— Всем! Прекратить стрельбу! — выкрикнул он.

Однако сполохи энергетических зарядов из оружия десантников, продолжали лететь в сторону гуманоидов.

— Прекратить стрельбу! — уже рявкнул Чемезов.

Синие сполохи зарядов зардов тут же исчезли и в тот же миг перед пятившейся цепью гуманоидов вспыхнула синяя стена защитного поля периметра.

Прекратив стрелять, разворачиваясь, гуманоиды побежали в сторону леса. Но видимо не все они во время включения периметра оказались за ним, так как в нескольких местах периметра появились яркие вспышки и Чемезов отчётливо увидел, как одного гуманоида поле периметра, буквально, перерезало пополам и его дымящиеся останки остались лежать по разные стороны защитного поля периметра.

Чемезов поднялся, но продолжая держать зард перед собой одной рукой, опять хлопнул по верхнему карману своей куртки.

— Всем! К периметру не приближаться. Наблюдать за опушкой леса. Берестов, ко мне!

— Да, командир! — донеслось от верхнего кармана куртки Чемезова.

Взявшись за зард обеими руками, Чемезов неторопливо зашагал в сторону периметра, но вдруг остановился и оглянулся — Молотова рядом с ним почему-то не было. Состроив гримасу недоумения, он вернулся к щиту и заглянул за него — десантник странным образом стоял на полусогнутых ногах, прижавшись к щиту. Шагнув к нему, Чемезов тряхнул его за плечо — Молотов резко сполз на поверхность перед щитом. Чемезов вознамерился опять тряхнуть его за плечо, но его рука ткнулась в отломанное древко стрелы, наконечник которой вошёл десантнику в грудь. Тогда Чемезов тряхнул десантника за предплечье, но тот никак не отреагировал на его действие. Командир десантников выпрямился и опять хлопнул себя по верхнему карману куртки.

— Ар-Григора!

Прошло несколько мгновений, ответа от главного реаниматора колонии не пришло. Чемезов уже вознамерился опять хлопнуть по тому же карману, как от него донёсся женский голос.

— Здесь Хе-Физа.

— Мне нужен реаниматор, — со злом в голосе процедил Чемезов.

— Я реаниматор, — пришёл ответ от Хе-Физы.

— Здесь десантник лежит без движений. Быстро забери его.

Никакого ответа от Хе-Физы не пришло. Состроив гримасу злости, Чемезов взял Молотова за шиворот и вытащив его из-за щита и положив уже перед ним, выпрямился и тут же увидел перед собой резко остановившегося Берестова, который до этого бежал.

— Ты бежал вдоль периметра? — поинтересовался Чемезов у своего заместителя.

— Да, командир! — шлем Берестова качнулся. — Я стоял на краю цепи.

— Сколько наших погибло? — задал Чемезов ещё один вопрос.

— По пути видел троих. Дальше не знаю, — Берестов покрутил головой.

— Молотов, скорее всего, тоже… — Чемезов махнул рукой. — Проклятье! Как они узнали, что периметр будет отключен? Такое впечатление, что в колонии есть их сторонник. Побежали! — Он вытянул руку в сторону. — Узнаем, что у остальных.

Развернувшись, командир десантников побежал в западный конец периметра, где находились вернувшиеся из экспедиции к пещере гуманоидов десантники. Берестов бежал рядом.

На удивление, среди вернувшихся десантников убитых не было, как не было и убитых гуманоидов. Оказалось, что гуманоиды почему-то через западную часть периметра не прорывались в посёлок.

Озадаченный, Чемезов уже вознамерился связаться с Ли-Шахом, как тот сам вышел с ним на связь.

— Чемезов! Ты где? — Раздался голос начальника колонии от верхнего кармана куртки командира десантников.

— В западной стороне периметра, — назвал своё местонахождение Чемезов.

Прошло недолгое время и Чемезов увидел, как что-то тёмное скользнуло сверху и с громким шлепком опустилось на мокрую поверхность, окатив его фонтаном водных брызг — дождь не прекращался и вода лежала на искусственной поверхности планеты уже достаточно толстым слоем.

— Проклятье! — невольно громко вырвалось у Чемезова. — Что за иди…

— Угомонись! — донёсся голос Ли-Шаха, который шагнул к командиру десантников. — Сколько уложил?

— Одного! — процедил Чемезов.

