Это решение принято нами скрепя сердце и не из-за тревожных слухов, абсурдность которых очевидна всякому мало-мальски разумному человеку, но из-за резко возросшей стоимости страхования.

Руководство выражает надежду, что ситуация в самом скором времени изменится к лучшему и «Хикорд Транспорт ГмбХ» вернется к своему гордому девизу: «Вы пакуете – мы везем. Когда угодно, куда угодно».

Глава 14

– Похоже, там жарко, – проворчал Чесни.

– Автор статьи согласен с тобой, – сказал Вольф. – Цитирую: «На большей части планеты климат от тропического до субтропического. Обширные джунгли кормят почти все население Озирио. В джунглях водится немало интересных животных, в том числе древний и очень опасный тарафн (щелкните, чтобы посмотреть голограмму), многие виды змей, из которых значительная часть агрессивна, ядовита…»

– Вот те и метрополия, – изумился Чесни. – Ничего они не развалили – чтобы развалить, надо прежде построить. И что меня вечно заносит на планеты, где самая мелкая живность больше меня и к тому же плотоядна?

– Карма, наверно, такая, – заметил Вольф.

– Ладно, – вздохнул Чесни. – Делать нечего. Входим в атмосферу. Позвони клиентам, спроси, готов ли суп.

Вольф коснулся сенсоров, включил микрофон.

– Свобода, – сказал он.

Затрещали разряды. Вольф повторил пароль.

– Или смерть, – раздался ответ.

– Прибудем в указанное место через… – Он обернулся к Чесни.

– Пятьдесят восемь секунд, – сказал пилот.

– Пятьдесят восемь, – сказал Вольф в микрофон. – Будем следить за этой частотой. Выходите на связь только в случае ЧП.

Микрофон утвердительно щелкнул.

– Молодец, – похвалил Вольф. – Может, профессионал. Или прочел книжку-другую.

– Вот карта, – сказал Чесни, тыча пальцем во вспомогательный экран. – Спущусь над океаном – надеюсь, не засекут. Пройду низко до берега, сяду в названной точке – вроде это пляж, рядом с рекой. Если что не так, уйдем по-английски, оставив за собой большие черные рытвины. С деньгами последнее время было негусто, ракетные аппараты у нас исключительно для фасона. Все, что осталось, – установки залпового огня, так что на рожон лучше не лезть. Замечания есть?

– Только одно. Слишком все просто, это меня пугает. А так – никаких.

– Пристегнись.

Экраны закрылись «молоком», Джошуа услышал глухой рев атмосферы. Затем изображение возникло снова. Все внизу устилали густые облака. Чесни переключился в инфракрасный диапазон.

– Внизу ничего.

Вольф смотрел на пятнистый рисунок побережья. Ничто не менялось. Он пробежал соседние диапазоны.

– Что-то шебуршится, – сказал Джошуа. – На частоте до 91, 5 мегагерц.

– Диагноз? – Голос у Чесни напрягся.

– Не знаю.

– Деревня, наверное. Думаю, они держат связь с цивилизацией. Очень похоже на любителей – пока суть да дело, посидеть с кружечкой пива в уютном месте.

– Может быть.

– Вольф, – с тревогой произнес Чесни. – У меня…

Завыл сигнал тревоги, из кома донеслось:

– Засада! В городе Инспекторат! Поворачивайте! Сядете…

– Сильный радарный сигнал, – сказал Джошуа. – Нас засекли.

Голос его был четок, спокоен, холоден.

– Принято, – отозвался Чесни с теми же интонациями.

Снова завыл сигнал.

– В нас, – сказал Джошуа.

– Командуй.

– Так держать… приготовиться к уклоняющемуся маневру…

Завыла третья сирена.

– Засек БУР, – сказал Вольф. Сирена взревела дважды. – Еще два. – Он мог бы говорить о погоде.

– Дай музыку, – приказал Чесни.

Джошуа коснулся двух сенсоров, два пропустил, нажал еще три.

– Меры электронного противодействия приняты.

– Результаты?

Вольф ждал.

– Результаты, твою мать!

– Один и три – негативные. Вторая на локаторе… колеблется… потеряла нас… Сдетонировала.

– Командуй.

– Приготовиться… жди… жди… правая бочка… пикируешь на триста футов… рывок влево, – приказал Джошуа. – По моей команде… четыре… три… два… пошел!

Пальцы Чесни запрыгали по клавишам, «Резолют» резко пошел вниз, выровнялся, вильнул влево.

