Через весь город по улицам бежали по направлению к пристани три зло-вещие фигуры. Они всё время оглядывались, выбирая самые тёмные стороны улиц, шныряли в тёмные глухие переулки. Одна фигура принадлежала толстому пирату Буль-Булю. Вторая — худенькому, с длинным, тонким носом — шпиону Дырке, по прозвищу Пулькин. Он был одет в длинный серый плащ с поднятым воротником. И наконец, третья фигура, самая маленькая, принадлежала чёрной, лохматой собаке по кличке Клякса. Это была самая настоящая шайка бандитов.
У Буль-Буля из-под пояса торчали пиратские кривые ножи и пистолеты. У шпиона Дырки тоже был небольшой пистолет.
Добежав до пристани, они остановились.
— Действуем, как договорились, — шёпотом сказал Дырка, и разбойники понимающе переглянулись.
Возите причала, слегка покачиваясь на воде, стоял фрегат. На его палубе, на раскладушке, лежал и крепко спал усатый сторож. Рядом с ним стояло ружьё. Сторож спал и сладко храпел во сне. Пираты тихонько, чтобы не разбудить, взяли его за руки и за ноги и вынесли с корабля на причал. Там осторожно они опустили его на землю под большим кустом. Сторож перевернулся на другой бок и продолжал храпеть. Очень тихо, на цыпочках, разбойники вернулись на корабль.
— Поднять паруса, — шёпотом скомандовал капитан Буль-Буль, и сам же бросился выполнять свою команду.
Полночи капитан и его матрос лазили по верёвочным лестницам, разматывая, развёртывая паруса. Раскручивали и развязывали верёвки. И даже собака Клякса носилась по палубе, пытаясь чем-нибудь помочь своим хозяевам. Под самое утро они, наконец, справились со всей работой.
Матрос Пулькин, тихонечко звякнув цепью, втащил на палубу тяжёлый якорь.
— Отдать концы, — приказал негромко рыжебородый капитан.
Дырка отвязал толстый канат.
Свежий ветер расправил белые паруса, и корабль, вздрогнув, будто очнулся от долгой спячки, медленно стал отходить от причала.
— Поднять флаг! — уже громко скомандовал толстый Буль-Буль, слегка уставшему матросу Дырке.
Пулькин достал из своего кармана сложенный вчетверо чёрный пиратский флаг с черепом и двумя скрещёнными косточками. Он привязал его на флагшток — место, куда прикрепляют флаг.
Над красивым фрегатом, над тем самым кораблём, который назывался «ПРУТИК», развевался чёрный флаг.
Корабль все дальше и дальше уходил от пристани, и никто из горожан этого не видел. И только ранний прохожий, проходя случайно мимо пристани, увидел уплывающий фрегат с черным разбойничьим флагом. Он удивлённо пожал плечами и пошёл дальше по своим делам.
Капитан Буль-Буль стоял на капитанском мостике, широко расставив ноги, и курил трубку с настоящим крепким табаком.
— Наконец-то мои мечты сбываются, — думал он. — Теперь я настоящий морской волк. И мне не страшны ни бури, ни штормы.
— Да здравствует капитан Буль-Буль! — громко кричал Дырка.
— Ну, держись теперь, Карандашка-таракашка! — противно хихикая, говорил Дырка. — Теперь ты от нас никуда не денешься. Мы поймаем тебя, свяжем, скрутим, будешь нам рисовать кокосы, орехи, бананы всякие, как миленький! Всё, что мы пожелаем, у нас будет! А из этих гадких мальчишек и девчонок мы сделаем матросов. Мы будем ими только командовать. А они всю работу будут делать за нас.
— Мы будем грабить встречные суда, — радостно прохрипел толстый капитан.
— А награбленное золото будем по сундукам распихивать, — потирая руки, пискнул Дырка.
— Карррамбаа! — заорал непонятное слово капитан Буль-Буль. Настоящие морские волки иногда выкрикивают непонятные морские слова.
ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ, в которой мы, наконец, узнаем, что случилось с Карандашом и Самоделкиным
Подводная лодка вместе с ребятами и учителями Волшебной школы неслась по морю. Все обитатели подводной лодки сидели в каюте и разговаривали.
— Всё-таки хорошо, что все так замечательно закончилось, — весело сказал Карандаш.
— Пусть эти противные разбойники живут в дремучем лесу, — поддакнул ему Самоделкин.
— Правильно, там им самое место, — грозно сказал Прутик.
— Куда держим курс подводной лодки? — спросил у художника механик Самоделкин.
— Я думаю, что в южном направлении, — ответил волшебный художник. — Ведь ребятки ещё такие маленькие! Они были так напуганы этими ужасными бандитами! И очень устали. Им обязательно нужно отдохнуть, позагорать, искупаться. От морского путешествия я думаю никто не откажется? — спросил Карандаш.
— Нет, конечно, никто! — загалдели радостно ребята.
— Тогда вперёд! К новым странам, морям и неизведанным далям! — воскликнул Самоделкин.
— Мальчики, — сказал Самоделкин, — пойдут со мной. Я покажу вам, как работают машины на нашей лодке.
— А я пойду нарисую чего-нибудь к ужину, — предложит Карандаш.
— Я буду помогать тебе, — тихонько сказала Настенька. — Меня мама учила вкусно готовить. — Карандаш ласково погладил девочку по головке.
— Молодец, Настюша, помоги мне.
И все разошлись по разным отсекам подводной лодки. Это была прекрасная небольшая, но довольно просторная лодка. В ней было две каюты. В одной спали Карандаш и Самоделкин, а в другой ребята. Рядом — небольшое помещение, где вся команда обедала. С другой стороны было машинное отделение, где находились все приборы, с помощью которых Самоделкин управлял лодкой.
Карандаш нарисовал свежие овощи, фрукты и маленькие вкусные котлетки. Настенька приготовила салат из свежих овощей и пожарила котлетки.
Художник начал рисовать цветы.
— Я так люблю рисовать цветы, — говорил он, рисуя. — Они все такие разные бывают. И у них такие смешные названия: лютики, васильки, бубенчики.
По проходам подводной лодки бродила коза по прозвищу Бубенчик. Она весело позвякивала колокольчиком, который висел у неё на шее, и жевала нарисованные художником цветочки.
Кот Клеточка вертелся возите ног Настеньки в надежде на кусочек рыбы. Кот был зелёный, в белую клеточку. Поэтому его и прозвали кот Клеточка.
Рядом, виляя хвостиком, крутилась собака Тиграша. Она была похожа на маленького полосатого тигрёнка: ведь у неё на спине чёрные и рыжие полоски.