— Ну, сегодня отличный денек, чтобы попробовать, — ответил Редден, усмехнувшись своему зеркальному отражению — небольшому, худому и сильному, с озорными голубыми глазами, копной рыжих волос, а также унаследованными от матери ушами, бровями и скулами, выдававшими, что в его жилах течет эльфийская кровь. Поразительно, в который уже раз подумал он, что никто не мог их различить.
Честно говоря, это было очень весело. Очень часто они притворялись друг другом просто потому, что это сходило им с рук. Иногда близнецы не так сильно походят друг на друга, ни по внешнему виду, ни по поведению. А бывают весьма одинаковыми, но все равно можно отличить одного от другого. Но не в случае Реддена и Райлинга Омсфордов. Вплоть до их эльфийских особенностей, они выглядели абсолютно одинаковыми. Отец из людей и мать из эльфов произвели на свет близнецов–полукровок, причем в их семье никогда раньше не рождались близнецы. Каковы же были шансы такой аномалии, что появятся настолько точные копии? Даже их мать испытывала трудности в определении кто есть кто, а она видела их практически каждый день и знала о них все, что следовало знать.
Ну, практически все. Ни один из мальчиков не рассказывал ей всего.
В любом случае, только один человек — Майра Ли, — могла их различать. Братья думали, что знают почему, но никогда об этом не говорили.
Райлинг взглянул на Реддена:
— Так чего же мы ждем?
Они вывезли прицепы из сарая при помощи веревок, прикрепленных к зацепам. Каждый выбрал тот, на котором находился его корабль, Редден, как и всегда, был первым, а потом они поднялись на борт, чтобы подготовить свои суда. На это у них ушло больше времени, чем обычно, чтобы проверить все дважды, понимая, что в сегодняшних упражнениях элемент опасности будет гораздо выше, чем все то, с чем они сталкивались раньше. Они поставили складывающиеся мачты, прикрепили сложенные световые паруса к радианным тягам, и протянули эти тяги к парсионным трубам. Диапсоновые кристаллы уже были на местах, но они не стали открывать парсионные трубы, чтобы кристаллы не начали слишком быстро вырабатывать энергию.
Эти спринты они построили сами совместными усилиями; они были настолько умелыми в создании малых судов, что могли сделать это с почти закрытыми глазами. Поскольку эти суда конструировались исключительно для гонок, то для них потребовались настройки и изменения для того, чтобы они были быстрыми и маневренными. Чтобы все получилось пришлось пройти через множество проб и ошибок, поэтому они неоднократно перенастраивали и переделывали оба спринта во время испытаний над открытыми водами Радужного Озера. А так как они жили в Патч Ране, как и их родители, их дедушки и бабушки, а также прадедушки и прабабушки, у них был полный доступ к испытательному полигону и опытным кораблестроителям, расположенным вокруг них, которые всегда были готовы научить их всему, что нужно знать, чтобы усовершенствовать свои навыки и способности.
Помимо той помощи, что всегда была у них под рукой, они также имели доступ к огромному опыту и способностям своих родственников скитальцев, Альт Меров, которые жили в Западной Земле в окрестностях Бакрабру на берегах Мириана. Их прабабушкой была Рю Меридиан, которая вышла замуж за Бека Омсфорда, и Реддена назвали по имени ее брата, Реддена Альт Мера. Райлинга нарекли именем любимого дяди. И Рю Меридиан, и Редден Альт Мер прославились своим полетом вместе с друидом Уолкером Бо на борту «Ярла Шаннары» на поиски Паркасии, а позднее Рю сражалась вместе с Ард Рис друидов Грайанной Омсфорд против Федерации и мятежных друидов во главе с Шейди а'Ру. И брат, и сестра были опытными летчиками в свое время; эти способности передавались в обеих семьях и теперь являлись частью собственных талантов Реддена и Райлинга.
Но у них также было и другое преимущество. Оба брата получили магию песни желаний, часть генетического наследства семьи Омсфордов со времен Вила Омсфорда, которая проявлялась в течение многих столетий по собственному усмотрению среди различных членов их семьи. Озвучь свои желания, вложи их в напев и оживи — и песнь желаний сделает для тебя все, что нужно. Можно изменить и переделать все, что угодно. Можно создать что–то новое из старого. Можно воздействовать на поведение живых объектов. Можно влиять на жизнь и смерть.
