Викарий согласился с назначенной датой свадьбы.

— Боже! — воскликнула Пейдж, когда они с Ником вышли на улицу. — Он, должно быть, решил, что я беременна.

— Он поймет, что ошибался, ибо крестин нашего ребенка в будущем не предвидится, — равнодушно заметил Ник.

— Однако викарий знает меня с самого рождения. — Пейдж чуть не расплакалась. — Мне не хочется обманывать его. Я не желаю выглядеть лицемеркой.

Наступило молчание, потом Ник тихо сказал:

— Давай признаем, что мы оба вынуждены лгать, и смиримся с этим.

— Тебе легко говорить, — возразила она. — Ведь пострадает моя репутация!

— Значит, вы, леди, считаете, что я ничем не жертвую? — Он сжал губы.

— Не нужно ничем ради меня жертвовать, — натянуто ответила Пейдж. — В конце концов, нам понадобится веский повод для развода.

— То есть мне позволительно заводить интрижки, состоя в браке с тобой? Послушал бы тебя викарий! В любом случае мы тихо и мирно разведемся через два года.

— Я надеюсь, — ледяным тоном сказала она. — Гордись — тебе удалось заставить меня выйти за тебя замуж.

— Напомни мне об этом, когда я вытащу компанию Харрингтонов из долговой ямы. Надеюсь, ты не будешь против, если мы вернемся в особняк порознь? Нам обоим нужно побыть в одиночестве.

— Да, так скорее всего, будет лучше.

Пейдж смотрела вслед уходящему Нику, понимая, что теперь вряд ли сможет его забыть.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Пейдж, ты меня слушаешь? — нетерпеливо спрашивал Ник, отвлекая ее от воспоминаний.

— Извини, я задумалась.

— Все мечтаешь? — Его губы изогнулись в усмешке. — Пора снова пристегнуть ремни безопасности. Похоже, возникли сложности.

Пейдж выглянула в окно и увидела, что на море началось сильное волнение.

— Мы все-таки не успели. — Она прикусила губу.

— Этот ураган уже окрестили Минной, — сухо сказал Ник, и Пейдж, напрягшись, вцепилась в подлокотники кресла. — Пилот предупредил, что скоро мы прибудем в Сан-Мари.

— Да, конечно. — Она облизнула пересохшие губы. Самолет внезапно накренился.

— Ты боишься? — пристально посмотрел на нее Ник.

— Совсем нет, просто хочу пить.

— Под своим сиденьем ты найдешь холодильник с напитками.

Пейдж достала бутылку с минеральной водой и непроизвольно вскрикнула, когда самолет снова резко накренился. Ник продолжал рассматривать ее.

— Не беспокойся обо мне. — Она отпила воды, понимая, что сейчас ее больше беспокоит не шторм, а присутствие Ника.

Все-таки с какой живостью на нее нахлынули воспоминания! Казалось, что все было только вчера.

Самолет опять качнуло. Пейдж закрыла глаза, глубоко вздохнула и попыталась успокоиться. Наконец самолет пошел на посадку.

— Ну вот, все живы и здоровы и прибыли по расписанию, — прокомментировал Ник, доставая свой чемодан.

Выходить из самолета Пейдж не торопилась. Она надеялась, что Ник пройдет регистрацию раньше ее и ей удастся затеряться в толпе.

Однако ничего не вышло, ибо все рейсы отменили из-за ненастья.

— А можно мне переждать ураган в аэропорту? — поинтересовалась у клерка Пейдж.

— Мы скоро закроем аэропорт, — сказал он, потом еще раз взглянул на ее билет. — Подождите, мадам, вам оставили сообщение… Да, на улице ждет автомобиль, который отвезет вас в отель «Мари роял». Там забронирован номер.

— Номер? — удивленно спросила она. — Я не заказывала его.

— И все же он забронирован, мадам, — Клерк отдал ей билет. — Поторопитесь, пока не попали в ураган.

По дороге в город то тут, то там попадались поваленные деревья.

Оказавшись в отеле, Пейдж встала в длинную очередь у стойки администратора.

Людям, стоящим перед ней, вежливо, но твердо отказывали в ночлеге.

Но как только Пейдж подошла и назвала свое имя, вызвали носильщика, который отнес ее багаж в номер.

Оказалось, что еще сегодня утром кто-то позвонил из Сан-Антуана и забронировал для нее номер в отеле. Пейдж сразу же подумала, что это Бред.

