– Кеншин! – звучит голос Исороку‑сенсея: – будь серьезен! Атакуй с намерением убить!

– Но…

– Она сама подписала бумагу. – говорит Исороку: – и бросила вызов нашему додзе! Это будет засчитано как самоубийство!

– Хай, сенсей! – кланяется крепыш и поворачивается к Читосе.

– Извините, Незнакомка‑сан. – говорит он серьезно: – я должен вас убить. Прошу прощения.

– Извините и вы меня, Кеншин‑сан. – кланяется в ответ Читосе: – я буду сопротивляться вашему намерению.

– Хаджимэ! – бьет по ушам выкрик и Кеншин в ту же секунду выбрасывает вперед ногу, резкий удар ребром стопы, йоко‑гери, хлопает доги, превращая звук удара в что‑то вроде выстрела. Вшшп! – следующая атака, сметающий удар ногой. Хороший удар, таким ломают бейсбольные биты на соревнованиях по тэмишэвари. Но Читосе уже нет на том месте, где проносится нога мастера. Она уже находится совсем близко, она находится в самой опасной зоне, вплотную к нему, именно тут раскрываются все возможности атакующих техник, здесь можно применить что угодно – локоть, колено, голову. Но Читосе проходит дальше, скользит вдоль атакующей руки и заходит за спину, хватает его за воротник и резко тянет назад и вниз. Кеншин заваливается назад и она направляет его падение, отойдя чуть в сторону.

Этому ее научил Син, он часто говорил, что невозможно нанести удар, когда ты теряешь равновесие. Вернее – невозможно нанести сильный удар, потому что тогда ты не вкладываешь в удар все тело, не используешь потенциал всех мышц. Если тебя вывели из равновесия – ты можешь только нелепо махнуть рукой пытаясь восстановить это самое равновесие. Кеншин вскакивает на ноги, его лицо краснеет от ярости.

– Киай! – выкрикивает он и бросается на Читосе. Читосе отводит удар, легко отклоняясь в сторону, блокирует следующий, сбивает ударом по предплечью еще один. Пользуясь позицией – пробивает лоу‑кик в бедро противника – а этому она научилась у Иошико. Как говорит Иошико – кто овладеет этим ударом – будет править собственным гаремом. И миром, хотя кому нужен этот мир.

– Хэк! Хэк! Хэк! – быстрые атаки Кеншина замедлились после удара Читосе в бедро. Все‑таки она еще не овладела этим ударом, мелькает в голове у Читосе, хороший лоу ломает кости, сбивает с ног, не дает шанса продолжить атаку. Что ж… еще раз!

– Оссс! – шипит Кеншин, начиная прихрамывать и опуская руки, чтобы защитить бедро от следующего удара. Поединок – это как шахматы, думает Читосе, пробей два раза лоу и в следующий раз, едва ты вынесешь ногу вперед – противник обязательно опустит взгляд на долю секунды. И будет беречь ногу. Она выносит колено вперед, Кеншин опускает взгляд и разворачивает бедро так, чтобы не пострадать от лоу‑кика, но она просто ставит ногу на землю и пробивает основанием ладони ему в голову. Как говорит Ито‑сенсей – мягким по твердому, твердым по мягкому.

Кеншин отшатывается назад, он еще может восстановится, если дать ему секунду… но этой секунды Читосе ему не дает. Четыре коротких, быстрых и жестких удара – серия, которой ее научили в школе кунг‑фу, такая пулеметная очередь. Кеншин падает. Читосе – обозначает добивающий удар. Не просто подходит и делает жест в пространство, а именно наносит удар, остановив его в миллиметре от виска Кеншина, сжав кулак, выставив среднюю фалангу. Отходит в сторону. Кеншин встает на ноги, он хмур. И наверняка у него сейчас очень сильно болит голова. И нога.

– Простите, сенсей. – выдавливает он из себя.

– Ступай. – говорит Исороку и поворачивает свою голову, изучая Читосе.

– Значит старый Ито нашел себе ученицу. – Исороку прищуривает глаз: – ему не было тебя жалко? Он не пришел сам, а отправил женщину – женщину!

– Ито‑сенсей говорит, что искусство каратэ – для всех. – склоняет голову Читосе: – он верит в том, что каратэ – объединяет.

– Идеалист! – фыркает Исороку: – он все такой же слепой в своей вере в добро и справедливость! В мире нет справедливости! Есть только хорошо поставленный удар! – Исороку встает со своего места и скидывает с плеч накинутое кимоно, оставаясь голым по пояс. Его тело напоминает собой узловатое дерево, перевитое сухими жгутами мышц. Тело воина.

