Элиас жестоко улыбнулся.

— Голову своего сына!

— Проклятье! — Тэквор откинулся на спинку стула.

— Для нас это подарок судьбы!

— Вы хотите сказать….

— Папаша пришел в неописуемую ярость. Гнев и скорбь окутали лагерь наемников. Эта весть покатилась в «Пепельные земли».

— Теперь они не отступятся! — в голосе Тэквора слышалось возбуждение.

— Именно — согласился даркморец — их вожак поклялся мстить за погибшего сына, а всем солдатам «Оборотня» выпустить кишки. И он будет в деле до тех пор, пока последний пес не будет повешен за свои потроха!

Тэквор поднялся и быстро заходил по залу. Теперь он не был похож на убитого горем отца.

— А когда вы сможете начать переброску ваших сил через порталы? — Тэквор обернулся и посмотрел на посланника.

— Как только будем уверены в его надежности. Опыт по переброски значительной силы на юг, под Сум, позволяет, надеется на то, что порталы откроются через несколько дней.

— Надеюсь, мы не повторим судьбы тех несчастных — с деланной горечью произнес Тэквор.

— Для этого надо работать.

— Вы так говорите, будто имеете ко мне претензии — Тэквор напрягся

— Пожелания. Одно пожелание и один вопрос.

— И что это за пожелание.

— Пока нет вашей дочери, мне представляется возможным передача командования вашими солдатами под руководство господина Арана.

Тэквор хотел возразить, но Элиас поднял руку в просьбе договорить.

— Нам ни в коем случае нельзя терять время. Уже сегодня утром мной получены сведения о том, что армия «Оборотня» готова выступить по направлению к Рабле, попутно восстанавливая власть императора на захваченных землях.

— Я не думаю, что они смогут быстро продвигаться — возразил Тэквор. На его лице ясно читалось вспыхнувшее недоверие к партнеру — Поддержки у них тут нет. Для обеспечения армии им придется охранять дороги, и подвергаться постоянным нападениям наших граждан, которые не будут мириться с новой оккупацией их земли! Такая протяженная и опасная линия обеспечения будет для имперских войск, словно гиря!

— Конечно — кивнул Элиас — все, что вы сказали, правда…

— К тому же на их дороге находится Мельница — воскликнул Тэквор — там около трех тысяч наших воинов.

— Подождите! — Элиас начал терять терпение — Дэвлин отлично представляет встающие перед ним трудности. И более того он знает как их преодолеть.

— Вот как? — недоверчивый взгляд Тэквора впился в лицо даркморца.

— Если внимательно изучить карту ваших земель, то севернее Мельнице можно увидеть маленькую отметку. Это замок Абей с прилегающей к нему деревней. В самой чаще огромного леса.

— А в чем суть? Затерянный замок, небогатого аристократа.

— Я разузнал гораздо больше. Суть, как вы выразились, в том, что на имперских картах не обозначена река. А между тем она там есть!

— Река?

— Вот где-то тут у неё исток — Элиас ткнул пальцем в точку, где на карте обозначалось болото — и, питаясь от лесных болот этот ручей, превращается возле замка в судоходную речку. Река не широка, но глубина, как я узнал, достаточна для прохода груженого барка. Подойти к реке со стороны берега невозможно — сплошная топь. На самой речке есть карманы, где могут разойтись корабли, идущие в противоположных направлениях. Что скажете? По-моему идеальная транспортная артерия. Сейчас ей изредка пользуются толи контрабандисты, толи пираты, не суть важно.

— А что важно?

— Важно, что она впадает в «Змеиную», а соответственно и в Северное море. Устье реки всего в двух часах хода от Йерварда!

— Вы хотите сказать….

— Все говорит о том, что «Оборотень» решил захватить замок и использовать его как одну из своих баз, через которую он сможет получать все необходимое для продолжения кампании.

— Упрощается и отправка раненных. В Йерварде большой госпиталь — добавил Тэквор, глядя на карту.

