— Мне нужен был свежий воздух, — вернула она так же неприветливо.

— Но почему тогда ты не разбудила меня, а просто убежала? Саммер, я волновался!

— Почему? Ты боялся, что я спрыгну в воду и уплыву?

От него всё ещё исходил запах каюты — оружейного масла и сырой древесины. И внезапно она больше не смогла терпеть его близость. Резким движением она вырвалась из его хватки.

— Никогда больше не хватай меня таким образом, — прошипела она. — И не смей больше никогда тянуть меня за собой как маленького ребенка, которого ты обличаешь!

Анжей дернулся, будто от удара. Он раздраженно зажмурил глаза и посмотрел на неё. Таким бледным она никогда ещё его не видела и по какой—то причине она ощутила невероятное удовлетворение. Хотя корабль всё ещё качался, она твердо держалась на ногах, полностью заполненная образом из другого времени.

— Что с тобой случилось? — спросил он. — Тебе опять приснился плохой сон? Ты снова… видела страшные вещи?

«Ничего не рассказывай ему!» — мысль вспыхнула в её сознании так внезапно, что она вздрогнула. — «Это не я», — удивленно подумала она. — «Это другая, которой я раньше была! Но почему она предупреждает меня

— Ничего не случилось. Я только смешалась с толпой и разузнала кое-какую важную информацию. Всё-таки ты долгое время не был на Севере и не имеешь никакого представления, что происходит там сегодня. Теперь я, по крайней мере, знаю, где происходят боевые действия, и от каких мест мы должны будем держаться подальше.

В ней зародилось страшное подозрение. В этот момент она видела его трезвыми и холодными глазами женщины в белом платье. И больше не увидела в нем безопасность и привлекательность, но обнаружила скрытую угрозу. В свете восходящего солнца его черты казались враждебнее, чем когда-либо. «Знал ли ты вообще когда-нибудь, как выглядит Север, Анжей

— Знаешь ли ты, чему я удивляюсь больше всего? — спросила она. — Тому, что существует так много прекрасных вещей на твоей родине, о которых ты ничего мне не рассказал. Кристаллическая пещера, например, обсерватория и дикие люди в горах. Они — захватывающие существа. В младенчестве они связываются со вторым естеством — хищником и покидают людское общество. Только спустя многие годы, если они научились управляться с хищником внутри себя, они возвращаются домой.

«И эту историю я узнала не от тебя», — подумала она, удивляясь. — «А также не от Фаррина, Мии или Финна».

— Ты вспоминаешь? — растерянно спросил он. — О Севере?

— Может быть, — ответила она. — А может, и нет.

Анжей громко сглотнул. Он растерянно огляделся, будто бы волны могли нашептать ему на ухо подходящий ответ. Тогда он покачал головой и протянул ей руку.

— Пойдем со мной в каюту, Саммер, — попросил он с той мягкостью в голосе, которая всё ещё трогала её. — Мне очень жаль, что я подвел тебя таким образом. И да, я вел себя как идиот, когда выдернул тебя из твоего маленького представления, но поставь себя на мое место. Я только что успокаивал девочку с лихорадкой, пока она не заснула. И следующее, что я вижу — это пустая сторона кровати. Сначала я действительно подумал, что с тобой произошло что-то ужасное! Но теперь я стою перед женщиной, которая повелевает мной как слугой и выглядит так враждебно, думая, как бы побольней меня ударить. Это, будто бы любить кого-то, в котором находятся два абсолютно разных человека.

Саммер скрестила руки и подняла подбородок.

— Ты любишь меня?

— Рисковал бы я так своей жизнью? И встретился бы я с Кровавым Мужчиной лично, чтобы защищать тебя?

Беда была в том, что он говорил абсолютно искренне. И на мгновение она ничего не хотела больше, чем укрыться в безопасности их дружбы и забыть все сомнения.

— Если бы меня не было, то ты давно бы уже была мертва, — добавил он. — Не забывай это, если уж ты осуждаешь и подозреваешь меня.

Саммер сглотнула и опустила взгляд. У неё закружилась голова, и все картинки смешались в полную неразбериху. Её пульс отдавался в висках.

