— Сообщение на тактической частоте, — вмешалась доктор Венди Торк — четвертая женщина на борту «Мегакрепости», офицер управления системами радиоэлектронной борьбы. Торк, которая сама создавала эти системы РЭБ, тоже в свое время принимала участие в операции «Старый пес». — Третья кнопка, Кел.
Переключив рацию на тактическую частоту, Картер услышал:
— "Тигр", «Тигр», «Тигр», мы пускаем ракеты.
Картер взял микрофон:
— Я — «Тигр», назовите цель. Прием.
— "Тигр", слава Богу... «Тигр», ваша цель — три подвижные пусковые ракетные установки. Пусковые установки ракет СС-21. Мы не можем их обозначить. Повторяю, мы не можем их обозначить. Пускаем ракеты поблизости, но точное местонахождение указать не можем. Ваши ракеты уже в пути? Вы сможете распознать цели? Прием.
— Я — «Тигр», вас понял, три пусковые ракетные установки СС-21, — повторил Картер и передал по внутренней связи: — Пол, надо искать три пусковые ракетные установки СС-21. Это подвижные пусковые установки. Обозначить их для нас не могут, но морские пехотинцы пускают ракеты в зоне целей.
— Ищу, — отозвался Пол Скотт. — Ракетам лететь еще пятнадцать секунд. — На экране его дисплея видны были только деревья, поля, сам аэродром, но абсолютно ничего, напоминающего цели.
— У меня есть кое-что... это БТР... нет, штабная машина, — сообщила Келлерман. Когда ракета AGM-145 обнаруживала цель, она моментально увеличивала ее изображение, а потом продолжала поиск. Увеличенное изображение цели высвечивалось в углу дисплея Келлерман, но Скотт для изучения мог вывести это изображение и на свой дисплей. — Нацеливаю третью ракету на штабную машину. Пилот, постарайтесь взять пеленг на...
— Наблюдаю стрельбу! — крикнул Скотт. До взрыва ракет оставалось десять секунд, теперь уже на экране дисплея появилось несколько целей. Внезапно одна из осветительных ракет перелетела через взлетную полосу аэродрома, и AGM-145 передала увеличенное изображение пусковой ракетной установки. — Есть одна! Навожу на нее первую ракету.
— Я тоже нашла одну! — сообщила Келлерман. Скотт моментально вывел цели на перекрестный контроль, чтобы убедиться, что это не одна и та же цель. Компьютеры, контролировавшие полет ракет AGM-145, прекрасно «знали», что ищет каждая ракета, поэтому тут же выдали ответ, что это разные цели. — Навожу на нее четвертую ракету.
Последнюю пусковую установку ракета AGM-145 засекла только за семь секунд до окончания полета.
— Я — «Тигр», я — «Тигр», мы обнаружили три пусковые установки ракет СС-21 и штабную машину! — передал по рации Картер. — Приготовьтесь и...
И вдруг третья ракета СС-21 исчезла с экрана дисплея, а на ее месте появилась яркая вспышка желтого пламени.
— Проклятье! — воскликнул Скотт. — Третья ракета СС-21 взорвалась сама!
— Нет! — раздался крик Чешир. — Она взлетела! Вот она!
Примерно в девятнадцати милях прямо по курсу бомбардировщика горизонт прочертил яркий огненный хвост. Ракета шла курсом на запад — казалось, она пролетит прямо над бомбардировщиком.
— Третья и четвертая ракеты поразили цели, — доложила Келлерман.
— Первая ракета поразила цель, — добавил Скотт. — Где же еще одна наша ракета?
Чешир попыталась отыскать ее, надеясь, что она преследует СС-21, но советская ракета стремительно набрала скорость и скрылась в облаках.
— Похоже, что мы опоздали.
— "Тигр", «Тигр», вы должны сбить эту ракету! — передал по радио Лобато на тактической частоте. — Она оснащена ядерной боеголовкой и нацелена на Вильнюс. Вы должны остановить ее!
Картер среагировал мгновенно. Он дал полный газ, подождал несколько секунд, пока бомбардировщик наберет скорость, и бросил «Мегакрепость» в резкий левый поворот с набором высоты.
— Венди! Анжелина! Найдите эту ракету и уничтожьте ее!