– Накрылась…

По кораблю прокатился отзвук взрыва.

– Это третья, – сказал Вольф. – Близковато. Приготовился… выпустили еще одну… максимальные меры уклонения… резко влево… влево… вправо… подъем пять-ноль…

«Дыши… дыши…»

– Еще две выпустили… – сказал он.

– Пытаются прижать нас к хребту. – Голос Чесни сорвался.

– Продолжай маневр уклонения. – Вольф говорил все так же спокойно.

«Дыши… дыши…»

– Черт, – простонал Чесни, – чего бы я не отдал за паршивейшую ракетку «воздух-воздух»…

– Идет на сближение… резко вправо!

Новый взрыв прокатился по «Резолюту».

– Снаряд один… промах.

Джошуа почувствовал смерть, почувствовал вторую ракету, вспомнил, как однажды усилием воли направил снаряд в цель, вспомнил свой страх, снова почувствовал смерть, вывел ракету, несуществующий призрак, на экран.

Лумина из каюты наполняла его силой, свечением. Джошуа чувствовал, как ее многоцветье заполняет пустую комнату.

Он поймал ракету, стиснул словно в когтях. Изображение на экране пропало.

– Снаряд два сдетонировал, – сказал он и потянулся к третьей. Ничего. Никакой силы внутри, никакого движения вовне.

– Пикируй, – скомандовал он.

«Резолют» упал к поверхности океана, до которого оставались какие-то сотни футов. Экраны были пусты.

– Снаряд три – промах. Потерял цель, – доложил он. Коснулся сенсоров, увидел реактивную струю. – Похоже, ушел в космос.

– А мы отправляемся следом, – сказал Чесни. – Здесь слишком жарко.

– Нет, – отвечал Джошуа.

– Я сказал…

– Помни про сделку, шкипер, – рявкнул Вольф, в голосе его прозвучала давно забытая офицерская резкость. Чесни осекся:

– Извини. Командуй.

– Над деревней полный круг и прямо к горам, – сказал Вольф. – Точно над зенитной установкой.

– Есть.

На экране показалась россыпь маленьких домиков, защитного цвета лифтеры, три передвижные установки. Когда «Резолют» пролетал над деревней, две открыли огонь. Потом все исчезло. Внизу были джунгли и горный отрог впереди.

– Через хребет, а дальше ползи над землей, пока не скажу. Будем искать, где спрятать корабль, дальше решим.

– Есть, – сказал Чесни и машинально добавил: – Сэр.

* * *

«Резолют» стоял в полумраке под шестидесятифутовой толщей воды. Шлюз открылся, выплыл человек в скафандре. К плечам его был привязан длинный, герметически запакованный сверток. Человек отмотал метр проволоки от катушки на боку, открыл дверцу возле шлюза, вставил разъем туда.

– Слышно? – спросил Вольф.

– Отчетливо, – отвечал Чесни. – Я все равно считаю, что с проводом ты перестраховался. Не могут же они прослушивать все частоты.

– И установок «земля-воздух» в деревне не было.

– Сильный довод.

– Жди.

Вольф оттолкнулся от шлюза. Медленное речное течение понесло его прочь от корабля. Он включил антигравитатор скафандра, всплыл на поверхность.

По обоим берегам высились древовидные папоротники, под ними прятались подлесок и кусты. Вспенивая воду, Вольф на антигравитаторе повернул к более пологому берегу.

У кромки песка лежало несколько больших бревен. При приближении Вольфа одно из них, извиваясь, ушло под воду.

– А здесь и впрямь водятся очень большие змеи, – сообщил Вольф.

– Людей едят? – спросил Чесни.

– Не знаю и проверять не собираюсь.

Он включил внешний микрофон, в шлем ворвались голоса джунглей. Одна из змей открыла узкую зубастую пасть, и раскатистый рев чуть не оглушил Вольфа. В следующее мгновение магнитофон автоматически снизил громкость.

– Это твоя подружка-змея, – сообщил Вольф. – Думает, стоит ли меня есть. Решила, что нет, и поплыла дальше.

Вольф вышел на берег, отцепил сверток, вытащил маленький цилиндр. Затем подошел к дереву, включил антигравитатор на полную мощность (теперь он вместе со скафандром весил не более десяти фунтов) и забрался по стволу футов на сто. Здесь прикладом бластера забил в дерево крюк и подвесил коробочку.