— Извините меня, ваша светлость, — наконец сказал я, — это нервы.
— Я понимаю. Признаться, я и сам не сразу освоился в этом месте. — Герцог снисходительно кивнул.
— Наш путь был совсем не таким простым. Местные жители пытались нас отпугнуть.
Герцог пожал плечами:
— Должно быть, они решили, что в долине уже достаточно гостей.
Очень даже может быть.
— К тому же возможно, здесь роль сыграл мой герб, — добавил герцог.
И это тоже вполне вероятно. Герб герцога мог сыграть роль пропуска. Вот только, похоже, он не действует в обратном направлении.
— Отчего же легенда не рассказывает о таких препятствиях?
— Не знаю. — Фагуа пожал плечами. — Сведения о Румиланте отрывочны и неполны. Может быть, упоминание об этом затерялось, а может быть, за столько лет порядки у аборигенов изменились. Кстати, виконт, а вы-то сами почему здесь оказались? Я рад вашему обществу, но весьма удивлен.
Я выдохнул и признался:
— Мы с вашим управляющим нашли карту. Ту самую, которую вы перерисовывали, ваша светлость.
Герцог нахмурился:
— Значит, вы позволили себе…
— Уж простите. Всему виной тревога. Занту без герцога совсем не то.
— Ладно, прощаю, — решил герцог. — Все-таки ваше присутствие, виконт, скрасит мое теперешнее положение. Кстати, как дела в Занту? Лейтенант Толти кое-что рассказал, но от вас, виконт, я жду большего.
— В Занту еще куда ни шло, а в остальном герцогстве интриги. Ваше отсутствие совсем не на пользу.
Я кратко рассказал Фагуа о последних событиях.
К середине рассказа герцог вскочил и начал взволнованно расхаживать по гроту.
— Это же… Я должен быть там! Чем скорее, тем лучше!
— Абсолютно с вами согласен, ваша светлость. Вот только как отсюда выбраться? Вы не пытались захватить подъемник?
— Пытались. — Герцог махнул рукой. — За все время, пока мы здесь находимся, мы предприняли не менее десяти попыток покинуть долину. Захватывали и подъемник, когда аборигены опустили платформу вниз.
— И что?
— И ничего. Они просто перерезали веревку, и платформа упала вниз. То, что от нее осталось, мы затащили в один из гротов. Через пару дней аборигены соорудили новую, которой и пользуются сейчас. Остальные попытки покинуть это место тоже провалились. Несколько человек сорвалось со скал, стремясь на них взобраться, но все без толку. Не помогли и лестницы, которые мы делали из жердей, — слишком высоко.
Невеселые дела. Провести в этом живописном месте остаток жизни мне совсем не хочется.
Глава 14
Долина гудела. Новичков посвятили в подробности ситуации, естественно, это вызвало массу эмоций, среди которых преобладало негодование. В адрес аборигенов было сказано немало нелестных слов. Абудагские наемники потрясали кулаками, потрясать оружием не было возможности из-за его отсутствия. Кстати, почти все, кроме оружия, осталось на месте, в том числе и доспехи, предметы быта и нехитрые припасы. Естественно, исчезли фургоны и кони. Инструменты гномов тоже частично изъяли, должно быть, аборигены посчитали их опасными. Остались небольшие ножи, топоры и молоты. Потеря инструментов огорчала гномов больше всего, пожалуй, даже больше невозможности покинуть это место. Впрочем, в то, что мы застряли здесь навсегда, никто из бородачей не верил.
— Как они могли так поступить? — бушевал Раста. — Они не знают, с кем связались! Мы им еще намнем бока, не так ли, мастер Вик?
— Намнем, — подтвердил я, хотя понятия не имел, как это сделать.
— Мы эти горы разнесем на мелкие кусочки!
Весьма спорное утверждение. Гномы — упорные трудяги, но при недостатке инструментов даже им придется непросто.
— Что скажешь, Вик? — поинтересовался Нимли.
— Для начала давайте как следует осмотрим территорию.
— Это дело, — согласился Раста. — Мы найдем в этих горах слабое место.
Мы обходили долину не торопясь, тщательно осматривая стены и многочисленные гроты. Наемники внимательно следили за нашими действиями, люди при деле всегда вызывают интерес, пусть даже это дело самое бестолковое. На беглое изучение периметра мы потратили целый день.
