– Нет, – сказал Сигел. И затем с легким сарказмом в голосе добавил: – Я не знал, что мне следует согласовывать свои назначения с Фредом.

Я пожал плечами:

– Я говорю это, потому что лейтенант Куин несколько раз вступал в стычки с компаньоном Фреда.

Куин ядовито ухмыльнулся:

– Джейку нравилась моя дубинка, я не встречал парней, которые так бы любили серебряного карася.

Я ткнул его пальцем:

– Будь более уважительным к мертвым. Рано или поздно ты тоже покинешь этот мир.

– Я не хотел сказать ничего плохого, – ответил Куин, делая примирительный жест рукой и пытаясь смягчить меня. – Мне нравился Джейк. Он был хорошим парнем. Я время от времени получал от него свою долю баксов.

Сигел, слегка нахмурившись, сказал:

– Вы, парни, сумеете работать вместе? Я не предполагал, что между вами может быть вражда.

– Нет никакой вражды, – сказал я. – Мы даже не знаем друг друга. Будем считать, что я ничего не говорил.

Куин великодушно улыбнулся:

– Никаких обид, Нат. Не возражаешь, если я буду называть тебя Нат?

В душе я возражал, но сказал:

– Конечно, Бад. Мы отлично сработаемся, ты и я.

– Прекрасно, – сказал Сигел, похлопывая нас обоих по плечу. – Бад сегодня не должен был работать, но я попросил его прийти, чтобы вы могли познакомиться и договориться о времени проведения занятий с его людьми.

– Я слышал, что ты собираешься подучить нас приемам работы с карманниками, – сказал он, стремясь казаться дружелюбным, но скрыть до конца свою неприязнь не мог.

– Да, некоторым маленьким хитростям. Как насчет того, чтобы приступить сегодня в полдень?

– Нормально, – сказал Куин. – У меня тут несколько парней, которые сейчас поглядывают за рабочими и за поставщиками материалов. И дураку ясно, что возможные кражи стройматериалов, который сейчас в дефиците, будут нашей главной проблемой.

– Все верно, – сказал я. – Что насчет остальных твоих людей?

– Все они сейчас устроились здесь, – ответил он. – Нашли квартиры и дома. Стали жителями Лас-Вегаса, надеясь на долгое и счастливое сотрудничество со сказочным, роскошным клубом «Фламинго».

– Отелем, – поправил Сигел.

– Отелем, – согласился Куин.

– Неплохо, если ты свяжешься с ними, тогда мы смогли бы собраться где-нибудь в половине второго в казино: там все работы уже закончены, и никто нам не помешает.

– Там еще нужно повесить несгораемые портьеры, – сказал Сигел, улыбаясь самому себе.

– Да, казино – это лучшее место, Нат, – сказал Куин, вновь опуская темные очки на глаза. – Поверь, я сожалею по поводу того, что случилось с партнером твоего друга Фреда. Я никого не хотел обидеть. Тот парень, кажется, попал под машину?

– Фред больше чем друг, Бад. Он – вице-президент моего детективного агентства, и это делает его покойного партнера моим партнером тоже, хотя мы никогда и не встречались.

– Мне это немного непонятно, – сказал Куин с оторопелым выражением лица.

– А для меня тут нет вопросов, – сказал я. Сигел искоса поглядел на меня и потом сказал:

– Ты хочешь пойти со мной, Нат? Я могу кое-что еще тебе показать.

Мы пошли с ним вдоль длинного, разноэтажного здания, на котором трудились штукатуры, и вошли внутрь, в небольшой холл. Там на полу один из рабочих Сигела, стоя на коленях, занимался укладкой коврового покрытия. Холл имел форму овала; почти весь потолок занимала изящная, сверкающая люстра. В здании работали плотники, звуки их ударов разносились повсюду, заставляя люстру подрагивать и позвякивать. Рабочий, возившийся на полу, поднял глаза на Сигела, улыбнулся и, кивнув, сказал:

– Мистер Сигел.

– Что это, черт возьми, такое? – резко оборвал его Сигел.

– Извините?

– Ты сделал это? – он показал рукой на темноватый след ладони на свежеоштукатуренной стене.

– Нет, мистер Сигел.

