– Чем я могу вам помочь? – спросил регистратор за стойкой, окинув опытным взглядом мою одежду, выглядывавшую через приоткрывшееся пальто. Судя по его бейджику, мужчину звали «Бернард». Именно это имя упоминала Грейси.
– Мне сказали, что у вас есть что-то на моё имя, – ответила я. – Меня зовут Лорелей.
В его глазах заблестело понимание, и он, сохраняя своё лицо профессионально беспристрастным, выдвинул ящик под стойкой.
– Полагаю, это для вас, – он протянул мне белый конверт с номером комнаты.
– Спасибо, – отстранённо ответила я, сразу же от него отвернувшись. В конверте, разумеется, лежал ключ. Сделав глубокий вдох, чтобы набраться смелости, я направилась к лифту.
Уже через пару минут я шла по длинному коридору последнего этажа отеля. На пути мне попалось большое зеркало, и я, задержавшись возле него, сняла пальто и окинула своё отражение придирчивым взглядом.
Согласно плану я должна была одеться так, чтобы Джеймс ничего не заподозрил и повёл себя так, как от него ожидалось. В итоге, Алиша одолжила мне шёлковый серебряный топ, завязывавшийся на шее и обнажавший всю мою спину. Так как у меня не нашлось подходящего лифчика, я обошлась без него, что, разумеется, было более чем очевидно, благодаря тонкой материи.
К топу я подобрала чёрную короткую юбку, которая была мне слишком узкой и долгое время хранилась на задворках шкафа. Алиша также одолжила мне чёрные чулки со стрелкой сзади, достигавшие до середины моего бедра.
Последним штрихом к образу проститутки стали мои ярко-синие высокие шпильки, которые я купила на деньги Кейда. Они как нельзя лучше подходили для моей цели, придавая мне высоту и уверенность. Их украшали мельчайшие голубые и серебристые камушки, рассыпанные замысловатым рисунком по краю колодки и красиво переливавшиеся на свету. Мои волосы остались распущенными, и я слегка их взъерошила, позволив прядям падать свободной волной по плечам. В довершение ко всему в моих ушах красиво мерцали сапфиры, которые совсем недавно подарил мне Блейн. Когда я смотрела на них, в моём подсознании промелькнула непрошеная мысль о том, что, несмотря на все мои попытки быть независимой от Блейна и Кейда, казалось, что сегодня я неосознанно брала их обоих с собой в этот гостиничный номер – возможно, как напоминание, или же просто для большей храбрости. Отмахнувшись от этой мысли, я напомнила себе, что вполне могла справиться со своими проблемами без посторонней помощи.
Пройдя к необходимому номеру, я остановилась возле двери, неуверенная, следовало ли мне стучаться или нет. Если учесть, что у меня был ключ, стучаться, вероятно, было излишним. Проведя карточкой по замочной скважине, я открыла дверь и прошла в номер.
Должна признаться, меня застало врасплох то, что я увидела. Повсюду горели свечи, придавая комнате неземное сияние. На столе в серебряном ведёрке со льдом лежала бутылка шампанского, а рядом стояли два высоких бокала.
Я тяжело сглотнула, невольно нахмурившись. Что это могло значить? Джеймс пытался меня соблазнить? Это не слишком вязалось с тем, что я от него ожидала. Он никогда не утруждался проявлять галантность по отношению ко мне, если, конечно, не считать нашего первого и единственного свидания.
– Должен признаться, я немного удивлён, что ты пришла.
Обернувшись, я увидела Джеймса, стоявшего в паре шагов от меня. На нём были серые брюки и белая рубашка без галстука. Его глаза прошлись по мне с ног до головы, и я с трудом сдержалась, чтобы не обхватить себя руками. Его взгляд заставлял меня чувствовать себя грязной.
– Не знала, что у меня был выбор, – возразила я, выдавив улыбку. – Вчера ты недвусмысленно дал мне понять, что это не так. – Склонив голову, я продемонстрировала ему кровоподтёк на щеке.
– Мне не пришлось бы этого делать, если бы ты была сговорчивой, – произнёс он, приблизившись ко мне. Я с большим трудом заставила себя стоять на месте.
– Оу, значит, это женщина виновата, когда её избивают? – саркастично поинтересовалась я.
– Совершенно верно.
