– Недоразумение? – Патрик явно не собирался с этим соглашаться. Он повернулся к Пагу. – Почему ты не подчинился моему приказу? Я велел тебе уничтожить их, если они немедленно не покинут Королевство.

Пага начали раздражать манеры принца.

– Я не палач, ваше высочество. Я сражаюсь за Королевство, но не стану использовать свое могущество, чтобы уничтожить целую расу только из-за того, что вы не в настроении.

– Не в настроении! – взорвался Патрик. – Да как ты смеешь разговаривать со мной в таком тоне?

Паг встал, посмотрел на Аруту и сказал:

– Объясни мальчику, что и как, или я пойду к его отцу и обсужу вопрос с ним. А когда я закончу, Боуррик может и передумать по поводу того, кому управлять этой частью Королевства.

Принц уставился на него в изумлении, а когда Паг повернулся, чтобы уйти, закричал:

– Я не давал тебе разрешения удалиться!

Паг вышел, не обращая внимания на принца. Накор встал и сказал Аруте:

– Я лучше пойду за ним. – Обращаясь к Патрику, он добавил: – Ты его послушай, мальчик. Он достаточно могуществен, чтобы быть либо твоим главным союзником, либо худшим врагом.

Патрик остолбенел от такого оскорбления. Он посмотрел на Аруту, но герцог только слегка покачал головой и произнес:

– Двор ждет, ваше высочество.

Дэш и Джимми обменялись взглядами, но ничего не сказали. Патрик с минуту стоял неподвижно, потом взял себя в руки.

– Вы правы, милорд герцог. Не стоит заставлять людей ждать.

Джимми и Дэш вышли в боковую дверь, и Джимми сказал:

– Герцог Паг должен быть очень уж уверен в своей способности убедить короля, если он так обошелся с принцем.

Они направились во двор замка.

– Судя по тому, что я слышал, он недаром так уверен. – Дэш огляделся. – Слушай, мы с тобой прекрасно знаем характер Патрика. Сколько у нас было с ним драк в детстве? И мы знаем, что король лишний год не допускал его на трон Крондора, так как считал, что он к этому не готов.

– Так и было, – согласился Джимми тихо.

– Он и до сих пор не готов, – уверенно сказал Дэш.

Джимми посмотрел на брата и еще тише отозвался:

– Готов он или нет, он принц Крондора, а мы служим короне. У нас нет выбора.

– Лучше бы отец его контролировал, – сказал Дэш, – а не то многие из нас погибнут потому, что у нас нет выбора. – В голосе его слышалось чуть ли не отчаяние. – Это не детский спор из-за того, кто первый будет кататься на пони или собирать команду для игры в мяч. Это война, и она будет суровой.

Из-за угла вышел Накор.

– А, вот вы где. Я вас искал.

– Зачем? – спросил Джимми.

– Я хотел кое о чем у вас спросить, и если вы знаете то, что мне нужно, то нам пора идти в Сарт, на штурм аббатства.

Дэш и Джимми обменялись удивленными взглядами.

– Штурм аббатства? – повторил Дэш.

– Если помните, ваш дед как-то рассказал мне историю о том, как ему пришлось пробираться в аббатство Сарта с тем отступником-моррелом.

Джимми посмотрел на Дэша.

– Ты такую историю помнишь?

– Нет, – отозвался Дэш. – Я думал, что слышал все дедушкины истории.

– Нет, не все, – послышался голос у них за спиной. Они оглянулись и увидели герцога Аруту. – Но я эту историю помню.

Накор усмехнулся.

– Субаи знает козью тропу через горы, ведущую к небольшой долине у основания горы, на которой стоит Ишапианское аббатство.

Арута задумался на мгновение, потом произнес:

– Значит, пока мы занимаемся дворцовыми проблемами в Крондоре и рассылаем армии, ты хочешь на глазах агентов Фэйдавы пробраться в горы, найти тайный вход в подвал аббатства, захватить его и держать, пока Грейлок не сможет ввести армию в город и обезопасить территорию?

– Примерно так, но я тут ни при чем. Этим рейдом должен командовать кто-то помоложе. – Коротышка-исалани глянул на братьев, и те обменялись взглядами.

– Нет, – ответили они в один голос, – это дело для разведчиков или Кровавых Орлов.

