Илья Франк
Немецкая грамматика с человеческим лицом
Deutsche Grammatik mit menschlichem Antlitz
Эту книгу, написанную в стиле устного рассказа,
Вы прочитаете с одного раза.
А потом, чтобы как следует всё понять,
Прочтете еще раз пять …
Dieses Buchlein, wie leichte Lekture geschrieben,
Werden Sie auf einmal lesen und lieben.
Aber nachher, um alles ganz gut zu verstehen,
Lesen Sie es bitte noch einmal – oder zehn.
Содержание
Местоимения, сокращающие ответ
Нeсовпадение русских и немецких предлогов
Приставки к прилагательным (не…, слишком …)
Прилагательные-существительные
Какой – такой (welch – solch, was fur ein – so ein)
Тот самый – другой (derselbe – der andere, ein anderer)
Глагол в настоящем времени (Prasens)
Сильные глаголы, меняющие корневую гласную в настоящем времени
Нерегулярные глаголы sein, haben, werden
Повелительная форма (Imperativ)
Же, даже, только (doch, ja, denn, sogar – nicht einmal, erst – nur)
Неопределенно-личные и безличные предложения (man, es)
Причастия настоящего и прошедшего времени (Partizip 1, Partizip 2)
Совершенное (прошедшее) время (Perfekt)
Модальные глаголы, zu перед вторым глаголом в предложении. Обороты с zu
Обычные глаголы в роли модальных
Неопределенная форма прошедшего (совершенного) времени (Infinitiv Perfekt)
Отделяемые и неотделяемые приставки
-то, – либо, – нибудь (irgend-)
Условная форма 2 (Konjunktiv 2)
Условная форма 1 (Konjunktiv 1)
Глаголы-существительные, оборот war + Infinitiv
Или – иначе – либо … либо … (oder – sonst – entweder … oder …)