В номере было темно, и на мгновение Пейдж задержалась на пороге. Ставни закрыли из-за непогоды. Наконец носильщик включил свет.

Номер был оформлен в бледно-голубых тонах. Широкая кровать, ванная комната, несколько шкафов. Носильщик сообщил ей, что поесть можно в любое время, спустившись вниз в зал, и ушел довольный, сжимая в руке чаевые.

Выключив верхний свет и оставив лампу на прикроватном столике, Пейдж сняла сандалии и без сил растянулась на кровати.

Она снова погрузилась в воспоминания о свадьбе с Ником…

Бракосочетание готовилось в спешке. Пейдж решила во что бы то ни стало не надевать белый подвенечный наряд. В местном бутике ей удалось купить шелковое платье и жакет бледно-желтого цвета.

За несколько дней до свадьбы ей позвонила секретарша Ника и спросила, есть ли у нее загранпаспорт.

— Конечно. — Пейдж нахмурилась. — А зачем вам это?

— Ник попросил меня проверить, мисс Харрингтон. Я полагаю, он повезет вас за границу на время медового месяца.

— Медовый месяц? — рассеянно спросила Пейдж.

— В этом нет ничего необычного, мисс Харрингтон, — удивленно произнесла секретарит, и Пейдж наконец взяла себя в руки.

— Я думала, что он не успеет организовать поездку, — попробовала объяснить она. — Ник очень занят.

— Он успел, уверяю вас, — весело ответила девушка.

— Вы не знаете, куда он планирует полететь?

— Боюсь, что нет. Я думаю, он хочет сделать вам сюрприз.

Опять эти сюрпризы, мрачно подумала Пейдж, кладя телефонную трубку на рычаг.

В день свадьбы Пейдж пребывала в полной прострации и не замечала ничего вокруг. Она наблюдала за всем происходящим с непонятным равнодушием.

После окончания церемонии Пейдж обратила внимание на критично оглядывавшую ее пожилую даму, сидящую во втором ряду. Она догадалась, что это была бабушка Ника. Женщина слегка поклонилась ей, но выражение ее лица при этом осталось серьезным.

Усевшись в автомобиль, Пейдж забилась в угол и нервно вцепилась пальцами в букет.

— Успокойся, — язвительно заметил Ник. — Я не собираюсь набрасываться на тебя прилюдно.

— Спасибо.

— Верь мне.

— Это нелегко. — Пейдж глубоко вздохнула. — Что ты задумал насчет с медового месяца?

— Он бывает у всех молодоженов. — Ник равнодушно пожал плечами. — Тебе не помешает отдохнуть несколько дней.

— Возможно, но не рядом с тобой.

— Смирись с моим присутствием, потому что иного способа дурачить людей у нас нет.

— Ты не заставишь меня ехать с тобой. — Пейдж вызывающе вздернула подбородок. — Я не хочу, чтобы ты вмешивался в мою жизнь.

— А на что ты рассчитывала? На то, что я помашу тебе ручкой на прощание после свадьбы и уеду? Очнись, детка.

— Я этого не вынесу…

— Следующие несколько дней тебе придется терпеть меня, — растягивая слова, сказал Ник. — А по возвращении можешь всем рассказывать о том, как ужасно мы провели медовый месяц. Это и послужит отправной точкой для нашего развода. Не мы первые, кто поспешно женится и стремительно разводится.

— Не думала я, что мне придется начинать супружескую жизнь именно так.

— Не расстраивайся, — посоветовал Ник в то время, как автомобиль направился к фамильному особняку Харрингтонов. — Просто представь, каким хорошим окажется твой второй брак.

— Сначала мне нужно пережить первый. Я надеюсь, твоя бабушка не знает правды. Что ты ей сказал?

— Я сказал, что влюбился в тебя с первого взгляда, дорогая, и мы решили сразу же пожениться.

— Она поверила?

— Кто знает, что она думает на самом деле. Бабушка предложила нам провести медовый месяц в ее доме. Сама она пока поживет в Лондоне и встретится со старыми друзьями. Не беспокойся, у нее большой дом, поэтому нам удастся избегать друг друга.

Свадебный прием длился недолго. Наконец Пейдж отправилась в свою комнату, чтобы уложить вещи для поездки в Нормандию.

Ей удалось переговорить с мадам Шари, бабушкой Ника, которую он явно очень любил и немного побаивался.