– Как тебя зовут, дитя? – спрашивает Исороку, выпрямляясь: – мне бы не хотелось отправлять к старику твое тело, не отдав тебе почести, пусть даже ты решила покончить с собой таким способом.

– Меня зовут Читосе, Исороку‑сама. – склоняется в уважительном поклоне Читосе: – этого имени достаточно.

– Что же, Читосе‑тян, боюсь, что я буду вынужден атаковать тебя в полную силу. Надеюсь, ты выживешь, хотя бы для того, чтобы рассказать старому дурню Ито, что он ошибся в своем идеализме. Никогда женщина твоих лет не сможет одолеть патриарха школы «Настоящего традиционного каратэ»!

– Позаботьтесь об этой заблуждающейся глупой женщине, Исороку‑сама. – еще раз кланяется Читосе.

– Ты смелая девчушка, хоть и глупенькая. – говорит Исороку и его кустистые седые брови сходятся на переносице: – я запомню тебя как настоящего воина. Кеншин!

– Хаджимэ! – кричит Кеншин и Исороку срывается с места, Читосе едва успевает уйти в сторону, ощутив на своем лице давление воздуха, разрываемого ударом руки. Слишком быстро – думает она, я не успеваю! Еще удар, и еще и она летит в угол, пытаясь сгруппироваться. Что‑то хрустит в груди, и легкая прохлада гасит боль в сломанных ребрах. Сработала бородавка Шики. Сколько их у нее еще осталось? Четыре? Три?

– Ты жива, девчушка? – говорит Исороку, выпрямляясь и глядя на то, как она поднимается с татами: – не хочешь сдаться?

– Спасибо за предложение, Исороку‑сама, но я воздержусь. – говорит Читосе, вставая в стойку: – я готова к продолжению.

– Что же, ты сама выбрала… – без дальнейших предисловий Исороку бросается в бой и Читосе едва‑едва успевает отвести его руку, блокировать следующий удар, нанести удар в ответ – просто чтобы остановить эти непрерывные атаки, прилипнуть предплечьем к предплечью, чувствовать как движется соперник – этому ее тоже научил маленький мастер кунг‑фу из школы Феникса – ты можешь не видеть удара, но ты будешь чувствовать его – если ты прикасаешься к предплечью противника. «Липкие руки» школы Вин Чун, Юной Весны, техника «слепого боя». Техника, которая позволяет не глядеть на руки противника, знать где находится его центр тяжести, чувствовать его намерения – кожей предплечий. А еще эта техника хороша тем, что, чувствуя удар, отведя его в сторону – у тебя всегда есть возможность вдруг перевернуть ладонь и схватить противника за предплечье, внезапно дернуть его, выводя из равновесия. Нет равновесия – нет удара. Ее пальцы впиваются в узловатое, перевитое мышцами предплечье Исороку и она дергает его на себя, как раз в момент, когда его рука движется вперед. Читосе знает, что мастера кунг‑фу могут таким вот рывком выдернуть плечо или локоть из суставной сумки, особенно – в момент нанесения удара.

Исороку не упал, он был слишком опытен для этого, он едва покачнулся и переместил вес тела на ногу, компенсировав рывок. Но – нет равновесия, нет и удара. На какой‑то момент он замер, восстанавливая баланс и этого ей было достаточно. Руки Читосе замелькали в воздухе. Удар, удар, удар! Кулаком, локтем, предплечьем, коленом, локтем с разворота, локтем сверху, ребром ладони, заставляя поднять руки, развести их в стороны и – удар кончиками пальцев в горло. Как она подсмотрела у сестрички Нанасэ, кто бы она ни была.

Исороку хватается за горло и хрипит. Каким бы сильным ты ни был – никто не может накачать горло там, где нет мышц, в ямочке между ключицами. Достаточно хорошего тычка пальцами, эта форма называется – нукитэ. При хорошем тычке – перебивается дыхание, возникает непроизвольное апноэ. При ударе – будет отек. Отек приводит к тому, что человек задыхается. Если она ударила слишком сильно – придётся делать старику трахеотомию. Слава богу, что она знает – как.

– Все в порядке, Исороку‑сама. – склоняется она над упавшим Исороку: – вам нужна помощь? Я могу…

– Кха‑ха… нет! Спасибо. – он отталкивает ее в сторону и встает на ноги. Значит все‑таки тычок, думает она, не удар. Ну и хорошо, не придется ему горло вскрывать при куче народа. Для трахеотомии.