Это был нокаут. Морально устаревший, переживший бесчисленные ремонты и покрытый заплатами механизм отреагировал свистом стравливаемого пара, щелчками аварийных стопоров, скрежетом шестерёнок и… мгновенной остановкой всех систем. Малк даже не ожидал, что его атака будет иметь настолько удачное завершение. Механизированный доспех, в умелых руках становящийся могучим оружием, вдруг превратился в груду мёртвого железа. И его владельцу для продолжения сражения требовалось выбраться наружу.
Если, конечно, этому слабенькому Адепту на подобное хватит смелости…
Но ему не хватило. Вояка предпочёл затаиться внутри брони и никак не напоминать грозному противнику о своём существовании. Так что Малк, криво усмехнувшись и окинув мрачным взглядом воцарившийся на склоне холма разгром, принялся искать торговца.
Хозяин фактории обнаружился в стороне от общей свалки. Пока Малк дрался с его телохранителем, ничуть не пострадавший от атаки марионетки Руф — перед ударом он, кажется, успел развернуть какой-то аналог Щита — попробовал спастись бегством. Сначала пытался осторожно ползти, а когда понял, что Малк его заметил, вскочил на ноги и кинулся бежать… Правда, недалеко. Брошенный Малком тесак попал неудачнику рукоятью между лопаток и сбил с ног.
На этом подготовку к общению с «правильными людьми» и озвучиванию «правильных вопросов» можно было считать законченной.
— А теперь рассказывай, — приказал Малк, оттащив хозяина фактории в сторону от общей свалки и прислонив спиной к приличных размеров валуну.
Хотя дай ему волю, он и сам бы с радостью устроился рядом. От той лёгкости, с которой удалось справиться с агрессивной толпой, Малк чувствовал себя совершенно ошалевшим и вместо ведения допроса предпочёл бы перевести дух. Так что изображать перед пленником невозмутимость прошедшего через огонь и воду ветерана у него получалось не без труда.
— О чём? — прохрипел Руф. — Если о деньгах, то ты опоздал. Три дня назад мой помощник погрузил весь товар на корабль и отплыл в Догараз. И пока не вернётся, можешь хоть весь Фляк перетряхнуть — ни одной драхмы не найдёшь. Скажу больше, даже если сюда команда охотников с самыми лучшими на всё море Хищников трофеями заявится — обратно их отправлю. Нет денег!
Торгаш старательно изображал святую простоту и полнейшее непонимание причин конфликта с новоприбывшим чужаком. И Малк, чтобы сэкономить время, со скучающим видом дал мерзавцу поддых.
— Надо объяснять за что? — сказал он слышанную где-то фразу, когда хозяин фактории наконец отдышался.
Дождался злого мычания, мотания головой и лишь тогда спросил более понятно:
— Откуда в форте эта дрянь?
— Дрянь? — попробовал изобразить недоумение Руфус, но поймав предостерегающий взгляд Малка, тут же осёкся. — Эта так называемая «дрянь» — наше спасение!!! — Наконец выдал он глухо, предварительно стрельнув глазами в сторону рыбаков.
Впрочем тем было не до подслушивания. Пережив магический удар и заработав как минимум лёгкую контузию, они один за другим спешили убраться прочь с холма. В сторону «беседующего» с их недавним лидером Малка они даже не смотрели.
— А подробнее? — вскинул брови Малк.
— Что тут объяснять? Неужели так непонятно? — скривился хозяин фактории, растирая живот. — Ночи Йорроха, пираты, странствующие маги, просто лихие люди… Мало ли угроз для расположенного наособицу поселения? Без защитника тут бы все уж давно вымерли!
— И то, что цена вопроса — человеческие жертвоприношения — никого не волнует? — усмехнулся Малк.
Руф пожал плечами.
— Почему сразу человеческие? Обитательницам форта обычно хвататет жизней мелких тварей, а то и вовсе можно ограничиться какими-нибудь недорогими демоническими материалами…
Здесь торговец осёкся и, мрачно посмотрев на Малка, нехотя добавил:
— Хотя порой запросы возрастают, врать не буду. Редко, раз в два-три года, но приходится заморачиваться с поиском жертв посерьёзней.
— И где берёте? — с интересом спросил Малк. — Что-то мне подсказывает, гости вроде меня у вас не слишком часто бывают.