— Вижу, вы поняли — в голосе Элиаса чувствовалось удовлетворение- Мельница и замок Абей — это ключевые узлы нашей обороны. Если мы сможем остановить их на этом рубеже до наступления зимы — будет сделано полдела. В таких условиях «Оборотень» не сможет прорваться к Рабле до наступления холодов, а это даст нам возможность спокойно готовится к весенней кампании.

— Думаю, вы правы — произнес Тэквор, глядя на карту — за это время мы успеем накопить силы и дать им достойный отпор!

— Именно так — подтвердил Элиас — только для этого нужно сделать то, о чем я вас просил. Если сегодня вы передадите командование тремя полками, что стоят под Рабле под командование Арана, то уже завтра он, а чуть позже и отряды с «Пепельных земель» выступят к Мельнице.

На лице Тэквора все ещё читалось выражение нерешимости.

— Согласитесь, что три тысячи защитников Мельницы несерьезная сила для людей «Оборотня». Впрочем, если у вас есть достойный командир, и вы по какой-то причине не вполне доверяете мне и моим людям, я готов подчиниться вашей воле. Только, прошу вас, подумать о времени!

Тэквор посмотрел на Элиаса. «Этот плут прекрасно знает, что опытных командиров, способных противостоять такому врагу, как «Оборотень» у него нет. Все более, менее толковые люди были собраны в армии Доротеи.»

Маг подошел к окну и посмотрел вниз. У лестницы стояли пятеро солдат из его личной роты охраны. Они спокойно о чем-то беседовали, изредка разговор прерывался смехом. Странным образом спокойствие стражников передалось Тэквору.

«Пусть думает, что перехитрил меня. Доротея была права, эти южане хотят сделать его марионеткой, и вместе с южной провинцией контролировать восточную. Только это у вас не выйдет, господа». Тэквор повернулся к Элиасу.

— Хорошо. Я думаю, вы правы. Время сейчас дорого, и транжирить его не стоит. Я передаю часть войск под командование Арана. И пусть они не медлят с выступлением. Давайте бумагу.

Когда Тэквор ставил свою печать, он бросил украдкой взгляд на Элиаса. Тот с трудом сдерживал улыбку. «Пока смейся. Посмотрим, насколько тебе будет весело спустя некоторое время».

— Это мудрое решение, господин Тэквор. Я начинаю верить в наш успех, несмотря на все предстоящие трудности.

— Я очень на это надеюсь — кивнул Тэквор — а о чем вы хотели меня спросить?

Элиас поджал губы, затем посмотрел на Тэквора.

— В прошлый раз, когда вы бежали из Рабле через горы в долину «Поющих холмов», вам ничего не встречалось в тех местах странного.

— Странного?

— Какие-нибудь необычные существа.

Тэквор удивленно уставился на Элиаса.

— Если вы не имеете в виду крыс, то ничего странного мы там не видели. Хотя я не могу говорить обо всех туннелях и шахтах, а лишь о тех через которые мы шли к «Поющим холмам».

Элиас задумчиво посмотрел на карту.

— Что произошло?

— Пока ничего определенного сказать не могу, но мне сообщили, что два дозорных поста, выставленных в большом туннели, исчезли.

— Что значит исчезли?

— Вот так. Не людей не амуниции, ни провианта.

— Вы думаете, что имперцы захватывают….

— Нет. Это не имперцы, но и в чудовищ из бабушкиных небылиц я не верю!

— Я не совсем понимаю тему нашего разговора.

— Признаться для меня самого все это непонятно, но я смогу в этом разобраться. Просто мне подумалось, что вы что-нибудь знаете об этих подземных дорогах.

— Я знаю только одну дорогу…

— Да, да я это понял. Позвольте мне оставить вас, господин Тэквор и приступить к выполнению стоящих перед нами задач.

— Да, конечно. Не смею вас больше задерживать.

Спустя четверть часа после ухода даркморца, Тэквор вызвал своего писаря.

— Сегодня, когда стемнеет, приведите ко мне Арнака. Кстати вы знаете, где он сейчас?

— Вот уже второй день, как он осматривает ход строительства укреплений у озера.

— Приведите его — повторил Тэквор тоном, не терпящим возражений.