Джеймс помрачнел.

— Он идет с тобой?

Эмбер заставила себя засмеяться.

— Разумеется, нет.

Прежде она никогда не лгала Джеймсу и не собиралась делать этого впредь. Но Финн отверг все ее доводы, и она убедила себя в том, что поступает правильно, беря его с собой. Ей не хотелось терять время, убеждая еще и Джеймса.

— Пока меня не будет, с ним понянчится Дигби. Это один из ее многочисленных талантов.

— Хорошо. Скажи ей, чтобы не подпускала его к телефону. Не исключено, что он работает на Дрейка и Шнелла. Я не хочу, чтобы он предупредил их о твоей высадке на острове.

— Они уже, наверное, знают, — заметила она.

— Да, но не знают когда и как. Хочу, чтобы для них это стало сюрпризом.

Эмбер кивнула и расправила плечи, готовая вернуться к делу.

— Справедливо. — Подойдя к кровати, она вырвала страничку из записной книжки, лежащей на ночном столике, и записала координаты острова. — Твоим людям это пригодится.

Джеймс взглянул на записку и положил ее в карман.

— Эмбер, — сказал он и взял ее за руку.

— Я знаю.

Закрыв глаза, он шумно выдохнул воздух.

— Просто будь осторожна. Я уже потерял Брэндона и не хочу потерять тебя.

Еще час был потрачен на обсуждение деталей, а когда Джеймс ушел, Эмбер села на кровать и, обняв колени руками, стала думать о Брэндоне. Брэндон мертв. Прежде она не могла представить себе этого момента, да и сейчас это не укладывалось в голове. Но она хорошо представляла себе, как заставит Дрейка заплатить за его смерть. И Шнелла тоже. Она отомстит за Брэндона. Неважно как, но она это сделает.

Эмбер глубоко вздохнула, прогоняя из головы мысли о возмездии. У нее не было на это времени. Надо спланировать действия. Они должны отправиться завтра, так чтобы прибытие на остров совпало с наступлением темноты. Это даст им дополнительное прикрытие. На острове в их распоряжении будет три часа для того, чтобы пробраться в центр и вывести спутник из строя. Режим обстрела начинается в два ноль-ноль. Если к полуночи они не возьмут управление в свои руки, Джеймс запустит ракеты.

Эмбер не собиралась проигрывать.

Поэтому день был заполнен разработкой плана и отдыхом. Необходимо было продумать все детали и, насколько возможно, восстановить нормальное самочувствие.

Финн тоже был занят подготовкой. Он с энтузиазмом внедрялся в различные правительственные организации через компьютер, находящийся в кабинете Эмбер, и пытался найти ключи и коды, которые помогли бы ему взломать систему на острове. Если бы кто-то из этих агентств узнал о его набегах на их компьютерные системы и отследил ее компьютер, Эмбер пришлось бы давать серьезные объяснения.

Настала ночь, и Эмбер пошла к себе наверх, одолеваемая мыслями о Брэндоне и Шнелле. Ею владел гнев вперемешку с глубокой печалью. В Управлении многое изменилось. Происходило что-то, чего она не понимала. Эмбер теряла опору в этом мире.

Перед дверью спальни она помедлила, нерешительно протягивая руку к дверной ручке. Она понимала, что ведет себя глупо, и пыталась заставить себя войти. Заснуть. Отдохнуть. Подготовиться.

Ей совсем не хотелось оставаться в одиночестве.

Ладонь ее легла на дверную ручку, но повернуть ее Эмбер не спешила. Вместо этого она оглянулась через плечо на комнату Финна, находящуюся в нескольких шагах от ее спальни. Из-под двери был виден свет. Финн еще не спал, и все же она медлила.

Предыдущей ночью они спали в объятиях друг друга, но не занимались любовью. Ни один из них не хотел переступить черту, начать нечто такое, что никогда не найдет завершения.

Сейчас Эмбер снова хотела пойти к нему, но продолжалаколебаться, страстно желая близости и так же сильно желая избежать ее.

Она все еще стояла в нерешительности, когда открылась дверь и появился Финн в старых тренировочных брюках Брэндона и с зубной щеткой в руке. Увидев ее, он остановился и озабоченно спросил:

— Эмбер? С тобой все хорошо?

— Все отлично. — Она облизала губы и засунула руки глубоко в карманы джинсов. — Нет, неправда. Я вот тут стояла и думала, нужно ли постучать к тебе.