— Удивительно, как часто ты оказываешься в правильное время и в нужном месте, чтобы спасти меня, — произнесла она. — Ты учишь мой язык настолько быстро, что это пугает. Действительно ли ты… родом с Севера, Анжей? — и еще тише она добавила: — И является ли эта самая страшная тайна твоей души тем, что ты ещё лучший лжец, чем я? Кто… ты, Анжей?

Она увидела, как его скулы стали твердыми, когда он стиснул челюсть.

— Кто ты, Саммер?— ответил он грубым голосом. — Может, это ты являешься тем, кто выучил мой язык? Или вероятно, меня и вовсе не существует, а ты только воображаешь, что говоришь со мной? Может быть, мы оба сумасшедшие?

В ней вспыхнул страх, когда она вгляделась в его лицо. Изменение произошло всего на одну секунду. Тени вокруг его глаз были глубоки как глазницы, искры танцевали по контуру его плеч, а рука всё ещё была протянутой.

— Пойдем со мной в каюту, — повторил он, но на этот раз его обычный тон приобрел тревожные нотки, звучащие возбужденно как предупредительный звонок.

«Не давай ему руку. Не касайся его. Его прикосновения и поцелуи заставляют забыть себя». Это был тот момент, когда она, наконец, поняла, что корабль фактически является тюрьмой с решетками из бесконечно глубокой воды.

— Саммер! — позвал он ещё более настойчиво.

Однако она отступила на шаг, а затем ещё на один. За плечом Анжея она заметила Фаррина. Он стоял наверху в передней части корабля вместе с советниками и другими офицерами. Наблюдая за ними с подозрением, он вопросительно поднял бровь, и страх Саммер немного отступил. На этом корабле она была не одна. Один маленький намек и Фаррин подошел бы к ней.

Она покачала головой и посмотрела прямо в глаза Анжея.

— Нет, — твердо сказала она. — Мое место здесь, наверху.

Оставив руку протянутой ещё на две секунды, Анжей разочарованно опустил её и сжал в кулак.

Без лишних слов он развернулся и оставил её стоять на палубе.

Глава 9

Волны и крылья

Саммер хотела находиться рядом с людьми, и подсела к другим пассажирам в передней части корабля. Снова и снова она высматривала Фаррина и других офицеров, однако они покинули палубу и, вероятнее всего, отправились в каюты в кормовой части. При каждом шорохе она оглядывалась, так как боялась, что это мог быть Анжей. Она лихорадочно пыталась придумать план, но всё же, вода вокруг доводила до её сознания мысль, что она оказалась в ловушке. Саммер посмотрела вокруг и увидела верёвочную лестницу, которая была натянута над передней мачтой. И выше, намного выше паруса, обнаружила совершенно неожиданно место, где могла бы спрятаться, по крайней мере, на некоторое время.

Море становилось буйным, воду захлестывало на борт, и она оставляла за собой след из крохотных, трепыхающихся рыб, которых пассажиры спешно подбирали и откладывали как запас продовольствия.

— Быстрее, покиньте палубу! Спускайтесь вниз в грузовые отсеки! — скомандовал матрос. Саммер вскочила вместе со всеми, но тут же свернула в сторону и начала подниматься под паруса.

Она всегда любила высоту, но ещё никогда не чувствовала её с такой уверенностью, которую та давала ей сейчас. Затаив дыхание, она достигала вороньего гнезда (прим. ред.: наблюдательный пост на мачте) и влезла внутрь. Она почувствовала облегчение, будто груз упал с её плеч. Сверху корабль выглядел маленьким, словно скорлупа, едва заметная между парусами, которые словно тёмно-красные облака раздувались под ней. В этот день густой туман плотно поднимался над волнами. Тем не менее, время от времени виднелись другие грузовые суда на довольно большом удалении от их корабля, которые двигались через клубы тумана. «Точно так же выглядят и мои воспоминания», — уныло подумала Саммер.

Она опустилась на пол вороньего гнезда. Здесь было безветренно, почти тепло, маленькая, безопасная кабинка. Она сняла с себя куртку и соорудила из неё подушку. Над ней было только небо, и она представила себе, будто сидит на дереве, которое дрожит от ветра.