Блейр покачал головой.

— Цель оправдывает средства? Это не то, чему нас учили в Академии. Я думал, что Конфедерация стоит на страже чего-то лучшего, чем это.

Толвин отвел глаза.

— Да… да, вы правы. Так оно и есть. — Он помолчал. — В любом случае, мы надеемся, что нам не придется действительно атаковать Килрах. Это было решающим фактором, когда мы предпочли «Бегемот» проекту отдела секретных операций. То, что придумали они — одноразовое оружие. «Бегемот» же — оружие, которое можно использовать несколько раз, и мы хотим несколько раз испытать его на килратских военных базах. Позволить котам немного подумать, что мы можем сделать с Килрахом с помощью этого оружия. По крайней мере, таков рабочий план. Мы надеемся на то, что хорошая демонстрация действительно сможет заставить кланы устроить дворцовый переворот. Император и его внук будут свергнуты, а другие кланы заключат мир.

— Думаю, что это лучший выход, чем уничтожать Килрах, — произнес Блейр. — Я имею в виду, что Империя — это враг, и мы должны сделать все, что потребуется, чтобы победить. Но там находятся множество невинных килрати, которые никак не связаны с Императором, Тракхатом и вообще в целом с этой чертовой войной. Некоторые из них — диссиденты, вроде Хоббса до того, как он перешел на нашу сторону. Я бы не хотел участвовать в их убийстве.

— Что ж, мы надеемся, что до этого не дойдет, — сказал Эйзен. — Я согласен, нам придется сделать ужасный выбор. Но если мы сможем убедить их, что у нас серьезные намерения…

— А какую роль в этом играем мы? — спросил Блейр.

— Сейчас мы все еще заканчиваем последние штрихи, — ответил Толвин. — Оружие не будет готово к бою еще несколько недель. Но в это время мы будем изучать сектор в поисках хорошей цели. Нам нужно будет провести большую разведывательную работу, проверяя оборону и изучая возможные планеты-цели, чтобы быть уверенными, что «Бегемот» можно применять против них. Будет не слишком хорошо, если мы прилетим, откроем огонь, а потом выяснится, что планета настолько мертва в тектоническом плане, что мы даже землетрясения не смогли на ней вызвать.

— Разведка, — повторил Блейр. — Это будет сильно отличаться от того, что мы делали до сих пор.

— Это будет трудно и опасно, — проговорил Толвин. — Мы не можем позволить себе посылать большие отряды куда-либо, чтобы не напугать кошек. У нас есть несколько носителей, которые мы отправим поодиночке в выбранные системы. Цель «Виктори» — Ариэль; мы почти уверены, что там находится очень подходящая килратская база для проведения теста.

— Ариэль — очень крепкий орешек, — заметил Блейр. — Надеюсь, что вы не хотите, чтобы мы нападали на них в одиночку.

— Система находится внутри туманности Калибан, — сказал Эйзен. — Пыль, газ и энергетические разряды будут очень сильно искажать показания сенсоров… с обеих сторон. Мы можем проникнуть туда, собрать как можно больше информации и сбежать, возможно, даже не дав котам знать, что мы там были. Может быть, даже проведем несколько засад по пути.

Толвин кивнул.

— Вы действительно сможете сделать это лучше, чем некоторые другие носители, — сказал он. — А когда вы вернетесь, адмирал уже решил дать вам действительно лакомое задание. Вы будете флагманским кораблем эскадры «Бегемот»… так что вы снова будете участвовать в боевых действиях, как и прежде.

— Флагман? Мы? — Блейр поднял брови в изумлении. — Твой дядя, похоже, внезапно полюбил гулять по трущобам, если он не собирается идти в поход на одном из больших парней.

— У «Виктори» есть свои… преимущества, полковник, — сказал Толвин. — Например, настоящий эксперт по килратской психологии, ваш приятель Хоббс. Также у вас есть бывший источник информации для разведки, который многое знает о поведении кошек. Насколько я помню, ее зовут лейтенант Бакли. На самом деле адмирал думал об этом, когда назначил вас командиром крыла.

— Это было еще до Локанды, — ответил Блейр, — до того, как война разгорелась с новой силой. Ты имеешь в виду, что Толвин хотел использовать этот «Бегемот» еще до того, как коты начали эксперименты с биологическим оружием?

— Кое-какие данные, полученные с зонда, который несла на борту «Тарава» — это привело к обнаружению килратских суперносителей, — содержали информацию о биологической программе. Вот почему мы так спешим ввести в действие новое вооружение, и вот почему «Бегемот» уже летает, даже не совсем готовый. На Локанде произошла ужасная трагедия, но, слава Богу, это не была одна из планет, близких к Земле, — поверьте мне, именно они станут следующей целью.

Блейр поднял руку.

— Успокойся, Кевин, — сказал он. — Не пытайся ничего объяснить. Я знаю твоего дядю достаточно хорошо, чтобы знать, что у него на уме. И почему.

— Что вы имеете в виду, Блейр? — спросил Эйзен.

Блейр пожал плечами.

— Адмирал всегда был… фанатиком, сэр. Я служил рядом с ним несколько раз, и он всегда был таким. Он хочет выиграть войну… Сам адмирал Толвин. Он очень хочет привести флот Конфедерации к победе, подписать бумаги, которые закончат войну, на орбите вокруг Килраха… и прочее в этом духе. И если «Бегемот» сделает это возможным, он использует его… и к дьяволу вопросы морали и все остальное, что стоит на пути.

Эйзен наморщил лоб.

— Не думаю, что развивать эту тему — хорошая идея, полковник, — проговорил он. — Это подходит слишком близко к дискредитации вышестоящего офицера.

— Может быть, капитан, — ответил Блейр, снова пожимая плечами. — Но когда вы говорите правду, это не дискредитация. — Он глянул на юного Толвина. — Прости, Кевин. Я знаю, что он твой родственник, но… ты знаешь, что я всегда думал.

— Вы не сказали ничего из того, о чем бы я сам не думал постоянно, полковник, — сказал Толвин. — Но, как говорит капитан, нам лучше сосредоточиться на брифинге.

— Согласен. О чем еще нам нужно знать?

— Капитан Эйзен все уши прожужжал главному штабу о том, что у него большие недостачи в летном крыле. Я привез вам разрешение на получение истребителей, запчастей и других вещей с базы Блэкмейн до того, как на следующей неделе уйдет последний груз. У них там законсервированы истребители всех типов, так что это не будет проблемой.

— Самая серьезная недостача — в летном составе, — сказал Блейр. — Нам нужно заполнить девять пустых мест.

— Вы не получите девять человек, это я могу сказать точно, — ответил Толвин. — Я уже поговорил с комендантом базы. Вы получител четверых или пятерых, не больше. Простите, но я не смог добиться ничего лучшего. — Толвин выглядел задумчиво. — Я бы сам пошел служить к вам, но адмирал не допустит этого.

— Хотелось бы мне, чтобы ты смог это сделать, — сказал ему Блейр. — Что же, четверо или пятеро все равно лучше, чем ни одного. Майор Мбуто потеряла пять кораблей на Локанде-4, так что она будет первой, кто будет выбирать пилотов. Я надеюсь, что этого будет достаточно.

— Этого должно быть достаточно, полковник, — проговорил Эйзен. — Теперь, когда у нас есть небольшой лучик надежды, что мы увидим конец этой чертовой войны, этого должно быть достаточно.

Взлетная палуба, носитель «Виктори», система Блэкмейн.

— Хорошо, шкипер, этот тоже прошел все проверки. Похоже, что эти бесталанные болваны на базе Блэкмейн действительно прислали нам несколько настоящих истребителей, а не мусор, которому самое место на свалке.

Блейр занес последний новый истребитель в свой переносной компьютер и кивнул.

— Теперь мне будет немного легче дышать, шеф, — сказал он, обращаясь к Рейчел Кориолис. — Я уже думал, что мы никогда не получим этих новых истребителей.

Четыре дня прошло с тех пор, как Кевин Толвин поднялся на борт курьерского корабля, чтобы отвезти доклад своему дяде, и в это время жизнь Блейра превратилась в череду мелких разочарований. Самой большой проблемой было исполнение требований, которые Толвин поставил перед базой Блэкмейн, посреди хаоса и смятения, царивших в последние дни ее закрытия. Но после множества перебранок по радио Блейр все-таки получил результат. Теперь у него был полный состав истребителей в ангаре «Виктори», склады, буквально ломящиеся от запчастей и запасов, и три новых пилота, которые были приписаны в эскадрилью перехватчиков Мбуто. Это в какой-то мере был прогресс. Но все это происходило слишком медленно, и Блейр очень уставал от постоянного напряжения.