— Ладно, ладно.

«Я только злю его еще больше».

Она с отчаянием смотрела через его плечо на пустую улицу. Ну почему никого нет? Неужели ей никто не поможет?

Сверкнула молния.

— В машину, — приказал он.

«Да еще с такой злостью, — подумала Дженни, — наверно, эта злоба и заставила его убить Фэйт и Еву».

— Нет, Росс, ну пожалуйста! — умоляла она его.

— Садись в машину, я не собираюсь тебе ничего делать. Мне нужно с тобой поговорить, Дженни.

— Нет, я не могу, Росс! Не могу! — Она дрожала от страха.

— Дженни, ты начинаешь меня злить, я…

— Мы с тобой потом встретимся! — выпалила она.

«Я должна держаться от него подальше, — подумала девушка, — мне нужно домой».

— Ты со мной встретишься? — спросил он недоверчиво.

— Да, только позже, тогда и поговорим.

«Я прибегу домой и сразу же позвоню в полицию, — сказала она себе. — И скажу им, где его найти. Ни за что не пойду на встречу».

— Где? Где ты со мной встретишься?

— Э… у ярмарки. У палатки с пиццей, ну, ты знаешь. Как насчет восьми? В восемь я встречу тебя там, — проговорила она чужим голосом.

Росс отпустил ее. Искры гнева в его глазах погасли.

— Извини, — пробормотал он. — Я не сделал тебе больно, нет?

Дженни помотала головой.

«Он действительно решил меня отпустить? Неужели трюк сработал?»

— У меня в голове все перемешалось, — сказал он.

«Он — сумасшедший, — подумала она, — больной».

— Позволь мне отвезти тебя домой, — предложил он.

«Это же его старая уловка, — подумала Дженни, пристально вглядываясь в его лицо. — Когда его гнев проходит, он становится совсем другим, словно в нем живут сразу два человека. Роберт… Росс…»

— Дождь уже почти кончился, я хочу прогуляться, — сказала она.

Его глаза подозрительно прищурились:

— Но ты придешь на встречу? Обещаешь?

— Обещаю.

Дженни следила за ним, прижавшись к стене остановки, пока он не сел в машину и не уехал.

«Я спасена, — подумала она. — Я ускользнула».

Тяжело дыша, с громко бьющимся сердцем, девушка откинула со лба волосы, поправила рюкзак на плечах и поспешила домой.

В записке на холодильнике говорилось, что мать ушла за покупками, а потом ей нужно будет встретить в аэропорте отца. «Буду к половине седьмого. Приготовь, пожалуйста, что-нибудь к ужину».

Дженни свалила с себя отяжелевшие от дождя рюкзак и куртку прямо на пол и разочарованно вздохнула. Ей очень хотелось поговорить с матерью и просто не хотелось быть одной.

Дрожа от холода, в промокшей одежде, она прошлепала на кухню к телефону.

«Полиция обязательно заберет Росса, — уверила она себя. — И все будет в порядке».

Она поднесла трубку к уху.

Тишина, гудка не было.

Она нажала на сброс несколько раз.

Тишина.

Вообще, такое часто случалось во время сильных гроз: рвались линии.

Дженни с трудом проглотила ком в горле, пытаясь обуздать нарастающую панику.

«Я совсем одна…»

И телефон, как назло, вырубился.

В половине девятого Дженни нервно ходила взад-вперед по комнате. Все занавески в доме были задернуты и зажжены все огни.

«Где же папа с мамой?»

Она в тысячный раз послушала трубку: линия все еще не работала.

С горестным стоном Дженни положила ее на место.

«Росс, должно быть, сейчас у ярмарки, гадает, почему я не пришла».

Она потерла ладони одна о другую, подышала на них. От постоянного ощущения холода ее не спасли ни горячая ванна, ни сухое белье и толстый свитер.

Вдруг Дженни услыхала чьи-то шаги на крыльце.

— Ну, наконец-то! — закричала она, не сдержавшись. — Наконец-то вы пришли!

Она скатилась с лестницы к парадному входу и распахнула дверь.

Радостная улыбка сошла с ее лица:

— Росс!

Наполовину освещенный фонарем от крыльца, он пристально на нее смотрел.

— Кажется, ты забыла о нашем свидании? — сказал он.

— Тебе нельзя заходить! — взвизгнула она. — Родители спят наверху, ты их разбудишь!

