ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ГЛАВА ПЕРВАЯ, жуткая, потому что в ней появляются пираты

На берегу бушующего океана стояли два грозных пирата и пристально смотрели вдаль. Но на горизонте было пустынно.

Когда пираты поняли, что Карандаш и Самоделкин удрали в открытое море на их же подводной лодке, то страшно разозлились.

Подводная лодка довольно далеко уплыла от берега, а разбойники ещё долго бегали по опустевшему берегу и грозили вслед беглецам кулаками.

— У-у-у!!! Три тысячи дохлых китов на мою рыжую бороду, — выл пират Буль-Буль и пинал ногой толстую пальму.

— Позор мне — опытному шпиону, — подвывал ему противным голосом Дырка. — Как же я мог их, мерзавчиков, проморгать?!

— Это ты во всём виноват, — прорычал Буль-Буль, схватив несчастного Дырку за нос.

— Это из-за тебя мы упустили мазилку! — продолжал он. — Кто теперь, по-твоему, будет нам рисовать бананы с кокосами, да орехи с ананасами, а?

— Чего мы теперь будем кушать? — плаксивым голосом ныл Дырка. — Скажи, пожалуйста?

— Буль-Буль! Ты случайно не видел, не растёт ли где-нибудь возле школы бутербродное дерево? Или, может быть, ты видел где-нибудь кусты, на которых растут чашки с горячим какао? Чтобы можно было подойти, сорвать и поужинать?

— Нет, я такого не видел, — грустно отвечал толстый Буль-Буль.

А тем временем на город незаметно опустились сумерки, солнышко спряталось за горизонтом и на улице стало слегка прохладно. Подул ветер, и ветви пальм, стоящих на берегу моря, зашевелились, словно живые.

Шпион Дырка поёжился от холода и, тряхнув головой, сказал рыжему Буль-Булю:

— Они не вернутся обратно. Нам нужно самим чтото придумать и поймать их.

— Пойдём в дом, — сказал Буль-Буль. — Там чтонибудь придумаем. — И они торопливым шагом направились к Волшебной школе.

ГЛАВА ВТОРАЯ — ночью в пустой школе

— Нужно срочно что-то придумать, — расхаживая по опустевшему классу, говорил Буль-Буль.

— А давай сами попробуем нарисовать картинки. Вдруг оживут?! — предложил Дырка.

Они стали бегать по всем комнатам и искать краски, кисточки и цветные карандаши. Разбойники рылись в шкафах, шарили по полкам и даже под кроватями.

— Я, кажется, нашёл! — закричал Пулькин, опрокинув на себя ведро красной краски.

— Я тоже нашёл, — зло проговорил Буль-Буль, пытаясь вынуть ногу из ведра с зелёной краской. Вскоре оба так перемазались красками, что могли работать на огороде пугалами.

— Сейчас я нарисую нам что-нибудь к ужину, — проговорил радостно Дырка, размешивая длинным носом краску.

— У тебя ничего не получится, — сказал БульБуль. — Вот я сейчас нарисую такое, что ты ахнешь от удивления.

Пираты схватили кисточки и начали с большим удовольствием и усердием что-то рисовать.

— Посмотри, что я нарисовал? — гордо сказал Буль-Буль, подзывая Дырку. — Угадай, что это такое? — спросил он, показывая на свой рисунок.

— По-моему, это кастрюля, — предположил Дырка, приглядевшись.

— Что-о-о! — зарычал возмущённо Буль-Буль. — Сам ты кастрюля дырявая. Это у меня бочонок с вином. Сейчас он оживёт.

— Гляньте на мой рисунок, капитан, — позвал шпион Дырка Буль-Буля к своему рисунку.

— По-моему, это откусанное яблоко, — отозвался рыжебородый.

— Ну что вы, уважаемый капитан! — проговорил Дырка. — Я нарисовал жареные котлетки. Они сейчас будут лежать перед вами. Только нужно подождать немного.

Разбойники начали нетерпеливо расхаживать по классу, ожидая, когда картинки оживут.

Прошло полчаса, но картинки по-прежнему оставались только картинками.

— Может быть нам спрятаться за дверью? — предложил Дырка. — Тогда они оживут!

Спрятавшись за дверью, пираты начали подглядывать в замочную скважину — как же будут оживать их картинки?

— Что-то они не сходят со стенки, — проговорил обиженно Буль-Буль.

— Да, — сказал злой и голодный Дырка. — У нас ничего не получается. Придётся нам ловить Карандаша, чтобы он нам сам все нарисовал.

— Как же мы его поймаем, — спросил Буль-Буль, — когда он удрал от нас на подводной лодке?

— Я придумал! — радостно потирая руки, воскликнул шпион Дырка. — Мы построим плот и поплывём в погоню за этими мерзавчиками: Карандашом и его железным другом Самоделкиным.

Вспомнив про Самоделкина, оба разбойника потёрли шишки на лбах, припоминая недавнюю драку с железным человечком.

— Хорошо, — согласился Буль-Буль. — Ты будешь строить плот, а я буду командовать.

— Нет, — сказал, погрустнев Пулькин. — Я-то работать не умею. Я думал, что ты его построишь. Что же нам делать? Как же нам поймать мазилку? — спросил Дырка.

— Как же могли забыть? — радостно ударяя себя по лбу, воскликнул Буль-Буль. — А мой прекрасный плавающий магазин?! Вот что нам нужно!

Ребята, вы, конечно, помните о том, как Карандаш нарисовал большой фрегат. Он был похож на настоящий старинный парусный корабль. На таких кораблях отважные путешественники в давние времена открывали новые земли. На корабле были три высокие, тонкие мачты. На мачтах — белоснежные паруса, которые надуваются от попутного ветра, и тогда корабль несётся сквозь волны навстречу солнцу.

На палубе, вдоль борта, стояли медные старинные пушки, и ветер гудел в них, словно в сигнальные трубы. Настоящий штурвал замер в ожидании своего капитана.

Вот про этот самый корабль и вспомнил пират Буль-Буль. Он работал тогда на нём продавцом заводных пароходиков.

— Нам нужно ночью, под покровом темноты, пробраться на этот корабль и потихоньку отправиться в погоню за Карандашом, — проговорил шёпотом БульБуль.

— Правильно, — сказал тихо Дырка, — ведь ночью весь город спит, и никто не сможет нам помешать.

— У меня есть план, — сказал Пулькин, наклонясь к самому уху капитана.

И он стал говорить так тихо, что уже ничего нельзя было разобрать.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ — разбойники отправляются в погоню

Наступила ночь. Чёрная-пречёрная. В эту ночь в городе, на улицах, даже фонари почему-то не горели. Видимо, их забыли зажечь. Вот в последнем окошке выключился свет, и весь город окутала полная темнота. И даже луна, обычно ярко светившая на небе, в эту ночь спряталась за серыми тучами. Весь город уснул, и только двое или, вернее, трое — двое разбойников и пиратская собака Клякса, не спали.