– Скажи своему бригадиру, что я намылю ему шею, если еще раз увижу что-либо подобное. Вы что же, думаете, что работаете в какой-нибудь дешевой забегаловке? Это – «Фламинго». Зарубите себе на носу! – Он стал подниматься по ступенькам расположенной рядом лестницы. Я пожал плечами, взглянув на рабочего, и тот, пожав плечами мне в ответ, вновь принялся за работу, а я стал подниматься вслед за нашим общим боссом.

– Что здесь будет, Бен?

– Отель. Приезжающих к нам мы будем оформлять в главном здании, но все гостиничные номера расположены здесь.

Ни на втором, ни на третьем этаже ковров не было видно. Но когда мы поднялись на четвертый и через боковой вход вышли в холл, там уже лежал роскошный зеленый ковер. Сигел отворил дверь, и мы вошли в просторные апартаменты, где уже была завершена отделка и стояла мебель. На полу комнаты тоже лежал зеленый ковер, а стены были выдержаны в пастельных светло-зеленых тонах. Окна комнаты смотрели на голубую гладь плавательного бассейна. Комната была обставлена, можно сказать, со вкусом, но казалась полупустой. Я бы не назвал ее обстановку роскошной; чем-то она напоминала мне палату Рэйгена в Мейер-Хаусе.

Сигел уселся на обитый тканью диван и усмехнулся.

– В этом логове четыре ванные комнаты, – сказал он.

Я подумал, есть ли в каждой из них свой резервуар с антисептическим раствором.

– Мы переезжаем сюда с Тэбби в конце недели. Надо еще завезти кое-какую мебель.

– Здесь довольно просторно, Бен.

– В этом номере четыре выхода.

– Они, наверное, не будут лишними.

– Одно плохо, – сказал он, взглянув на потолок. – Эта проклятая балка.

Прямо посередине потолка, деля комнату на две части, проходила массивная бетонная балка. Она довольно низко нависала над полом: человек ростом шесть футов мог спокойно до нее дотянуться.

– Я сказал им убрать эту чертову штуковину, – промолвил он, – но они заявили, что это поддерживающая балка. Ее можно было бы убрать, но пришлось бы выложить двадцать пять тысяч или что-то вроде этого. Кроме того, у нас не осталось времени. – Он посмотрел наверх с выражением разочарования на лице и вздохнул: – Черт с ней. Нужно же когда-нибудь поставить точку.

Он шлепнул себя по коленям, встал и сказал:

– Пошли, Нат, завершим наш обход. Он показал мне, как будут выглядеть гостиничные номера, познакомил с гостиничным оборудованием и обрисовал планы ближайшего будущего, в которые он включил строительство небольшой церквушки, спортивного клуба с гимнастическим залом и сауной, кортов для игры в теннис, бадминтон, сквош, ручной мяч, конюшни с четырьмя десятками скаковых лошадей, площадки для гольфа, сеть магазинов.

– Когда ты намерен ввести все это в эксплуатацию? – спросил я его.

– В июне, – сказал он. – В конце июня это все будет закончено.

На площадке, рядом с кухней, стояли грузовики, доставившие из Лос-Анджелеса посуду и столовое серебро. Сигел подписал накладные, проверив содержимое нескольких ящиков. Два грузчика переносили ящики из грузовиков в помещение кухни. Один из людей Куина наблюдал за их работой. Ни он, ни кто-либо другой не заметили, как я пометил несколько ящиков жирным карандашом.

Затем приехал грузовик с бельем для гостиничных номеров, Сигел закрыл и этот наряд. Следом за ним прибыл грузовик с пиломатериалами, и Сигел опять погрузился в накладные.

В полдень он отвез меня вниз по шоссе в «Эль Ранчо Вегас» – еще один туристский комплекс, построенный раньше, чем «Ласт Фронтиер».

– Что ты думаешь о моем детище? – спросил он, наливая себе в бокал тонизирующий напиток. Перед ним стояло блюдо с холодными закусками.

– "Фламинго"? Мне он показался довольно привлекательным. Я думаю, что этот твой туристский комплекс не оставит тебя без денег.

– Я тоже так думаю.

Я поглощал свиной окорок, взятый нами в буфете, и он был совсем неплох.

– Ты действительно рассчитываешь открыть отель к сроку? Я не сомневаюсь, что казино и ресторан будут готовы, но...

– После того как мы разобьем парк перед зданием отеля, нам останется доделать лишь кое-какие мелочи. Что ты думаешь по поводу воровства у меня здесь?