Работа на верфи кипела, несмотря на предостережения бывшего главного строителя кораблей Теннеарта. Тот был бывшим во всех смыслах: как в профессиональном, так и в бытовом. Аррал не простил ишибу предательства.
Был нанят другой мастер. Не ишиб, но хороший специалист. Он старался, как мог, но паруса не получались бутафорскими. Сэкономить время на них было невозможно.
В распоряжении Михаила находился лишь один большой законченный корабль. Неповоротливая торговая двухпалубная галера с вышедшей из строя мачтой. Еще до начала штурма Иктерна она стала на ремонт, да так и осталась там. Король был уверен, что ее попытаются уничтожить, но никто не предпринимал ни малейшей попытки для этого. То ли охрана была хорошей, то ли бывшие правители города полагали, что галера Нерману бесполезна. У него ведь нет рабов, следовательно, некого сажать на весла. А если так, то это, с точки зрения короля, указывало на забавную узость мышления противника, чем он не замедлил воспользоваться.
– Ну что, Аррал, – сказал Михаил, стоя на верхней палубе отходящей от причала галеры. – Тебе приходилось уже плавать на кораблях?
– Да, твое величество. Дважды. И оба раза неудачно.
– Что ты имеешь в виду?
– В первый раз я был еще очень молод, состоял учеником при известном ишибе. А на корабле вместе со мной находилась одна дама. Очень привлекательная, должен сказать. И я сделал все, что мог, чтобы завоевать ее расположение.
– Не получилось?
– Получилось. Но у капитана.
– Да, представляю. Поездка испорчена. А второй раз?
– Тогда был шторм. А у меня проблемы с качкой, хоть я и ишиб. Что еще сказать?
– Ничего. Если шторм возникнет сейчас, то сможешь просто полететь, – рассмеялся король.
– А мы быстро набираем скорость, – заметил Верховный ишиб, внимательно наблюдая, как нос судна уверенно рассекает волны.
– Сила наших гребцов велика. Как и выносливость. Но посмотрим, что из этого получится. Кстати, раньше я никогда не плавал на больших судах. На лодках лишь бывало, да и на экскурсионных тихоходах.
– Экскурсионных, твое величество?
– Да. Это когда берут деньги за просмотр того, что либо никому не принадлежит, либо принадлежит всем. Я тоже так хочу поступить. Очень прибыльно.
Они вышли из бухты на хорошей скорости. Солдаты в амулетах Террота, выполняющие роль гребцов, не знали усталости. Странное судно без мачты передвигалось очень резво.
– Нам уже можно поворачивать назад, твое величество, – сказал Аррал, с тревогой наблюдая за удаляющимся берегом. – Здесь полно пиратов. А среди них полно ишибов.
– Пиратов? Ну и что? Наоборот, хорошо, что мы проверим наше пока что единственное судно в бою.
– Но если что-то пойдет не так, то только мы вдвоем спасемся, твое величество. А с нами еще двадцать ишибов и восемьдесят солдат. Их не хотелось бы терять.
– Аррал, ну что может пойти не так? Вряд ли мы столкнемся с целым флотом. А вот с единичными кораблями – пожалуй. И это обещает быть интересным.
Благородный капитан-ишиб Рьянн никуда не торопился в тот день. Накануне он снял приличную добычу с утратившего осторожность торговца. И сейчас неторопливо двигался в пределах видимости берега, не особенно рассчитывая, что ему дважды повезет за столь короткое время. Судно возвращалось домой.
– Впереди корабль! – внезапно закричал впередсмотрящий.
– Да какой тут может быть корабль, – пробурчал Рьянн себе под нос. – Наверняка просто рыбацкая шхуна.
Со времени падения привычного правительства Иктерна обстановка в местных водах разительно изменилась. Торговцы, которые имели соглашение с даллом-комендантом и прежде чувствовали себя в полной безопасности, теперь ходили здесь с осторожностью. Другие же вообще усилили свою внимательность, потому что организованное пиратство вмиг превратилось в пиратство разнузданное, индивидуальное, сверхжадное и кровавое. Теперь торговцы могли потерять главное – жизнь, в то время как раньше они отделывались утратой товара, нередко лишь частичной.
