Франси вздохнула.
– Он и правда расстроился, что я выхожу замуж за Патрика?
Дэш пожал плечами.
– Не знаю. В какой-то мере да, но в то же время он знает, что все так, как должно быть. Он… запутался, как и все мы.
Франси вздохнула.
– Я просто хочу, чтобы он был моим другом.
Дэш заставил себя улыбнуться.
– Об этом не беспокойся. Джимми по натуре отличается верностью. Он всегда будет твоим другом. – Он слегка поклонился. – Ну, миледи, мне пора. Дел много, и я уже опаздываю.
– До свидания, Дэш, – сказала она, и он почувствовал в ее голосе печаль, будто они расставались навсегда.
Субаи был изумлен, как и любой другой человек, впервые попавший в Эльвандар. Его провели к большой поляне, сердцу эльфийского поселения, и когда он увидел гигантские сияющие деревья, то впервые за много лет потрясенно воскликнул:
– Килиан! Какая радость!
– Из всех божеств, которым молятся люди, – сказал Аделин, – мы почитаем Килиан больше всех.
Он отвел усталого и голодного капитана к тронному залу, и когда Субаи туда добрался, он чувствовал себя куда лучше, чем прежде. Он подозревал, что причина крылась, как говорили легенды, в магии этого места.
Субаи поклонился сидевшим на возвышении: женщине потрясающей, хотя и чуждой красоты и высокому, крепко сложенному, молодо выглядящему человеку.
– Ваше величество, — приветствовал он королеву Агларанну, а потом еще раз поклонился ее спутнику: – Милорд.
– Добро пожаловать, – сказала королева мягким и мелодичным голосом. – Ты проделал долгий путь и подвергался большой опасности. Отдохни и расскажи нам, что сообщает твой принц.
Субаи оглядел советников королевы. Справа от нее стояли трое немолодых седых эльфов, один в богато отделанной мантии, другой во внушительных латах с мечом, а третий в простом голубом одеянии, перепоясанном веревкой.
Рядом с Томасом, принцем-консортом Эльвандара, стоял молодой на вид эльф, похожий на королеву. Субаи решил, что это ее старший сын, Калин. Слева от него Субаи увидел знакомую фигуру Калиса, а рядом – человека в кожаной одежде и длинном сером плаще.
– Послание у меня такое, о прекрасная королева, – начал Субаи. – Между нашими королевствами затаился чудовищный враг. Калис знает этого врага лучше многих. Он сталкивался с ним и знает, что зло это многолико.
– Чего ты хочешь от нас? – спросила Агларанна. Субаи обвел взглядом присутствующих.
– Я не знаю, великая королева. Я надеялся найти здесь волшебника Пага, потому что мы, возможно, столкнемся с силами, с которыми только он может справиться.
– Если нам понадобится Паг, обещаю быстро тебя к нему доставить, – сказал Томас, поднимаясь на ноги. – Он вернулся к себе на остров.
– Можно мне сказать, матушка? – спросил Калис. Королева кивнула, и он продолжил: – Субаи, Изумрудная Госпожа змей мертва, как и уничтоживший ее демон. Неужели Королевству не справиться с оставшимися захватчиками?
– Хорошо бы это было так, Калис, — сказал Субаи. – Но по пути сюда я видел такое, что теперь думаю, что перед нами снова зло большее, чем мы подозревали. Я видел возвращение людей, о которых ты нам говорил, Бессмертных, и других, пьющих кровь. Я видел мужчин, женщин и детей, которых принесли в жертву темным силам. Я видел кучи тел в ямах и магические костры в деревнях. Я слышал песни и заклинания, которых не должен слышать ни один человек. Нам понадобится любая ваша помощь.
– Мы обсудим это на совете, – пообещала королева. – Наш сын много рассказывал о завоевателях из-за моря. Нас они не тревожат, но их патрули бродят возле наших границ. Иди и отдыхай. Мы снова встретимся утром.
Калис и человек в сером плаще подошли к Субаи. Калис пожал капитану руку.
– Рад тебя видеть, – сказал он.
– А ты не представляешь, как я рад видеть тебя, Калис, – откликнулся следопыт. – Эрик наверняка сейчас жалеет, что не ты командуешь Орлами.
– Это Пэйман из Наталя, – представил незнакомца Калис.
Человек в сером плаще протянул руку, и Субаи сказал:
– Наши деды были братьями.
