой, обезумел от страха, завизжал, бешено затрепыхался, беспорядочно суча конечностями. Его бултыхающееся тело медленно отплывало от троса.

– Я поймаю его! – крикнул Адам и ловко дополз по тросу, как обезьяна по лиане.

– Капитан, я могу отогнать от вас рыбу газовой струей своего двигателя.

Из рыбины уже появлялся пузырь.

– Давай, пьютер!

Адам дополз до извивающегося кадета, вытянул к нему ноги, крепко держась обеими руками за трос. Слава Богу, кадет не успел отплыть далеко, дотянулся до ступней Адама и вскоре подобрался к тросу, вцепился в него. Адам направился обратно, волоча за собой истеричного пацана, запихнул его в лодку, вернулся в шлюз станции.

Пузырь, выпущенный рыбиной, распался в струе раскаленных газов шаттла; осталась лишь кипящая протоплазма, дрейфующая по инерции к станции. Я подтолкнул к тросу следующего кадета, за ним другого. Осталось четверо, одного из них надо было оставить для «Трафальгара».

– Пошел! – приказал я ближайшему.

Кадет проворно пополз по тросу, следом собрался Адам, но я остановил его. Из-под полупрозрачной кожи рыбины высунулся очередной пузырь, полетел к нам.

– КАДЕТ! НАЗАД! – заорал я.

Он замер, завороженно глядя на странную переливающуюся массу. Пузырь врезался в кадета, расплескался по нему кислотой от шлема до талии. Скафандр задымился, скукожился, сквозь дыры едкая протоплазма проникла к телу бедняги. Пронзительный вопль, жуткая тишина. Трос, расплавленный кислотой, распался на два обрывка.

Шаттл врезался в рыбину тупым носом, обе громадины поплыли от станции прочь.

– Шаттл! Назад! – крикнул я. Ответа не было. – Ты нам нужен! Компьютер! Тишина.

– Капитан, докладывает гардемарин Кин. Разрешите нырнуть!

– На вас нападает рыба?

– Нет, сэр. Похоже, лодками они не интересуются, но кто знает, как они поведут себя дальше. Вот еще две рыбины вынырнули у самой станции.

– Нырять разрешаю лишь в том случае, если рыба приблизится к вам на сто метров.

– Есть, сэр.

– Восьмая лодка, бросьте нам другой трос! Толливер схватил меня за руку, молча показал на огромную рыбину, направляющуюся к восьмой лодке.

– Отставить бросать трос, восьмая! – приказал я. – Закрыть шлюз! Включить реактивные двигатели! Отлететь от рыбы!

– Позвольте мне прыгнуть в шлюз, сэр! – воскликнул Адам.

Люк шлюза закрылся, включились двигатели, лодка начала удаляться.

– Поздно, Адам.

– Там их всего четверо! Без меня кадеты не справятся!

– К «Трафальгару»! За мной! – скомандовал я, включил электромагниты в ботинках и выбрался из шлюза на поверхность корпуса станции. За мной из шлюза вышли кадеты, Адам Тенер и Толливер.

К «Трафальгару» пришлось идти на противоположный край диска станции, но не по диаметру, чтобы не продираться сквозь лес антенн, а по окружности. Путь предстоял не очень длинный, но трудный: отделять магнитный ботинок от корпуса надо осторожно, чтобы не оторвался другой ботинок, иначе улетишь в открытый космос. В суматохе мы надели скафандры без ранцевых реактивных двигателей.

Один из кадетов захныкал. Я приказал ему отключить электромагниты и потащил его за руку. Толливер поволок второго кадета, Адам – третьего.

– Сэр, где вы? – раздался в наушниках голос Сандры Экрит.

– На краю диска. Молчать!

– Боже! – воскликнул Толливер. – Смотрите!