– Мы об этом поговорим, – отозвался Арута, – но Накор прав. Если я смогу вспомнить, что отец говорил мне об этом входе, и если он все еще там и им удастся воспользоваться, то мы можем сократить войну на год.

Он ушел обратно на утреннюю аудиенцию у принца, а Джимми снова повернулся к Накору.

– Как Паг?

– Он очень раздражен, – ответил Накор. – Патрик хочет быстрых результатов; у Пага тоже бывает такой зуд, но он уже пожил достаточно, чтобы понимать, что поспешность часто обходится слишком дорого. – Положив руки братьям на плечи, он пошел вместе с ними вдоль зала. – Он должен все обдумать и решить, чему действительно следует хранить верность.

– Хранить верность? – переспросил Джимми. – Он же дворянин Королевства, его приняли в королевскую семью.

– Но на нем лежит и более широкая ответственность, – объяснил Накор. – Не забывай, он спас от разрушения не просто Королевство, но и всю Мидкемию, включая всех противников, саауров, пантатианцев, если они еще живы, Братство Темной Тропы, всех.

– Но он же не может вот так просто отбросить свою преданность Королевству! – воскликнул Джимми.

– Не будь так в этом уверен, – посоветовал Дэш.

– Не думаю, что он собирается отбрасывать что бы то ни было, – сказал Накор, когда они вышли во двор. – Во всяком случае, не без серьезных размышлений.

* * *

Паг появился на берегу реки.

– Привет! – крикнул он.

Через мгновение голос ответил ему:

– Добро пожаловать, волшебник!

– Могу я войти?

– Тебя рады видеть в Эльвандаре, – прозвучал ответ, и из-за дерева появилась фигура.

– Галейн! – воскликнул Паг и зашагал по песчаному броду, с которого он всегда предпочитал заходить в эльфийские леса.

Молодой по эльфийским меркам воин стоял, свободно опустив на землю кончик лука.

– Я пришел сюда понаблюдать два дня назад, когда появилась Миранда. Я решил, что скоро можешь прийти и ты.

– Я рад видеть тебя. Какие новости?

– Двор в трауре. Тот, кто был когда-то твоим спутником и герцогом Крайдийским, ушел от нас на Благословенные острова.

Паг не удивился – Мартину Длинный Лук было почти сто лет, и он доживал жизнь здесь, среди тех, кто вырастил его в детстве.

– А Маркус и Маргарет? – спросил он о детях Мартина.

– Они прибыли со своими супругами и детьми и забрали тело отца. Они отвезли его в Крайди, чтобы похоронить в склепе по своему обычаю.

– Давно это было?

– Нет, всего несколько недель назад. Маркус и его отряд покинули берега реки меньше чем две недели назад.

– Тогда понятно, почему мы еще ничего об этом не слышали. Маркусу понадобятся недели, чтобы послать корабль с новостями в Порт-Викор. Принц еще ничего не знает. – Паг посмотрел на эльфа. – Спасибо, что сказал мне. Мартин был мне настоящим другом, он, если не считать Томаса, был последним, кого я знал с моих первых лет в Крайди.

– Мы все его любили.

– А как остальные?

– С остальными все хорошо, и с королевой, и с Томасом. Принц Калин и Редтри охотятся вместе. Несмотря на то что к востоку от нас идет война, захватчики не пытаются перейти в Крайди, так что и наши границы они тоже не тревожат.

– А как Калис?

Галейн улыбнулся.

– Лучше всех. С самого его рождения я никогда не видел, чтобы он был так счастлив. Думаю, освобождение Камня Жизни избавило и его от ужасной части его наследия.

– Мне не терпится увидеть жену, – признался Паг.

– Я это понимаю, – отозвался Галейн, – судя по тому, что я видел. Мне пока не повезло встретить ту, которая могла бы стать моей женой.

– Ты молод, – заметил Паг с легкой усмешкой, – тебе едва сотня.

– Это верно, – ответил Галейн с улыбкой. Он поднял руку и сказал: – Увидимся при дворе через несколько дней.

– Я могу взять тебя с собой, – предложил Паг.

– У меня есть еще дела. Мне надо пройти дозором вдоль реки, которую люди зовут Крайди. Сюда я пришел только затем, чтобы поприветствовать тебя.

По своему опыту общения с эльфами Паг понял сказанное правильно и ответил: