– Получилось?

– Заткнись. Нужно все проверить… – Билли дважды щелкнул «мышью», меняя масштаб изображения.

Лицо человека, состоявшее из одних цветных квадратиков-пикселов, уменьшилось и стало резким и четким.

Он выглядел моложе, но это был он. Никакой ошибки быть не могло.

* * *

Телефон на ночном столике Евы громко зазвонил, и она, ощупью найдя трубку, прижала ее к уху.

– Алло?

– Мы немедленно едем к вам, – сказал Чарли.

– Что-о?!

– Санг хочет срочно встретиться с тобой. Он говорит, это очень важно.

Ева села на кровати.

– Он сделал это?

– Нет. Пока нет, но он утверждает, что ему нужно еще минут пять-десять. В общем, Билл привезет тебе готовое фото. Он не позволил мне глядеть на снимок, пока работал, но, как только все будет готово, я, разумеется, попытаюсь получить его.

– К чему такая секретность?

– Откуда мне знать? Билл – неплохой парень, но у меня такое ощущение, что он путает меня с налоговым инспектором. Только что Билл куда-то позвонил, а потом сказал, что должен срочно увидеться с тобой. Он, очевидно, считает, что это дело касается только его и тебя, но и ФБР это тоже касается, и я не могу допустить, чтобы… Эй, куда ты собрался? – сказал Чарли в сторону, потом его голос в трубке снова зазвучал отчетливо и громко:

– Ну вот, он закончил и попытался сбежать. Я еду с ним. Думаю, мы будем у вас минут через сорок.

И он дал отбой.

– Санг сумел восстановить фотографию? – спросил Джо, приподнимаясь на локте.

– Да. – Ева кивнула. – Во всяком случае, так сказал Чарли. И еще он добавил, что Билли нужно немедленно увидеться со мной. – Она положила телефон на ночной столик, спустила ноги на пол и потянулась за халатом. – Они будут здесь через сорок минут, и мне нужно одеться. И выпить кофе. Джо тоже сел.

– Но почему Биллу вдруг понадобилось говорить с тобой лично? Почему он не мог сказать тебе все, что хотел, по телефону?

– Откуда я знаю? Может быть, все дело в том, что Билли не любит ФБР и полицию… В конце концов, я сама просила Билли позвонить мне, когда он закончит, – сказала Ева, вставая и направляясь в душ. – Он может приехать и лечь с нами в постель, если только он привезет фотографию, – добавила она уже от двери. – Я возражать не буду.

– Зато я буду возражать, – проворчал Джо. – Так что давай лучше встретим его внизу.

* * *

– Где же он? – в десятый раз спросила Ева, нервно поглядывая на часы. – Где его носит? Сорок минут уже давно прошли!

– Может быть, им пришлось за чем-нибудь вернуться. А может быть, просто колесо спустилось, – предположил Джо.

– Но в этом случае Чарли бы мне позвонил. Кстати, у тебя есть номер его сотового?

Джо кивнул и, достав из кармана телефон, набрал номер Чарли.

– Не отвечает, – сказал он после двух попыток. – Пожалуй, пора ехать на поиски.

– Я поеду с тобой.

– Нет, оставайся здесь. Вдруг мы разминемся, и они подъедут через несколько минут после того, как мы отправимся их искать? Я поеду один, а если они появятся, ты мне сразу же позвони. Договорились?

Он был прав. Кому-то одному необходимо было остаться. Ей оставалось одно – ждать. Будь у нее возможность что-то делать, ей было бы гораздо легче.

* * *

Через сорок пять минут телефон Евы зазвонил вновь.

– Я связался с полицейским управлением, – сказал Джо. – У них есть информация о дорожно-транспортном происшествии. Какая-то машина свалилась с шоссе в пропасть.

Ева непроизвольно стиснула трубку.

– Это они?

– Я не знаю. – Джо немного помолчал. – Мне сказали, что машина разбилась в лепешку. Она падала с высоты почти сто футов.

Ева закрыла глаза.

– О господи!..

– Парамедики и спасатели собирались спуститься в ущелье на случай, если кто-то из пассажиров чудом уцелел, но это оказалось совсем не просто. Стены ущелья почти отвесны.

– Разве может кто-то уцелеть, пролетев сто футов?

