— Но сами вы так не думаете?
— Нет, сэр. Проблемы начались только с прибытием Эвелин Лоусон, и каждый раз инциденты происходили после того, как она наносила ночные визиты в лабораторию. Она штатская. Поэтому я рекомендую поставить в известность ФБР. Что же касается самой мисс Лоусон, то будем лучше, если мы не будем торопиться с ее арестом, а просто запретим ей покидать территорию базы. Кроме того, я настаиваю на том, чтобы до выяснения всех обстоятельств лазерная группа в полном составе была отстранена от работы.
— Но какой в этом смысл?
— Простая предосторожность. Может оказаться так, что в дело замешана не одна лишь Лоусон.
— Но ведь больше никто не нарушал режима секретности?
— Это совсем не значит, что у нее не было сообщника. Думаю, полковник Уиклоу поддержит меня. Отложить испытания на несколько дней гораздо дешевле, чем потерять еще один самолет.
— Да, — хрипло ответил Томас. — Вы собираетесь допросить мисс Лоусон?
— Да, сэр.
— Я хотел бы присутствовать.
— Конечно, сэр, — капитан Стоун недовольно подумал, что полковнику Уиклоу не нужны никакие разрешения. Он самолично решал все вопросы, относящиеся к испытаниям, и считался только с генералом Джексоном.
— Когда?
— Я прикажу моим людям немедленно доставить ее сюда, если вы не возражаете.
— Отлично.
Генерал Джексон поднялся со своего места.
— Господа, я во всем полагаюсь на вас. Надеюсь, вы будете иметь самые веские доказательства, прежде чем предъявите какие-либо обвинения. Постарайтесь выяснить все обстоятельства дела и помните — наши испытания имеют слишком большое значение.
Когда он вышел, капитан Стоун посмотрел на телефон:
— С вашего разрешения, сэр?
Том коротко кивнул. Капитан поднял трубку и набрал номер.
— Доставьте мисс Эвелин Лоусон в офис полковника Уиклоу.
Капитан повесил трубку и обернулся к Томасу:
— Через десять минут она будет здесь, — сказал он.