– Наши деды были братьями, – повторил Пэйман.
– Странное приветствие, – заметил Калис.
– Это ритуал, – объяснил Субаи с улыбкой. – Следопыты и разведчики Наталя – родня по духу. Еще никогда во всех конфликтах между Королевством и Вольными городами разведчики и следопыты не проливали крови друг друга.
– В древности, при правлении Кеша, наши предки были Имперскими шпионами, – добавил Пэйман. – Когда Империя отступила, многие оставшиеся стали разведчиками, а те, что жили около Крондора, основали отряд следопытов. Мы все родня, шпионы, следопыты и разведчики.
– Хорошо бы все люди знали, что они родня, – сказал Калис. – Пойдем, Субаи, надо тебя накормить и найти тебе место для ночлега. За обедом расскажешь мне все, что видел.
Они ушли. Томас повернулся к жене:
– Впервые со времени Войны Врат я предчувствую, что нам придется вмешаться.
– Тэйтар? – произнесла королева, глядя на своего старейшего советника.
– Подождем возвращения Калиса. Поговорив с человеком, он скажет нам, насколько серьезна опасность.
– Я тоже пойду с братом и послушаю, – решил принц Калин.
Агларанна кивнула, а старый воин Редтри сказал:
– Какой будет толк, если мы покинем Эльвандар? Нас мало, и мы не сможем изменить ситуацию.
– Вопрос не в этом, – заметил Томас. Он взглянул на жену и закончил: – Вопрос в том, следует ли мне покидать Эльвандар.
Королева посмотрела на мужа и ничего не сказала.
23
Союзники
Они старались двигаться бесшумно.
Дэш вел свой отряд по подвалу; каждый стражник был вооружен большой дубинкой и кинжалом. Задача была незамысловатой. Тех, кто сопротивляется, унять; если они применят оружие – убить.
По всему городу стражники и гвардейцы Патрика проводили рейды. Поднять тревогу Патрик не разрешил, но Дэш выжал из него дозволение использовать для скоординированного рейда две сотни его гвардейцев.
Они обнаружили семь разных укрытий и три корабля в гавани. Корабли они оставили Королевскому флоту, в достаточном количестве сосредоточенному поблизости, так что осуществить внезапную высадку на нужные корабли было бы несложно.
Но Дэш все равно был недоволен. Он знал, что в городе укрывались и другие агенты и что значительная часть охранников при караванах наверняка состояла из кешианских солдат. Утешало его только то, что эти непойманные солдаты пребывали за стенами и там должны были и остаться. Он поставил на воротах заставы под предлогом того, что для восстановления города требовались более точные сведения о составе населения.
Они добрались до подвала в северо-восточной части города; здание еще не восстановили после пожара, но Дэш знал, что дверь в подвал уже починили. Она была только специально подпалена, чтобы выглядела обгорелой.
Весь день он спорил сам с собой по поводу того, как лучше к этому подойти, и наконец выбрал тактику внезапного удара.
Верхний подвал был пуст, но уверенно направился к задней двери, ведущей к спуску в нижний подвал, который, в свою очередь, выходил в канализацию. Он повернул дверную ручку, и она с легкостью поддалась. Дэш осторожно открыл дверь и шепотом скомандовал стоявшим сзади:
– Идем тихо, пока я не разрешу разговаривать.
Он прокрался по спуску до площадки, выходившей в большой подвал, в котором когда-то хранились бочки с вином и пивом. Здание наверху служило когда-то постоялым двором. В дальнем конце помещения десятка два людей сидели на бочках или лежали на полу на подстилках.
– Расходитесь и не останавливайтесь, – скомандовал Дэш своим людям.
Он целеустремленно прошагал к ближайшему человеку, который изумленно посмотрел на вошедших, потом увидел красные повязки и попытался подняться.
– Именем принца, сдавайтесь! – крикнул Дэш.
Человек на ближайшей подстилке начал было вставать, но Дэш взмахнул дубинкой и оглушил его. Другие стражники поспешили вперед, и одного человека, который попытался вытащить меч, одновременно оглушили тремя дубинками. Остальные подняли руки, сдаваясь, только один бросился бежать по коридору. Кто-то из стражников метнул дубинку по полу так, что она, отскакивая от камней, ударила беглеца сзади по ногам. Тот упал как подкошенный, и его тут же нагнали два гвардейца.