Бальтазар же смотрел на него с вызовом, словно они вели невидимую дуэль.
— Жители второго королевства! Рад переставить вам своих гостей. Мой троюродный брат, правитель седьмого королевства милорд Бальтазар и его спутники.
Зал оживился и все склонили головы перед Бальтазаром в знак уважения.
— Мы все ждем, когда же ваша жена споет для нас, — громко сказал Арман.
Бальтазар вздохнул и посмотрел на меня мучительным взглядом, а потом кивнул, чтоб я исполнила волю его брата.
Я подошла к музыкантам и объяснила, что мне от них потребуется. Они с интересом посмотрели на меня.
Толпа образовала круг, так что я осталась одна в середине. И Арман увидел меня. Он с любопытством стал рассматривать каждый сантиметр моего тела. Сердце бешено застучало в груди, я очень волновалась, но всем своим видом это не показывала. Я уверено посмотрела в глаза Армана и запела песню под названием «I See You» из кинофильма «Аватар», исполнительницы Leona Lewis. Я позволила легким наполниться воздухом и пела так громко, и с такой страстью, что слилась с песней. Я ощущала, как мой голос наполнил не только все пространство замка, но и каждую клеточку присутствующих людей. Я заметила, как все стояли шокировано смотря на меня. Арман изменился в лице. Он явно не ожидал такого. Глаза его вспыхнули желанием. Мне даже показалось, что он вот-вот сорвется с места и похитит меня. Я взглянула на своего мужа. Как и ожидала, он стоял с искрящимися глазами, но блокирующий браслет не давал его демону вырваться. Он ревновал, и ревность та была не обычной, сильнее прежней. «Бальтазар, что с тобой творится?», — прошептал мой внутренний голос. Я допела песню, понимая, что нам позволят остаться, по одному лишь взгляду Армана.
Он встал со своего трона и величественной походкой подошел ко мне. Милорд осторожно взял мою руку в свою, отчего сердце мое взволнованно застучало. А потом со страстью в глазах, прикоснулся губами к моей руке. Я сглотнула ком в горле. «Как хорошо, что Бальтазар в браслете», — вздохнула я с облегчением, представив, как бы он уже вспыхнул и спалил тут всех.
— Леди Мила! Вы поете божественно! Все мое королевство в вашем распоряжении, — сказал громко Арман.
— Спасибо, милорд! — ответила я, покраснев от смущения.
— Рад, что пение моей жены тебе понравилось! — сказал Бальтазар, делая ударение на слово «моей».
Муж обнял меня за талию, подтягивая ближе к себе, он всем своим видом и жестами показывал Арману, что я принадлежу только ему.
— Дорогой брат, позволь мне один танец с твоей женой, не отказывай имениннику, — по-царски сказал Арман.
Я почувствовала, как Бальтазар напрягся, кулаки его сжались, он смотрел на Армана не мигая. «Они что играют, кто друг друга переглядит?», — удивилась я.
— Если леди Мила не против, — сказал Бальтазар, борясь со своей ревностью.
Мне не хотелось танцевать с ним, не хотелось давать мужу повод для ревности.
«Нехорошо обижать именинника, да и к тому же правителя другого королевства, все-таки мы у него в гостях, надо согласится на танец», — шептал мой внутренний голос.
— Хорошо, милорд Арман! Я потанцую с вами! — сказала я, стараясь не смотреть в этот момент на мужа.
В глазах Армана заблестели серебряные искорки, и уголки его губ чуть приподнялись в улыбке. Он кивнул музыкантам, и те стали играть. Все начали танцевать и веселиться. Арман положил свою руку мне на талию и закружил по залу. Его откровенный, хищный взгляд заставлял мои щеки пылать огнем. «Зачем он так явно демонстрирует свое отношение ко мне? Может хочет позлить Бальтазара? Но зачем?», — не понимала я.
— Леди Мила, я очарован вами! Давно мое сердце не испытывало подобного, — прошептал Арман, плотнее прижавшись ко мне.
Я сглотнула ком в горле, дрожь прошла по моему телу.
— Милорд, вы смущаете меня своими словами. Я замужем и люблю своего мужа, — ответила я дрожащим голосом.
— Брату очень повезло, — с грустью ответил Арман.