Перейра тут же включила прицельную РЛС APG-165. Эта РЛС была создана на базе двухрежимной РЛС управления огнем APG-65, находящейся на вооружении истребителей-бомбардировщиков F/A-18. Она могла выдавать информацию как для воздушных, так и для наземных атак, а кроме того, имела дополнительные системы навигации по рельефу местности, компьютерной коррекции позиции и автоматического выбора режима посадки. РЛС была подключена к ракетам AIM-120 «Скорпион» для передачи начальных данных о местонахождении цели. Перейре понадобилось всего несколько секунд, чтобы отыскать СС-21 и осуществить захват цели.
— Есть! Расстояние двадцать восемь миль — это почти максимальная дальность действия «Скорпиона». — И, не колеблясь ни секунды, Анжелина выпустила две оставшиеся ракеты AIM-120 «Скорпион».
Для ракет класса «воздух-воздух» хуже всего преследовать цель вдогонку — в этом случае преимущество у жертвы, а не у охотника. Обе ракеты «Скорпион» увеличивали скорость, набирая высоту, и все же более мощный стартовый двигатель СС-21 давал ей преимущество, несмотря на то, что максимальная скорость «Скорпиона» в четыре раза превышала скорость звука, а это было гораздо выше скорости СС-21.
— Первая ракета сбилась с курса, — сообщила Перейра. Картер выровнял полет бомбардировщика. За двадцать секунд, в течение которых был произведен пуск «Скорпионов», «Мегакрепость» поднялась на высоту почти десять тысяч футов, и теперь надо было постепенно снижаться. — Контакт с целью потерян... Вторая ракета захватила цель... Включена активная РЛС...
В отличие от большинства ракет класса «воздух-воздух» для наведения на цель ракет «Скорпион» использовалась собственная бортовая РЛС, а весь полет осуществлялся за счет стартово-маршевого ракетного двигателя. И ракете понадобилась вся энергия двигателя — до последнего эрга, — чтобы догнать и поразить СС-21 всего за долю секунды до остановки двигателя.
И вдруг в мгновение ока стало светло, как днем.
Как будто внезапно над головой разверзлись облака и появилось солнце, и светило оно так ярко, как безоблачным днем в полдень. Все это продолжалось лишь долю секунды, но яркая вспышка ослепила весь экипаж «Мегакрепости».
— Боже мой! — воскликнул Картер. — Что за чертовщина... я ничего не вижу! Нэнси, я ничего не вижу!
— Я тоже, — ответила Чешир. — Панель управления различаю, но не могу разглядеть...
И вдруг по всему бомбардировщику пронесся невероятный гул, самолет резко накренился вправо, нос его был направлен в одном направлении, но летел он совсем в другом. Картер ничего не мог поделать — его ослепило, и он не решался трогать ручки управления из страха отправить самолет в штопор. Такой полет вслепую был равносилен смерти.
— Нэнси! — закричал он. — Не трогай ручки управления!
— Я... не трогаю...
Болтанка продолжалась еще несколько секунд. Картеру и Чешир понадобилось собрать в кулак всю силу воли, чтобы удержаться и не трогать ручки управления. Весь экипаж молился, чтобы собственная устойчивость бомбардировщика помогла ему не войти в штопор во время болтанки. Когда Картер почувствовал, что уже можно передвигаться по кабине, он щелкнул выключателем внутренней связи, но она не работала.
— Общая проверка! — закричал Картер что было мочи. — Живые есть? Докладывайте!
— Система вооружения в порядке! — отозвался Скотт.
— Проверяю систему защиты! — крикнула в ответ Торк.
— Пол! Алисия! — позвал Картер. — Поднимитесь сюда и помогите нам!
Скотт и Келлерман поднялись на верхнюю палубу.
— У нас там внизу все вышло из строя, но не сломалось, а просто не работает. А вспышка там тоже была, но мы в порядке. — Скотт заметил, что Картер убрал руки подальше от ручек управления, он боялся их трогать вслепую, боялся загнать самолет в пике или штопор. Скотт отметил про себя, что они продолжают лететь в облаках. Пока самолет не разбился, необходимо было незамедлительно наладить работу приборов. — Ну и влипли мы, Кел. Что мне делать в первую очередь?
— Проверь органы управления, — ответил Картер. — Я ни черта не вижу, но мне кажется, что система управления полетом не работает.
Скотт осветил фонариком-карандашом приборы электронной системы информации о полете и цифровые показатели работы двигателей.