БЕГСТВО В НОЧИ
— Он нас преследует! — закричал Пит, теряя от страха голову.
Рев становился все яростнее. Толстая стена, казалось, вот-вот разлетится в куски под неудержимым напором разбушевавшегося чудовища. С потолка грота посыпалась каменная крошка. Воздух наполнился сухой тонкой пылью.
— Оползень начинается!.. — сообразил Пит, икая от ужаса.
— Сейчас нас засыплет! — жалобно закричал Боб. — Я… я задыхаюсь!..
Юпитер вспомнил, что рассказывали им про эти пещеры: они очень опасны, тут в любую минуту возможен обвал. Артур Шелби, выходит, совсем не шутил, предупреждая, что они рискуют быть похороненными заживо…
Камни, падающие с потолка, становились крупнее. Рев дракона усиливался. Сокрушительные удары о стену тоже делались все мощнее; казалось, от них содрогается вся толща скал, вздымающихся на берегу океана. Юпитер, чувствуя, как холодок страха ползет у него по спине, тщетно пытался взять себя в руки…
Вдруг его растерянный взгляд упал на перегородку, закрывающую выход из грота, где они находились. Боже мой, ну конечно же!.. Мальчики были до того напуганы, что совсем забыли…
— Доски! — закричал Юпитер. — Как вошли, так и выберемся!
Пит и Боб не заставили себя уговаривать. Навалившись всем весом на незакрепленную доску, трое друзей сдвинули ее и протиснулись в щель, выбравшись в первую пещеру.
Как они ни спешили, у них все же хватило благоразумия поставить доску на место и подгрести к ней песок. Потом, тяжело дыша, они посмотрели друг на друга.
— Ну что ж, теперь давай Бог ноги! — сказал Юпитер.
Первый Сыщик вовсе не собирался возглавлять отступление: ноги сделали это за него. В мгновение ока они вынесли его из пещеры, и он, не зная, как это у него получилось, обнаружил, что несется во весь опор по песку.
Пит бежал почти рядом с ним. Боб ненамного отстал от своих друзей. Пит был самым спортивным из Сыщиков — и уж во всяком случае самым лучшим бегуном. На любой дистанции он легко обогнал бы Юпитера. Но сейчас у того словно выросли крылья.
Качаясь в ритме бега, фонарики в руках у мальчиков отбрасывали пляшущие пятна света на песок у них под ногами. Друзья промчались мимо разрушенной лестницы, добежали до следующей и, почти не снижая темпа, взлетели по ней наверх.
Они знали, что Уортингтон ждет их на дороге, идущей вдоль обрыва. «Роллс-ройс» казался им настоящим островком безопасности… Ведь за спиной у себя они оставили жуткую тварь, явившуюся из океана; конечно же, она, как только опомнится, кинется за ними вдогонку…
Одолев наконец последние ступеньки, Три Сыщика вынуждены были на минутку остановиться, чтобы чуть-чуть перевести дух. Вдали над океаном вздымалось зарево: это сияли огии Лос-Анджелеса. На углу улицы стоял золотистый «роллс-ройс»; Уертингтон сидел за рулем. Беглецы, шатаясь, подбежали к машине: ручки на ее дверцах отливали в свете луны чистым золотом. Мальчики торопливо прыгнули в салон и все втроем уселись на заднем сиденье.
— Уортингтон, побыстрее домой! — распорядился Юпитер, пытаясь восстановить дыхание.
— Слушаюсь, мистер Джонс! — ответил шофер. «Роллс-ройс» тронулся с места и, набирая скорость, понесся вдоль берега в обратный путь.
— Я и не знал, что ты так здорово бегаешь, Юп! — повернулся к товарищу Пит.
— А я, думаешь, знал? — ответил Первый Сыщик, все еще учащенно дыша. — Может, это потому, что я никогда до сих пор не видел живого дракона.
— Черт возьми! — воскликнул Боб, с удовольствием откидываясь на мягкую спинку сиденья. — Какое счастье, что сегодня вечером мы взяли «роллс-ройс»!
— Да, это просто удача! — согласился с ним Пит. — Но все же… как объяснить существование этого дракона? Мы ведь были твердо убеждены, что таких чудищ не существует!
— Я и не подумаю ломать над этим голову, — сказал Юпитер, дыхание которого стало понемногу приходить в норму.