Это был невероятный, страшный дар — или проклятие, если верить отдельным эпизодам истории семьи Омсфордов. И их прадед, и прабабка обладали этой магией, и она спасла их и многих других за время их жизни, но также калечила и убивала. Это была опасная и не всегда предсказуемая сила. Она миновала их отца, за что их мать была навечно благодарна, но вновь проявилась в близнецах, от чего она не испытывала счастья.
Они пользовались магией не очень часто и не говорили о ней. Особенно перед своей матерью, которая не доверяла магии и тем, кто ею пользовался, в частности, друидам. Она знала, что магия являлась частью ее сыновей — невозможно полностью скрыть ее присутствие, — но понятия не имела, в какой степени они ею пользовались. Они очень тщательно старались сделать так, чтобы она не узнала всей правды, потому что их мать, как и многие другие, имела способность узнавать о том, о чем ей не говорили.
Раз они весьма умело могли скрыть, кто из них кто, то также успешно скрывали и свою увлеченность песней желаний.
Вспомнив об этом, Райлинг остановился и взглянул на своего брата:
— Мы собираемся воспользоваться этим утром песней желаний? — тихо спросил он. — Или подождем другого раза?
Редден тоже замер, затягивая трос. Они лишь немного экспериментировали с магией, чтобы увеличить мощность, вырабатываемую диапсоновыми кристаллами, что, в свою очередь, заставляло спринты лететь быстрее.
— Не знаю. Как думаешь, что нам делать?
Райлинг ухмыльнулся:
— Ты знаешь, о чем я думаю. Одна попытка без магии, одна попытка с ее помощью. Разве ты не это хотел мне сказать?
Его брат пожал плечами, ни одна жилка не дернулась на бесстрастном лице:
— Может быть.
Они вернулись к работе, заканчивая подготовку обоих спринтов к полету. Когда все было сделано, они обошли суда и освободили их от замков, которые крепили их к прицепам. Последняя проверка управления убедила их, что все готово и функционирует, как положено.
— Это будет весело, — усмехнулся Редден.
— Если мы выживем, — ответил Райлинг.
Они легли в кабинах, обратившись лицами к Радужному Озеру, закрепили ремни безопасности и бросили последний взгляд друг на друга.
— Сначала быстрый кружок над озером и обратно? — спросил Райлинг.
— Туда, обратно и прямо в Шреддер.
Кивнув друг другу напоследок, они открыли парсионные трубы, отчего надулись световые паруса. Радианные тяги немедленно начали светиться, и они услышали гул диапсоновых кристаллов, оживших от солнечной энергии. Браться взялись за управление, спринты резко качнулись, оторвались от своих подставок и направились к озеру.
— Полетели! — прокричал Редден.
Райлинг до упора надавил рычаги двигателей вперед, и его спринт рванулся с быстротой и силой броска болотного кота, рассекая воздух гладким корпусом, как ножом, с раскачивающейся от такого ускорения мачтой и бьющимися по бокам световыми парусами, едва не касающимися макушки его головы. Спринт пролетел над окружающим лесом, скользя так близко от верхушек деревьев, что Райлинг услышал, как их ветки царапают нижнюю часть корпуса. Моментально среагировав, он слегка направил вверх свое судно, подальше от этой опасности, заметив краем глаза гладкий черный корпус спринта своего брата. Ветер хлестал ему в глаза, заставляя их слезиться, и он ту же вытер свое лицо плечом.
Братья Омсфорды вместе преодолели крону леса, граничащего с Радужным Озером, проскочили береговую линию и вырвались на простор, скользя примерно в двадцати ярдах над поверхностью воды. Они направились на север над обширной водной гладью, которая блестела под ними синевой, отражая солнечный свет и небо. Сегодня озеро было спокойным, никаких волн, никакого ветра. Солнце светило высоко над головой на совершенно безоблачном небосводе. Все вокруг было ярким, четким и чистым, и, выбравшись на эти просторы, они ощутили вкус этого озера и его прохладу.