— Да, — сказал он. — Если вопрос в этом, то ответ всегда «да».

Чувствуя себя немного жалкой оттого, что нуждается в его обществе, и в то же время испытывая странную благодарность за то, что он здесь, она пошла вслед за ним.

— Что-то случилось, — сказал Финн, усаживаясь на кровать.

— И да, и нет, — отозвалась Эмбер.

Она уселась рядом с ним, засунув под одеяло босые ноги и прислонившись спиной к спинке кровати.

— Больше да или больше нет?

Эмбер улыбнулась. Она заранее знала, что он сможет улучшить ей настроение, и пока что не ошиблась.

— С нашим заданием ничего не случилось. В этом отношении все идет как запланировано. — Она повернулась к нему. — Узнал сегодня что- нибудь интересное?

Он пожал плечами.

— Кое-что. Есть некоторые соображения относительно системы. Думаю, Уотерман поставил еще одну «заднюю дверь». Вопрос лишь в том, как к ней подобраться.

— Но это ведь хорошо, верно? Значит, даже если Дрейк закрыл одну дверь, мы все-таки сможем войти.

Финн кивнул:

— При условии, что я взломаю систему. Я многое узнал о Берни, побывав на его персональном сайте в главном процессоре АИЛЗ. Не знаю, пригодятся ли какие-то из этих сведений. Данные о его семье, о школе, которую он посещал, о книгах, которые читал. Посмотрим. — Финн нахмурился. — Было одно очень странное сообщение в электронной почте.

Эмбер насторожилась.

— Какое?

— Проект, который Берни собирался послать кому-то по фамилии Армстронг. Что-то насчет отправки «Прометея» на Луну.

Она пожала плечами.

— Может быть, нечто вроде кодирования того факта, что это космическая система вооружения.

— В этом есть смысл. — Финн взял ее за руку. — Прости. Я отвлекся. Ты расстроена из-за Брэндона.

Кивнув, она рассказала ему то, что узнала от Джеймса про телефонный звонок Брэндона.

— Но это еще не все. Думаю, дело также и в тебе.

— Во мне?

— Ага. — Она помедлила, пытаясь выразить словами захлестнувшие ее чувства. — Я всегда считала Управление своей семьей. Но это не так. Сколько бы я ни лгала самой себе, сколько бы ни цеплялась за эту идею, но с того момента, как меня предала мама, я была по-настоящему одинокой.

— О, детка.

Финн обнял ее и притянул к себе. Эмбер покачала головой, пытаясь улыбнуться.

— Не беспокойся за меня. Это всего лишь размышления в ночь перед заданием.

— Не обманывай меня, — сказал Финн. — И поверь, я не могу не беспокоиться о тебе. — Он погладил ее по щеке, и это неожиданное прикосновение переполнило ее нежностью. — Зачем ты здесь? Нужен слушатель? Или нечто большее?

— Нечто большее, — призналась она и глубоко вздохнула. — Это плохо, что я к тебе пришла? Что захотела забыться? — Она взяла его за руку, и их пальцы переплелись. — Хочу, чтобы ты меня любил.

— Эмбер, я…

— Выслушай меня, — сказала она. — Я хочу заниматься с тобой любовью, потому что действительно этого хочу. Не потому, что этого требует работа. Возможно, мы навсегда останемся на острове, Финн, так неужели стоит беспокоиться о том, что случится в волшебной стране «когда-нибудь»? Я хочу тебя. Я хочу тебя сейчас, и если «всегда» будет длиться всего два дня, то я хочу тебя навсегда.

— А если «всегда» продлится дольше?

На этот вопрос она не могла ответить. Потому что, несмотря ни на что, Управление по-прежнему оставалось ее жизнью.

Финн покачал головой.

— Отвечать не обязательно, — сказал он. — Я уловил смысл.

— Финн…

Она сомкнула пальцы на его запястье.

Тело его напряглось. Кончиками пальцев он прикоснулся к ее коже так нежно, что она почти не почувствовала.

— Я не должен…

— Но все-таки сделаешь.

— Да. — Он легонько прикоснулся губами к ее губам. — Сделаю.

Финн понимал, что Эмбер утомлена и расстроена; он хотел лишь помочь ей. Его потрясло, нет, тронуло то, что она пришла к нему за утешением.