— Если ты даже найдешь какое-то объяснение, держи его про себя! — сердито сказал Пит. — Единственное, чего я хочу, — это забыть все, что мы сегодня видели…
— Однако как это может быть? — задумчиво спросил Боб. — По всем книжкам, которые я читал, никто в наше время драконов не видел… кроме мистера Аллена и нас!
Юпитер Джонс покачал головой.
— Все это довольно интригующе, — признался он, пощипывая пальцами нижнюю губу. — Лучшим объяснением было бы то, что мы никакого дракона вовсе не видели. Поскольку этих чудовищ не существует, то и не могли мы его видеть!
— Ты шутишь или как? — воззрился на него Пит. — Если мы не видели дракона, то как ты назовешь жуткое чудовище, которое бросилось на нас в пещере, дыша нам в лицо огнем?
— Это в самом деле было похоже на дракона! — поддержал его Боб.
Уортингтон повернул к ним голову.
— Прошу меня извинить, — вежливо сказал он, — но я не мог не слышать ваш разговор. Должен ли я понимать это так, что вы действительно только что видели дракона? Притом живого?
— Это чистая правда, Уортингтон, — ответил Пит. — Он вышел из моря и забрался в пещеру, которую мы как раз обследовали. Вы никогда ничего подобного не видели?
Шофер покачал головой.
— Нет, мне никогда не выпадала такая удача. А вот в Шотландии существует какое-то наводящее ужас существо, которое некоторым довелось видеть собственными глазами. Это длинная морская змея с обтекаемым телом. Ее называют Лохнесским чудовищем, или попросту Несси. Говорят, она время от времени показывается людям.
— Вы ее видели, Уортингтон? — спросил Юпитер.
— Нет, мистер Джонс. Но в юности я работал на берегу озера Лох-Несс… в этом озере, говорят, и живет Несси. Когда ее кто-нибудь видел, слух об этом разносился очень быстро. Я всегда жалел, что ни разу не присутствовал при ее появлении. Люди рассказывали, что длина Несси — не меньше тридцати метров.
— Гм… — Юпитер задумался. — И вы говорите, что драконов тоже не видели?
— Настоящих, во всяком случае, ни разу, — улыбнулся Уортингтон. — Только таких, каких прогуливают перед футбольным матчем.
— Перед футбольным матчем? — непонимающе переспросил Боб.
— Да, во время новогоднего шествия, которое каждый год устраивают недалеко отсюда, в Пасадене. Там еще едут такие повозки, украшенные цветами, в форме животных… Кажется, это называется парад «Кубка Розы».
— Ей-богу, я уверяю вас: зверюшка, с которой мы встретились в пещере, была сделана вовсе не из цветов! — воскликнул Пит. — Правда ведь, Юп?
— Гм… Нет! Это был настоящий дракон… — Юпитер поколебался. — По крайней мере, можно с полной уверенностью сказать, что он выглядел как настоящий!..
— Хорошо еще, что ты хоть в этом с нами согласен, — пробурчал Пит.
Первый Сыщик ничего не ответил: он был погружен в свои мысли. При этом он теребил свою нижнюю губу, что служило у него признаком большого напряжения мысли.
Прибыв к «Складу утильсырья», друзья отпустили Уортингтона, который заявил, что великолепно провел вечер и готов служить мистеру Джонсу и его коллегам в любое время.
— Возить вас — для меня всегда радость, — сказал любезный шофер. — Во всяком случае, это гораздо приятнее, чем катать пожилых дам или серьезных бизнесменов… Но прежде чем мы расстанемся, позвольте задать вам вопрос.
— Само собой, Уортингтон! Задавайте!
— Вы, молодые люди, сообщили, что видели нынче вечером дракона, живого, во плоти и крови… Причем близко, не так ли?
— Слишком близко! — поежился Пит. — Он чуть нас не растоптал!
— Великолепно! В таком случае, молодые люди, вы, может быть, сможете удовлетворить мое любопытство… Принято считать, что эти животные изрыгают огонь и дым. Вы наблюдали подобный феномен?
— Нет, Уортингтон, — ответил Юпитер. — Этот ограничился тем, что дышал нам в лицо.
— Ах, — разочарованно вздохнул шофер. — Печально!.. Я был бы весьма рад, если бы оказалось, что вы наблюдали это интересное явление.
— Нам вполне хватило того, что мы видели! Можете нам поверить! — горячо возразил ему Пит. — Еще какой-нибудь «феномен» — и мы бы оттуда живыми не вышли! У меня и так мороз по коже, когда я об этом вспоминаю…