— Работорговцы, пираты… есть варианты, — скривился Руф. Потом помедлил и извиняющимся тоном выдал: — А за то что с тобой так вышло… Ты уж прости. Хоть я и не знаю, за что тут извиняться. В развалины ты сам полез, силком туда никто не тащил! Защитницам нашим, опять же, урон нанёс… Не зря же кулон пульсирует.
На этих словах хозяин фактории со стоном вытащил из-за пазухи подвеску из жёлтого нефрита, которая действительно тревожно мерцала в утренних лучах солнца. Сам он при этом всем своим видом выражал раскаяние и словно бы просил о снисхождении. Так посмотришь, и вроде уже не прожжённый торгаш перед тобой, а невинно пострадавшая сирота из богадельни.
— А взялись ваши защитницы откуда? Или скажешь они всегда здесь были? — спросил Малк, внешне никак не реагируя на актёрскую игру Руфа.
Торговец в показном удивлении округлил глаза.
— Что значит «скажешь»? И мать, и дочь появились здесь одновременно, лет двести назад. Причём без какого-то злого умысла. Они — невинные жертвы той резни, что учинила здесь по легендам морская пехота Арктавии. Вроде как они громили тайный филиал мелкой стиксонской Школы и чуточку переборщили с магией. Вот призраки и восстали! Ну а сотрудничать с ними местные уже сами со временем научились…
История звучала достаточно складно и, если бы не задание господина Тияза, Малк вполне мог бы в неё поверить. Но послание требовало ответов на правильные вопросы. И было очень сомнительно, что Череп всё это стал бы устраивать ради экскурса в местный фольклор.
Так что Малк скептически хмыкнул и заставил гомункулуса сбить хозяина фактории на землю.
— Ты за кого меня держишь? За идиота?! — рявнул он на ошарашенного стремительной сменой обстановки Руфа. — Пёс этот ложь за версту чует. И сейчас он буквально задыхается от источаемого тобой вранья!!
Для придания своим словам большего веса, Малк приказал марионетке придавить торговца земле передними лапами и взять его лицо в слюнявую пасть. Осторожно, даже не раня кожу, но чётко обозначая, что будет дальше, если тот продолжить упорствовать в обмане.
— Всё, всё! Я понял!! Не надо!!! — завопил в панике Руф. И, отплёвываясь от стекающих в рот слюней, зачастил: — Не сами мы общаться с призраками научились, не сами! Нас научили. Маги со Сконда. Сотню драхм содрали, деревню налогом обложили, но научили!!!
Малк медленно покачал головой. Ложь во лжи, спрятанная под другой ложью и лишь самую малость приправленная толикой правды — вот жизненный принцип мошенников и тех магов, которые хотят дожить до старости. А значит следует копать дальше.
— Повторяю вопрос: кто и зачем поместил сюда призраков. Если на счёт три я не услышу правды, то не вини меня за чрезмерную жестокость! — сказал Малк, чеканя слова.
И видимо Руфа всё-таки проняло. Потому как он уже иным, совершенно не наигранным голосом, сначала разразился чередой ругательств, а затем уже на цифре два выкрикнул:
— Ладно, ладно… Убедил! Расскажу!!
Дождался, когда Малк уберёт пса, после чего, глотая слова, принялся излагать совсем иную историю. В которой к скромному приказчику в закупочной конторе одного из островов Пояса однажды заглянул некий «благодетель» и предложил помочь с открытием собственного дела. Не требуя ни денег, ни гарантий, ни чего-то такого, что выходило за рамки допустимого. Всё, чего он хотел от Руфа, это переезда на остров Фляк и помощи в воспитании неких питомцев. Не более того. О том, что питомцы эти — злобные призраки, торговец узнал несколько позже. Когда его «поезд уже ушёл» и стало поздно отказываться.
— Только «воспитывать»? — уточнил Малк, нахмурившись.
На этот раз у него было ощущение, что он-таки докопался до правды.
— Проводить ритуалы, приносить жертвы, общаться в конце концов! — озлился Руф. — Какая разница? Пару-тройку лет назад ещё и письма заставляли писать, где о развитии обоих призраков следовало рассказывать. Однако сейчас на эту тему тишина. Как, впрочем, и по всем остальным вопросам. Уж не знаю, то ли с «благодетелем» что-то случилось, то ли к эксперименту своему он охладел, но сейчас я сам себе хозяин. — Зыркнул исподлобья на Малка и процедил: — По крайней мере был до настоящего момента…