ВЕДЬМАЧЕСТВО

В деревне Оостброук, около Утрехта, жила вдова. У нее был слуга, который выполнял работы и в поле, и по дому. Слуги обычно любопытны, и этот слуга как-то заметил, что его хозяйка, когда все спят, отправляется в уголок стойла и здесь берет сено из кормушки. Это очень удивляло слугу, и он стал размышлять — зачем его хозяйка так делает, и что произойдет, если он начнет делать то же самое. И потому однажды, после того, как она побывала в стойле, он отправился туда же тщательно все осмотреть и взять сено. Но не успел он взять сено, как тут же его перенесло по воздуху в маленький городок Вик в большой подземный погреб, где он обнаружил себя среди множества мужчин и женщин. Когда его хозяйка и остальные увидели слугу, поначалу они испугались и начали спрашивать, как он сюда попал. Слуга чистосердечно все рассказал. Услышав это, его хозяйка впала в дикую ярость и немедленно принялась обсуждать со своими спутниками, что они должны предпринять. Однако большинство считало, что следует принять слугу по-дружески и обязать его не болтать. Когда настал час расставаться, снова вспыхнуло обсуждение — следует ли убить незваного гостя или же оставить на свободе. Сошлись на последнем. После того, как слуга пообещал не говорить того, что видел, хозяйка взяла его на плечи, и они оба поднялись в воздух. Но когда они прибыли к озеру, хозяйка решила, что лучше будет сбросить его в воду, поскольку это положит конец всем ее тревогам. Она резко повернулась, и бедный парень полетел в воду.

Но его ангел-хранитель не позволил молодому человеку умереть. Парень остался жив, хотя и лежал в камыше, мучаясь от боли и жалобно стеная. Проходившие мимо люди услышали его, вытащили из озера и начали расспрашивать, что с ним произошло. Тогда он рассказал им, что с ним случилось. После этого они отвели его в фургон и отвезли в Утрехт, где он рассказал свою историю бургомистру Джону Кулембургу. Весь магистрат пришел от этой истории в изумление. После этого вдову схватили и после расследования приговорили к наказанию, которое она заслужила.

ДЛИННЫЙ ВАППЕР ИЗ АНТВЕРПЕНА[910]

Один правдивый рассказчик утверждал, что его отец, старая тетка и знакомые рассказывали ему в детстве много историй о Длинном Ваппере и о тех шутках, которые Длинный Ваппер устраивал над жителями доброго города Антверпена.

Его проделки были вызваны желанием пошалить и не всегда приносили вред, но если рассматривать их вместе, то нельзя не найти их злыми. Хорошо известно, что он унес множество людей — и только один Бог знает куда. Люди боялись говорить о нем, поскольку опасались, что в эту минуту он находится рядом. Кем или чем он был, никто не знал. В те времена, когда он обитал в городе, его имя редко произносили — и только когда исчезли все следы его присутствия, люди осмелели и стали рассказывать друг другу свои воспоминания о нем. Школьная учительница рассказчика этой истории, очень религиозная дама, часто говорила о нем и утверждала, что он является потусторонним духом. Однако сам рассказчик пришел к выводу, что это был просто богатый горожанин, заключивший сделку с дьяволом. Позднее рассказчик услышал, что несколько дворян из высокородных семейств города были в союзе и даже породнились с ним, так что у них имелись веские основания держать всю историю в тайне.

В прежние времена река Вапперсруи не была перекрыта сверху, и мост через нее находился в месте, которое сейчас называется Вапперсбрюке. Название пошло от того, что именно здесь главным образом охотился Длинный Ваппер. Обычно он появлялся под мостом и на своих длинных ногах брел к какому-нибудь возвышению, а, взобравшись на него, немедленно съеживался, принимая облик одного из уличных мальчишек. После этого он смешивался с толпой детей, и никто не мог его распознать, поскольку он принимал вид того из мальчишек, которого в данное время не находилось в толпе. Это происходило обычно в вечерние сумерки, поскольку именно в это время мальчики, придя из школы и пообедав, принимались за игры. Одной из их любимых игр была «пни шляпу». В этой игре один из мальчиков, на которого падал жребий, давал свою шляпу. Эту шляпу другие пинали друг к другу, пока хозяин ее не перехватит. Игра шла весело, пока жребий не падал на Большого Ваппера — горе было тому, кто первый пинал его шляпу! Его деревянные башмаки разлетались на куски, а большой палец разбивался в кровь, поскольку эта шляпа оказывалась тяжелым железным горшком. После этого можно было услышать громкое «Ха-ха-ха!» проказливого духа, которого все бросались искать, но нигде не могли найти.