— Врёшь! В голограмме было не менее десяти, — в свою очередь процедил Ли-Шах.

— Я насчитал двенадцать, господин Ли-Шах, — раздался голос Берестова.

— Среди десантников есть погибшие? — поинтересовался Ли-Шах.

— Четверо! — зло процедил Чемезов.

— Проклятье! Нам такая война ни к чему! — Ли-Шах так резко махнул рукой, что его бросило в сторону. — Выходит не такие вы уж неуязвимые. Подберёшь их оружие и испытаешь свою экипировку. Сегодня же!

— Да, господин Ли-Шах, — Чемезов шумно вздохнул.

— Что их толкает в посёлок? — Начальник колонии потряс этой же рукой перед командиром десантников. — Мы ведь заняли не их территорию? Здесь нет их охотничьих угодий.

— Я не знаю, что или кто их гонит в посёлок, — Чемезов покрутил головой. — Может охота на нас, может что-то ещё. Ты лучше скажи, кто отключил периметр? Я не верю, что он отключился сам, — он покрутил головой. — Нет ли очень сочувствующего гуманоидам среди нас?

— Не городи чушь, — со злом в голосе произнёс Ли-Шах. — Техники сейчас разбираются. Выяснят — доложат.

— И что дальше? — поинтересовался Чемезов.

— Через одного оставайтесь на своих местах до рассвета. С рассветом поменяетесь. В светлое время суток они не лезут. Будем расширять контрольную полосу вдоль леса до трёхсот метров. Надеюсь, что такой далёкий, хорошо просматриваемый путь их остановит. Да и навряд ли они смогут стрелять прицельно на такое расстояние, — пояснил Ли-Шах.

— Я предлагаю установить вдоль периметра лазерные турели, — вступил в разговор Берестов.

— Ты в своём уме, — Ли-Шах постучал кулаком по своей не мокнущей голове. — У нас нет лазерных турелей. Мы сюда не убивать местных пришли, а мирно жить с ними.

— Турели можно снять с большого транспорта. Там их более полутора сотен, — поддержал своего заместителя Чемезов.

— Я подумаю, — процедил Ли-Шах и хлопнул рукой по верхнему карману своей куртки. — Кросби, что у вас?

Насколько понял Чемезов, начальник колонии поинтересовался состоянием дел у командира лейтеров.

— Местные убежали далеко в лес и исчезли с биосканеров, будто спрятались под поверхностью планеты. Господин Ли-Шах, мы не открывали огонь, лишь наблюдали. Но среди биополей местных было очень странное биополе, даже, скорее что-то среднее, между энергополем и биополем и принадлежало оно какому-то странному объекту, который некоторое время достаточно отчётливо наблюдался визуально. Какая-то светлая вуаль с синевой, — пришёл ответ от командира лейтеров.

— Вуаль! — Ли-Шах громко хмыкнул. — И где сейчас эта вуаль?

— Исчезла, господин Ли-Шах.

— Проклятье! Сколько их всех участвовало в атаке? Потрудились посчитать? — поинтересовался Ли-Шах.

— Около тридцати, господин Ли-Шах. Более точно было трудно сосчитать, — произнёс Кросби.

— Двое остаются до утра, двум отдых и с утра на вахту.

— Да, господин Ли-Шах!

— Я к энергостанции, — произнёс Ли-Шах, уже повернувшись к Чемезову и быстрым шагом направился прочь.

Чемезов повернулся к Берестову.

— Пройди вдоль цепи и через одного отправь на отдых. Появятся реаниматоры, подскажи, где наши.

Повернувшись, он побежал догонять начальника колонии.

— Я с вами! Я тоже хочу знать, по какой причине погас периметр, — произнёс он, догнав Ли-Шаха.

— Как хочешь, — заговорил начальник колонии, не оборачиваясь, — но с рассветом чтобы был у трапа.

Ничего не ответив, командир десантников продолжил идти рядом с начальником колонии.

* * *

Энергостанция находилась посередине площади, где намечались к постройке административные здания, но строительство которых решено было начать, когда будут построены все четыреста домов и потому энергостанция сиротливо стояла одна. Подходя к ней, Чемезов заметил снующие вокруг неё человеческие тени. Однозначно — это были техники.

— Ге-Фишт! Ко мне! — вдруг раздался громкий голос идущего рядом с Чемезовым начальника колонии.