– Большой корабль! – уточнил впередсмотрящий, словно услышал слова капитана. – Торговец!
– Под каким флагом? – крикнул Рьянн.
– Пока что не видно, господин капитан, – отозвался матрос.
– Идем на сближение!
Команда засуетилась, подчиняясь приказам капитана. Тот внимательно вглядывался в даль, словно пытаясь опередить впередсмотрящего в возможности первым заметить флаг. Толстый неповоротливый торговец – невиданное дело! Они редко встречались, да и то шли под конвоем. А этот – один!
Рьянну на миг показалось, что незнакомый корабль идет с какой-то странной скоростью. Чересчур быстро. Он даже пару минут потратил на то, чтобы проверить свое первое впечатление. Оно оказалось ложным. Торговец шел как обычно. Со скоростью, которую вполне могли развить рабы, прикованные к веслам.
– Чего только не померещится на радостях, – опять пробормотал он себе под нос. – И кого это сюда занесло?
– Странный флаг, господин капитан! С тремя какими-то красными черточками! – Впередсмотрящий вновь «угадал» мысли командира.
– С какими еще черточками! – озадаченно воскликнул Рьянн, полный предвкушения хорошей добычи. – Очередной торговый союз? Да все равно! Готовиться к бою!
Торговые союзы были нередки в мире Горр. Особенно морские. Они быстро появлялись и столь же быстро исчезали. Пожалуй, лишь пара-другая оказались достаточно устойчивыми, чтобы прожить несколько десятков лет. Но даже они здесь были бессильны: Иктерн ни с кем в длительные союзы не вступал, предпочитая индивидуализм, исключающий всякий дележ.
Рьянн был уверен в победе. Его быстрый корабль нес десяток ишибов. Огромная сила! Он даже предпочитал не использовать гигантский стреломет, установленный на корме. Хотя этот стреломет мог в случае удачного выстрела пустить на дно почти любое судно. Но зачем уничтожать товар, который любой пират считает своей собственностью, даже если тот и находится на борту чужого судна? Поэтому ишибы были главной ударной мощью корабля.
– Какой он медленный и неповоротливый, – бормотал Рьянн. – И что же у него в трюмах? Сидит неглубоко. Неужели пустой? Тогда обидно.
Корабли шли на сближение. Капитан пиратов метался по палубе, моля всех богов о том, чтобы торговец вез что-то ценное. Пусть даже и маленькое, но очень, очень ценное.
Рядом с ним стоял Енакт, могучий ишиб, который редко когда волновался, в отличие от своего командира. Этот ишиб непринужденно опирался на бортик, весь его вид выражал безмятежность и уверенность в успешном окончании предприятия. Внезапно он напрягся. Точнее, напряглась лишь спина, но Рьянн, будучи достаточно взволнован, тут же почуял это.
– Что? Что случилось? – спросил он. – Ты что-то увидел?
Енакт медленно распрямился, а потом повернул свое лицо к капитану. Его губы и щеки разом побелели:
– Там ишибы, капитан. Их много. И среди них как минимум двое великих.
– Двое великих ишибов? – переспросил Рьянн, еще не веря в то, что брать торговца не придется. – Ты не ошибся?
– Нет, капитан. У одного даже не абвовсе, а нечто ужасающее. Хотя мне трудно сказать на таком расстоянии. Нужно поближе подойти.
– Разворот налево! – изо всех сил закричал Рьянн. – Быстро! Быстро! Разворот и полная скорость!
В планы капитана встреча с двумя великими ишибами не входила. Эти при должном мастерстве могли пустить пиратское судно ко дну еще до того, как его ишибы сумеют эффективно атаковать врага.
Енакт тоже понял, что ближе они подходить не станут, но нисколько не осуждал Рьянна. Между любопытством и желанием жить он неизменно выбирал второе.
Маневренный корабль пиратов быстро совершил поворот. Капитан даже вздохнул с облегчением, когда они легли на обратный курс. Теперь неуклюжему торговцу его не догнать.
Прошла минута, другая… Рьянн смотрел на торговца, плетущегося в хвосте, и ждал, когда же расстояние начнет увеличиваться. Его корабль шел на полной скорости.