– Всякое бывает. Главное, машина пока не взорвалась. В общем, я сейчас еду туда, чтобы спуститься вниз вместе со спасателями. Я тебе позвоню.

«Машина не взорвалась…» Ева почувствовала, как страх пронзил ее словно электрический разряд.

– Пусть… пусть спасатели делают свою работу, Джо. Не вмешивайся. Зачем еще и тебе рисковать?.. – сказала она дрожащим голосом.

– Просто мне нравился Чарли Кэтер, – ответил Джо и дал отбой.

Ей тоже нравился Чарли Кэтер, но при одной мысли о том, что Джо будет по веревкам спускаться на дно пропасти, где лежит искореженная, готовая каждую секунду взорваться машина, Ева облилась холодным потом.

Торопясь и путая цифры, она набрала номер его сотового телефона, но ответа не получила. Очевидно, Джо уже вышел из машины и готовился к спуску.

Швырнув телефон в сумочку, Ева бросилась к выходу из дома.

* * *

Длинная цепочка полицейских, санитарных и спасательных машин с включенными мигалками протянулась вдоль горного участка дороги чуть не на четверть мили. Правая полоса шоссе была отгорожена желтой полицейской лентой и переносными решетками-барьерами со светящимися знаками объезда. Несколько мощных прожекторов, установленных на обрыве, били куда-то вниз.

Джо!..

Ева остановилась на обочине и выпрыгнула из машины. Протолкавшись сквозь небольшую толпу – господи, откуда взялись зеваки здесь, на пустынном шоссе, в такой час?! – она приблизилась к полицейскому заграждению, но ей по-прежнему ничего не было видно.

– Ева? Что ты тут делаешь? – Кто-то взял ее за плечо, и, повернувшись, она увидела Спайро.

– Я… – Она задохнулась и не смогла продолжать.

– Идем. – Спайро кивнул полицейскому, и тот приподнял желтую ленту, пропуская ее. Поднырнув под барьер, Ева подбежала к самому краю обрыва и заглянула в пропасть.

– Тебе не следовало сюда приезжать, – сказал сзади Спайро. – Здесь полно полицейских. Тебя могут узнать каждую минуту!

– Мне наплевать. Где спасатели?

Спайро указал на цепочку огней, которая медленно двигалась в тумане по дну ущелья.

– Они уже почти у машины.

Какой машины?.. Ева видела лишь какую-то темную массу, просто груду искореженного металла – и никакой машины.

– Джо… Там Джо.

– Я знаю, он мне звонил. Но, когда я подъехал, он уже спускался, и я не успел его остановить.

– Кто-нибудь знает, как это случилось?

Спайро покачал головой.

– Нет. Полиции, во всяком случае, не удалось найти свидетелей происшествия. Никто не знает, столкнули ли их с дороги или в машине просто отказали тормоза. Неизвестно также, Действительно ли это машина Чарли… Хотя я-то, в этом не сомневаюсь.

– Я тоже. – Ева судорожно, со всхлипом вздохнула. Цепочка огней была уже совсем рядом с кучей металла. – Как долго спасатели будут оставаться внизу? – спросила она.

– Все будет зависеть от того, что они там найдут. Впрочем, я сомневаюсь, что в машине остался кто-то живой.

– А как насчет взрыва?

Спайро помрачнел.

– Спасатели передали по рации, что на дне ущелья ощущается сильный запах бензина. Если бак был заправлен полностью и если бензин вытек, достаточно одной искры, чтобы все взлетело на воздух.

Ева резко выпрямилась.

– Тогда пусть они немедленно возвращаются!

– Спасатели должны убедиться, что пассажиры в машине мертвы. Это их работа.

– Но это не значит, что они обязаны рисковать собой. Я видела, как выглядят погибшие на пожаре, и…

– Я понимаю, – тихо сказал Спайро. – Уверяю тебя, никто не будет рисковать впустую. Как только командир спасателей решит, что ситуация внизу стала слишком опасной, он сразу же отзовет группу.

– Сомневаюсь, что Джо его послушается! – с отчаянием в голосе воскликнула Ева. – Он сделает все, чтобы вытащить Чарли и Билла из машины. Их или их трупы…

Голос у нее сорвался. Боже, она и сама хотела бы оказаться внизу, чтобы сделать хоть что-нибудь.

– Не волнуйся так, Ева. Спасатели знают свое дело. Думаю, все обойдется.