Ночью, когда дух не мог больше найти мальчишек, чтобы над ними подшутить, не было ни одной улицы в городе, где жители не опасались бы его проделок. Ни почтенная пожилая женщина, ни молодая девушка не могли выйти из дома в поздний час, не подвергая себя риску стать жертвой его шуток. По соседству с мясным рынком он совершил особенно много постыдных деяний, хотя какими они точно были, рассказчик не помнит. Только два рассказа задержались в его памяти, да и то из-за того, что они приключились с его знакомой. Эта женщина возвращалась домой после работы примерно в одиннадцать часов вечера, когда вдруг услышала крик маленького мальчика со стороны мясного рынка. Придя на место, знакомая нашла там на каменной скамье бедное маленькое создание, которому на вид было совсем мало лет. Дитя было облачено в аккуратные белые пеленки. Женщина взяла это маленькое существо и прижала к своему животу, думая, что держит оставленного родителями ребенка. Поскольку ребенок кричал, и его никак нельзя было успокоить, добрая женщина решила покормить его грудью, поскольку у нее в данное время был малыш. Сделав это, она пошла дальше, но с каждым шагом ее ноша становилась все тяжелей и тяжелей, так что всего в нескольких шагах от дверей своего дома она была уже не в состоянии держать ребенка. Ребенок выскользнул из ее рук — но не упал, просто соскользнул вниз, после чего раздалось «Ха-ха-ха!». Она повернулась, и какой-то голос сказал ей: «Спасибо, добрая женщина, спасибо! Я отлично утолил свою жажду». Удивившись, женщина попыталась найти говорящего, и обнаружила неподалеку от себя Длинного Ваппера; его голова поднималась много выше крыш домов.

С этого времени женщина стала очень осторожной. Когда она, возвращаясь домой, видела что-то хоть в малой степени подозрительное, она немедленно крестилась или призывала на помощь матерь Божью, одного из святых или ангелов. Естественно, после этого все было хорошо. Следуя этому обыкновению, она долгое время не попадала ни в какие неприятные истории. Однако однажды, возвращаясь в полночь домой, она внезапно увидела перед собой на земле белый носовой платок или салфетку. Подумав, что это сулит удачу, она подняла платок. Но платок внезапно стал расти и вдруг выскользнул из ее рук. В конце концов платок стал таким большим, что она поняла, что это снова Длинный Ваппер. Ваппер лениво начал перешагивать через дома, громко смеясь. Подобного рода проделок можно пересказать очень много, поскольку что-нибудь случалось каждую ночь, и не только в одном месте, а во многих в одно и то же время — по всей видимости, Длинный Ваппер мог делиться на части.

Можно рассказать и о множестве форм, которые он принимал! Иногда он становился котом, иногда — собакой, иногда — священником, иногда — богато одетым человеком, который при помощи конфет уговаривал детей идти вместе с ним и уводил их Бог знает куда. Часто он стоял на большой высоте в больших окнах церкви и старался раздразнить прихожан ругательствами и святотатством. В другой раз он стучал в окна второго и даже третьего этажа, чем наводил на жителей страх. Если он видел какую-нибудь кружевницу или других мастеров или мастериц, засидевшихся допоздна за работой, то обычно кричал им: «Ночь для меня, день для вас!»[911] В богатых домах он обычно появлялся в виде какого-либо знакомого хозяев дома и усаживался вместе со всей семьей за столом. Когда вся семья в мире устраивалась за столом, он внезапно исчезал, смеясь над хозяевами. Часто он участвовал в карточной игре, проигрывал большие деньги и отказывался платить. Если после этого возникала ссора, он обычно вызывал остальных выйти, чтобы разобраться, после чего кто-то обычно расставался с жизнью.