Заметила, что его брови приподнялись от удивления, он внимательно смотрел мне на шею.
Проследила за его взглядом, и увидела, что медальон, который мне отдала прорицательница Мария, выглянул из корсета. Одним легким движением спрятала его обратно под платье.
— Теперь позвольте милорд Арман, я заберу у вас свою жену! — сказал Бальтазар, подойдя к нам ближе.
— Конечно, брат! — ответил с почтением Арман и вручил меня мужу.
Бальтазар обнял меня и закружил по залу. Он держал меня так, словно я могу вот-вот упорхнуть или исчезнуть.
— Зря мы сюда приехали, — вздохнул Бальтазар.
— Почему? — удивилась я.
— Я так и знал, что он будет очарован тобой, — злился мой муж.
— О чем ты говоришь? — спросила я, взволнованно смотря на мужа.
«Да, что с ним такое? О чем он думает?», — сердилась я.
— Я говорю про Армана. Ты вызвала в нем интерес и теперь он сделает все, чтобы украсть тебя у меня, — сказал с мукой на лице мой муж.
Я закатила глаза. «Ах, вот что его беспокоит», — усмехнулся мой внутренний голос.
— Бальтазар! Посмотри на меня! Меня нельзя украсть, я же люблю тебя! Или ты забыл? Почему ты мне не доверяешь? Разве за все эти годы, я не доказала свою верность и преданность тебе! — немного раздраженно сказала я. Меня это недоверие очень обижало.
— Прости! — прошептал муж и нежно поцеловал меня.
— Нам нужно как можно быстрее разгадать все, и тогда мы отправимся домой, свергнем Матвея, и вернем детей, — поделилась я своим планом с Бальтазаром.
За все время он впервые искренне улыбнулся мне.
— Отличный план, — сказал Бальтазар, прижавшись ко мне сильнее.
Весь вечер мы танцевали и отдыхали, и позволили себе отложить все проблемы на другой день.
Заметила, как Арман не сводил с меня глаз. И когда мы разошлись по комнатам и остались с Бальтазаром наедине, я вздохнула с облегчением.
Прижавшись к мужу, я провалилась в сон, в котором видела маму и папу, в котором играла со своей Надеждой и Деймоном. Я безумно скучала по своим родным, и даже во сне, надеялась все исправить и открыть проходы между мирами.
ГЛАВА 4
Утром все оживленно обсуждали бал. Даже Аврора и Феликс уже смирились с тем, что их дочь весь вечер не отходила от Михаила.
— Мила! Как же ты пела… у нас сердца замирали в груди, — сказала Аврора с любовью смотря на меня.
— А вы видели выражение лиц всех остальных, — смеялась Валькирия, — они смотрели на нашу Милу, как на божество.
Я смущенно улыбнулась.
— Я просто надеялась, что нам позволят остаться. У нас очень важное задание, найти хоть что-то, что поможет победить Матвея.
Мы услышали стук в дверь. На пороге нашей гостиной стоял воин.
— Милорд Арман ждет вас всех после завтрака в зале заседания! — монотонно произнес страж и скрылся за дверью.
Мы вошли в большой просторный зал, посередине которого был круглый дубовый стол. Солнечный свет проникал повсюду, через множество больших окон, и, отражаясь от золотых стен, падал на мраморный черный пол. Арман сидел во главе стола и жестом пригласил нас сесть. Его голубая рубашка подчеркивала синеву его глаз. Арман быстро поправил рукой свои короткие волосы, и мне показалось, что он немного напряжен.
Когда все расположились за столом, правитель второго королевства начал первый задавать вопросы.
— Итак, милорд Бальтазар, вы прибыли ко мне в королевство, чтобы узнать, как победить тьму, я все верно понял? — спросил Арман, пристально смотря на моего мужа.
— Да, ты все правильно понял, — сухо ответил Бальтазар, смотря брату в глаза.
— Я вчера обещал вам помочь, поэтому предлагаю следующий план. Леди Мила могла бы осмотреть библиотеку в подвале моего замка, пока мы отправимся в другие части королевства, там книги, которые собирали все мои предки со времен великой Пандоры, так же у меня есть большая библиотека в серебряном замке, на другом конце моих владений….
Но его прервал Бальтазар.