— Что скажете? — спросил я Нимли и Расту.
— Немалая работа предстоит, — заявил Нимли. — Штольню лучше всего бить с восточной стороны. Года три-четыре — и мы пробьем эти скалы насквозь.
— Были бы нормальные инструменты, справились бы и за два, — добавил Раста.
Я вздохнул. Не устраивали меня названные сроки. Два года — это слишком много. Даже год сидеть в этой ловушке — непозволительная роскошь. Неизвестно, что за это время может произойти в империи.
— Вот! Вот здесь мы будем прокладывать ход! — воскликнул Раста.
— Почему здесь? — спросил я. На мой взгляд, это место ничем не отличалось от любого другого.
— Как, разве ты не видишь? Структура горы здесь немного иная.
— Верю тебе, дружище. Что ж, если ты так решил…
— Так мы начинаем работы?
— Начинайте, — согласился я.
Пусть лучше делом займутся, чем будут слоняться по окрестностям, думая, чем себя занять. Даже такой план, как у Расты, это очень хорошо — он придаст людям уверенность.
— Пока вы не начали, давай проведем один эксперимент. Раста, ты у нас один из самых сильных гномов, попробуй подбросить камень.
Раста довольно улыбнулся, подобрал небольшой булыжник и что есть силы швырнул его вверх.
— А выше можешь?
Гном пару секунд подумал, затем снял пояс, положил на него камень и, раскрутив пояс наподобие пращи, вновь запустил «снаряд». Увы, камень не долетел и до середины стены. Так я и предполагал, но попробовать-то стоило.
— Спасибо, дружище, это все, что я хотел узнать.
— Тогда я займусь организацией работ, — решил гном.
Манга с задумчивым видом осматривал скалы.
— Залезть сможешь? — поинтересовался я.
— Увы, нет. — Манга покачал головой. — Я уже прикидывал и так и этак. Стены слишком крутые.
— А если будет веревка?
— Веревка? — Охотник задумался. — Можно навязать узлы. Эх, если бы передохнуть по пути! Хотя если сделать стопор… С веревкой, пожалуй, можно попробовать.
Манга гибок и ловок, если кто и сможет забраться на такую высоту, так это он.
— Но как мы ее туда забросим, эту веревку?
— Вот над этим я сейчас и думаю. А вам с Сонъером будет вот какое задание: надо определить, как часто аборигены подходят к подъемнику. Кроме того, подумай, где лучше всего подниматься. Вопрос, как забросить веревку наверх, оставь мне.
— Понял, мастер. — Манга довольно улыбнулся. — Я знал, что вы не будете сидеть здесь долго. Местные жители не знают, кого они поймали.
Улыбающийся Манга ушел искать Сонъера, я же погрузился в размышления.
Прошла неделя с тех пор, как мы оказались пленниками долины. Не могу сказать, что это время было для меня тягостным. Долина и в самом деле была волшебной, вода благословенного ручья замечательной. Наверняка она целебная. Кормить нас аборигены тоже не забывали. Вечерами мы вели с его светлостью продолжительные беседы. Днями? Днями я был занят поисками средства, которое поможет нам покинуть это место.
В качестве первого варианта я рассматривал постройку чего-то вроде метательной машины. Сначала я хотел соорудить нечто наподобие гигантского лука. Вместе с Растой мы обошли всю долину, отобрали несколько образцов. К сожалению, дерево, которое росло в долине, имело очень низкую упругость. Сделай из такого дерева лук — стрела полетит на пару десятков метров, не более. Поэтому этот вариант я отбросил.
Потом я начал внимательно присматриваться к бородам моих друзей-гномов, обдумывая вариант постройки торсионной метательной машины, в которой силу упругости создает скрученный волосяной канат. После некоторых раздумий от этого варианта я тоже решил отказаться все из-за той же низкой прочности дерева, которое должно было пойти на изготовление корпуса машины. Гномы так и не узнали о моих коварных планах в отношении их бород. Правда, был еще вариант — постричь налысо наемников, но, думаю, они тоже были бы не в восторге от этой идеи. Так или иначе, эту мысль я тоже отмел.