Она попыталась захлопнуть дверь, но Росс успел вставить ботинок в проем.

— Не беспокойся, — холодно сказал он. — Я могу быть очень тихим.

Глава 27

Росс ворвался в дом и закрыл за собой дверь. Дженни попятилась по направлению к гостиной.

— Так где ты была? — спросил он, медленно надвигаясь на нее. — Я начал беспокоиться, когда ты не пришла.

— Слушай, Росс… — начала она.

— Нет, это ты послушай, — перебил он, сунув руки в карманы.

Дженни оглянулась на часы.

«Мама, папа, где вы?! Пожалуйста, поторопитесь!»

— Я вижу, как ты на меня смотришь, — гневно сказал парень. — Вижу, ты меня боишься. Я знаю, что ты про себя думаешь, то же самое думают и все остальные! Ты поэтому не пришла на встречу? Да?

— Нет! — выкрикнула она. — Мне нужно было съездить с Полом, а потом он обещал подвезти меня до ярмарки, но не приехал.

Росс грустно покачал головой:

— Ты совершенно не умеешь лгать, Дженни.

— Я не лгу!

Он сделал к ней несколько шагов. Она вновь оглянулась на часы. Он вытащил из куртки тот самый синий шарф, обернул вокруг руки и пошел к ней. Дженни осела на пол и закричала:

— Росс, что ты собираешься делать?!

Глава 29

Росс швырнул ей синий шарф. Она даже не попыталась его поднять, наоборот — попятилась подальше от него.

— Это твой шарф! — крикнул он. — Я… Я просто не понимаю, что я такого сделал? Почему ты из-за этого дурацкого шарфа вдруг стала ко мне так относиться?

«Неужели он не знает? Неужели он не помнит, как убил Еву и забрал этот шарф?»

— Это не мой шарф! — сказала она дрожащим голосом. — Это шарф… — Тут она посмотрела на него и тут же узнала.

— Это… мой?! — вскрикнула она, закрывая ладонями щеки.

Это был не Евин шарф. Это был тот самый шарф, который она потеряла после того вечера в Уайт Касл.

— Ты тогда забыла его в моей машине, — сказал Росс, понизив голос и разглядывая этот шарф. — Так что я сделал не так?

Сердце Дженни громко бухало, загорелось лицо.

— Ну, говори!

«Он совсем не управляет собой, — подумала она, — я ошиблась насчет шарфа, но это, конечно, ничего не меняет».

— Я… Я ведь могу убить тебя, если ты мне не доверяешь! — выкрикнул он.

«Да-да, знаю, что можешь. Что же мне делать?»

— Я не убийца, — тихо сказал он, придвигаясь чуть ближе. — Ты что, разузнала что-то о той девушке из Нью-Брайтона?

— Да, я слышала, что…

— Я не убивал ее. Я просто прогуливался по лесу и нашел ее, вот и все. Она была уже мертва.

«Почему я не верю ему?» — спрашивала себя Дженни.

— Тут же поползли слухи, — продолжал он. — И эти кретины из той школы меня просто затравили. Моя семья и я вынуждены были переехать. А сейчас… похоже, все повторяется.

«Что за ерунда, — подумала Дженни. — Неужели он действительно верит в то, что говорит?»

— Я не убивал Еву, и я не убивал Фэйт. — Росс заходил большими шагами туда-сюда. — Я не убивал их, не убивал… — монотонно повторял он.

«Он безумен. Он безумен и очень опасен», — говорила она себе, отодвигаясь подальше.

— Почему ты не веришь мне? — спросил он, остановившись, чтобы посмотреть ей в глаза. — Почему, Дженни?

Она не ответила, пытаясь придумать план побега.

— Я разговаривал с полицией, — сухо сказал Росс. — Я разговаривал с ними и сегодня. Я никого не убивал, так почему они меня держали так долго, задавая еще больше вопросов, чем в прошлый раз?

— Ты разговаривал с полицией сегодня?

Он кивнул.

— Они никак не оставят меня в покое. Я говорил им, что был в то время у своей кузины в Уэйнесбридже, и она подтвердила это.

«Ясно, он и его кузина выдумали эту занятную историю, чтобы вытащить его, — сообразила Дженни, — и полиция отпустила его. Сейчас уже нет смысла им звонить», — грустно подумала Дженни.

— Ты боишься меня, — внезапно заявил Росс.