Его рука поднялась, чтобы погладить моё предплечье, и по моему телу пробежала дрожь отвращения. Его взгляд всё это время не отрывался от моей груди.
Не сдержавшись и сделав шаг назад, я выдохнула:
– Разве ты не хочешь предложить мне что-нибудь выпить?
Джеймс улыбнулся, заставив меня снова содрогнуться от отвращения.
– Где мои манеры? Могу я предложить тебе бокал шампанского?
После моего короткого кивка, он открыл бутылку и налил искристую золотистую жидкость в два бокала. Когда я взяла свой из его протянутой руки, он усадил меня рядом с собой на диван, и мне пришлось протиснуться между его телом и диванной ручкой.
Стараясь держаться спокойно, я сделала глоток холодного шампанского.
– Должен признаться, мне нравится твой наряд, – произнёс он низким голосом поверх моего уха. Его рука легла на моё колено, затянутое в тонкий чулок.
– Полагаю, ты предпочитаешь, чтобы именно так одевались твои проститутки, – холодно заметила я.
– Проститутка – это слишком некрасивое слово. Я предпочитаю называть таких девушек своими спутницами.
Я невольно свела колени вместе, когда его ладонь поднялась поверх моего бедра.
– Это не меняет того факта, что ты шантажом принуждаешь меня к сексу, – едко бросила я, сделав ещё один глоток шампанского.
– Знаешь, Кэтлин, воспользоваться тобой… при сложившихся обстоятельствах… не является преступлением, – легко возразил Джеймс. Он забрал у меня шампанское и поставил его на стол.
– Твои связи с проституцией рано или поздно выплывут наружу, – вскинулась я, стараясь сдерживать дрожь в голосе. – Ты не сможешь играть в эти игры бесконечно.
– Я постараюсь это запомнить, – ответил он, обхватив меня рукой за плечи. Я почувствовала, как его пальцы начали развязывать на моей шее бретельки.
– А Симона действительно должна тебе деньги? – спросила я, стиснув руки в кулаки.
Он пожал плечами.
– Как будто это как-то тебя касается, но… она действительно задолжала мне приличную сумму за вечеринку, на которой ты, кстати, была.
– Ты имеешь в виду ту самую вечеринку, где ты и пальцем не пошевелил, чтобы помочь мне, когда твой отец натравил на меня Джимми, чтобы убить? – со злость поинтересовалась я.
– Ну-ну, – снисходительно покачал головой он. – Не таи на меня обиду. Всё ведь закончилось благополучно. С тобой ничего не случилось.
– Только потому, что меня спас Блейн.
При упоминании имени Блейна пальцы Джеймса болезненно впились в мою шею. Мне с трудом удалось не поморщиться.
– Ах, да. Кирк. Похоже, на этот раз он проморгал свою подопечную, – прошипел Джеймс мне на ухо. – Сегодня его здесь нет, чтобы спасти тебя, верно?
Я вывернулась из его ладони, сжимавшей мою шею, и с силой впилась пальцами в его ширинку. Джеймс ошеломлённо застыл.
– Мне не нужен Блейн, чтобы избавиться от тебя, – процедила я сквозь зубы, впиваясь сильнее ногтями в тонкую ткань его брюк. Джеймс шумно выдохнул.
– Какого дьявола ты творишь? – проскрежетал он.
– Напоминаю тебе, с кем ты связался, – сообщила я, вскинув бровь. – Приятно, что ты сегодня был очень красноречивым, потому что я записала каждое твоё слово. – Свободной рукой я вытянула маленький наушник из своего уха, прикрытого волосами, с помощью которого я могла связаться с Алишей. – Возможно, ты считаешь, что не совершаешь ничего преступного, но, думаю, общественность будет придерживаться другого мнения.
– Я убью тебя за это, – прорычал Джеймс, со злостью сощурив глаза. Я сжала пальцы ещё сильнее, и он болезненно выдохнул.
На моих губах заиграла холодная улыбка.
– Замечательно, главное не забудь, что это тоже записалось, – сладко напомнила я. – Продолжай в том же духе, мистер Главный окружной прокурор. Уверена, эта запись очень поможет тебе, когда придёт время переизбираться. Скажи мне, следует ли мне отправить её копам? Или прессе? Или мне просто поместить ролик в интернет? – Моё сердце грохотало в грудной клетке, сжимаясь от страха, но я умудрялась сохранять совершенно безмятежное выражение лица.