— Очень даже хорошо, — самодовольно ответила она.
По-видимому, своей интонацией Джиллиан сказала больше, чем собиралась, потому что в трубке раздался смешок Лесли.
— И ты тоже?
— Боюсь, что так.
— В Стивена Морроу? — в вопросе подруги сквозило изумление.
— Да.
— Я не ослышалась? Это тот самый Стивен Морроу, которого я знаю?
— Думаю, да, — Джиллиан усмехнулась трубку, и Лесли по ее тону догадалась, что она улыбается. — Он на самом деле… очень… интересный.
— Насколько мне помнится, ты говорила, что он нудный и чванливый…
— Я ошибалась.
— Неужели со мной говорит Джиллиан Коллинз?
— Ага, — радостно подтвердила Джиллиан.
— — А Стивен чувствует то же самое?
— Думаю, да.
— Хм… хм, — больше Лесли ничего не могла сказать.
— А как там Коннор?
— Как всегда, замечательный. Собственно, я поэтому и звоню. Мы возвращаемся, вернее, я возвращаюсь на следующей неделе, чтобы заняться устройством нашей свадьбы.
— Прекрасно. Когда состоится это великое событие?
— Через две недели.
— Ты времени не теряешь, — с удовольствием отозвалась Джиллиан.
— Я… мы считаем, что матери Робин не стоит мотаться по стране, жить в гостиницах…
— И не говори. Тем более раз вы с Коннором так любите друг друга.
Помолчав, Лесли спросила:
— Ты будешь моей подружкой на свадьбе?
— А Робин не возражает? — Джиллиан имела в виду семнадцатилетнюю дочь Лесли.
— Она хочет быть посаженной матерью и отдавать меня жениху.
Джиллиан расхохоталась.
— Мне это нравится.
— Ей тоже, — фыркнула Лесли.
— Так она рада вашему браку?
— Она счастлива побывать в Шотландии и увидеть мужчин в юбках.
— Зная Коннора, не могу не согласиться с ней.
— Стивен и в костюме неплохо смотрится.
— Этого я не отрицаю, — фыркнула Джиллиан. — Но без него он выглядит еще лучше!
Они снова помолчали.
— Так на горизонте брезжит еще одна свадьба?
Джиллиан вздохнула.
— Он такой… неуловимый.
— Да, это хорошо определяет его. Хотя, зная тебя, не сомневаюсь, что шансов ускользнуть у него нет. Вспомни, что ты мне говорила о Конноре: я должна схватить его и запереть в лесной хижине. Что сгодилось для меня…
— Я не уверена, что со Стивеном это сработает. Но я буду рада стать подружкой невесты и обязательно позвоню Робин. Ей понравится завтрашнее открытие, тем более раз теперь там будет цирк.
— Замечательно. У тебя, конечно, есть номер ее телефона?
— Да, Я уже несколько раз звонила ей, и мы даже как-то вместе обедали.
— Спасибо, Джилли.
— Мне тебя не хватает, Лесли, — голос Джиллиан внезапно посерьезнел.
— Знаю, Джилли. Я тоже скучаю по тебе, но вообще-то чувствую себя… чудесно.
— Неужели? — хмыкнула Джиллиан. — Я тоже, как ни странно.
— Странно, пугающе и… изумительно!
— Мне нравится это определение.
— Спокойной ночи, Джиллиан.
— Спокойной ночи, дорогая!
Джиллиан позвонила Робин и договорилась, что заедет за ней на следующее утро, в восемь, чтобы ехать на открытие. Она терпеливо выслушала бурные излияния девочки по поводу свадьбы ее матери и подивилась тому, как быстро исчезли все первоначальные сомнения дочери насчет материнского замужества. Коннор Макларен обаял не только мать, но и дочь. Робин была радостно взволнована. Она всегда занимала особое место в сердце Джиллиан, и та собиралась было в отсутствие Лесли почаще видеться с Робин. Однако Стивен вытеснил все и всех из ее мыслей, поэтому теперь Джиллиан с удовольствием пригласила Робин поехать с собой поглядеть на цирк.
— Захвати с собой альбом для рисования, — сказала ей Джиллиан. — Там будут прекрасные сюжеты. Тебе понравятся артисты цирка, лошади, шимпанзе. Возможно, мне понадобится твоя помощь. Если, конечно, захочешь немного поработать.
— Я лучше порисую, — фыркнула Робин.
— Делай все, что тебе понравится. До завтра.
— Ладно. Спасибо, тетя Джилли.
На этом они попрощались, и Джиллиан пошла спать. Залезая под простыню, она вспомнила ощущение, когда рядом с ней был Стивен и как он сказал: «После открытия». После открытия… после открытия.
После открытия…
После открытия!..