В этот вечер Джордж была счастлива. Только одна ночь, и она отправится в путешествие и две недели будет жить в фургоне. А если будет хорошая погода, то они здорово проведут время. Внезапно пронзительно зазвонил телефон: з-з-з-з! Мама пошла в холл, сняла трубку.

– Алло, – сказала мама. – О, это ты Джулиан! Что случилось?

Джордж моментально оказалась в холле. Нет, конечно, ничего не случилось! Конечно, Джулиан звонит не за тем, чтобы велеть ей не приезжать! Она затаила дыхание.

– Что ты сказал, Джулиан? Не понимаю, о чем ты? Да, дорогой, конечно, с дядей все в порядке. А где же ему быть? Дома. Нет, он никуда не исчезал. Джулиан, в чем дело?

Джордж нетерпеливо вслушивалась. Что случилось? Но оказалось – все нормально в конце концов. Так мама и сказала, положив трубку.

– Не прыгай, Джордж, все в порядке, завтра поедешь. Джулиан звонил просто убедиться, что папа дома, что он не один из тех двух ученых, которые внезапно исчезли. В сегодняшней газете есть краткое сообщение о пропавших ученых, и никто не знает, где они. Вот наш добрый Джулиан и хотел убедиться, что у папы все хорошо.

– Как будто папа может исчезнуть! – сказала презрительно Джордж. – Джулиан, верно, с ума сошел! Просто нашлись еще два ученых-предателя, которые бежали в другую страну, чтобы продать наши научные секреты! Так и надо было ответить Джулиану!

ВСЕ В СБОРЕ

На следующее утро два мальчика выпрыгнули на росистую траву из своего фургона, подошли к другому и постучали в дверь:

– Энн! Ты спишь? День прекрасный!

– Конечно, не сплю, – крикнула Энн. – Дверь открыта, входите, я готовлю завтрак.

Джулиан и Дик открыли дверь, выкрашенную в голубой цвет. Энн стояла в углу фургона у маленькой плиты и варила в кастрюльке яйца.

– Я не могу отвлекаться, – сказала она, – я засекла время по часам. Еще одну минуту.

– Почтальон только что принес открытку от Джордж. Пишет, что они с Тимми «готовы». Хорошо, что она все-таки приезжает, и Тимми тоже.

– Мы пойдем ее встречать, – ответила Энн, не сводя глаз со стрелок. – Еще двадцать секунд.

– Да мы сами-то приехали три дня назад, так что она еще не много потеряла. Энн, ты обязательно их сваришь вкрутую.

Энн оторвала взгляд от часов.

– Нет, не сварю, все будет как надо.

И она стала доставать яйца из кастрюльки большой ложкой. – Разложи их в подставки для яиц, Дик. Да вот они, у тебя под носом!

Дик взял яйцо с тарелки, на которую их выложила Энн, но оно было такое горячее, что он вскрикнул и уронил его. Яйцо разбилось, и вытек желток.

– ДИК, ну ты же видел, что я их достаю прямо из кипятка! Теперь еще одно нужно варить. Жаль, что Тимми нет, он бы сразу подлизал, так что и мыть не надо было бы.

– Давайте завтракать на ступеньках, солнце здорово греет, – сказал Джулиан.

И они уселись на ступеньках фургона, поедая яйца всмятку, щедро намазанный маслом хлеб, домашний мармелад и на закуску большие сочные яблоки. Солнце и правда очень грело, и Джулиан снял куртку.

Два их фургона стояли на покатом склоне холма, поросшем травой. За фургонами была зеленая изгородь, защищавшая от ветра. Под изгородью золотилась полоска цветущей купавки. Шелковистые венчики уже раскрылись навстречу теплым лучам, и покрытые росой лепестки сверкали на солнце, как бриллианты.

Невдалеке стояли еще три фургона, очень современные на вид. Там люди еще спали, и двери были закрыты, так что познакомиться с обитателями было нельзя.

На холме, что напротив, возвышался старый замок. Его громадные стены тоже служили защитой от холодных порывов ветра. У замка было четыре башни, три очень разрушенные, а четвертая сохранилась почти целиком. Окна в башне были узкие, словно бойницы. Несколько веков назад воины стреляли оттуда во врагов.

К замку вел очень крутой подъем, завершавшийся огромными воротами, сложенными из массивного белого камня. Теперь вход в ворота был перегорожен толстой железной решеткой. В одной из башен перед узкой дверцей был установлен турникет, и только через него можно было попасть в старинный замок, чтобы его осмотреть. Вокруг замка высилась крепкая стена, неплохо сохранившаяся после стольких веков, но трава и кустарник вокруг были усеяны многочисленными обломками. Когда-то это был великолепный, могучий замок, построенный ради безопасности на высоком холме, откуда защитники могли видеть окрестности на много миль вокруг. Как выразился Джулиан, отсюда, со стены, можно было заметить, что приближаются враги из всех семи графств, и заблаговременно закрыть ворота, подняться на стены и выдержать очень длительную осаду в случае необходимости.

Покончив с завтраком, ребята еще посидели на ступеньках, разомлев на теплом солнышке, глядя на старый замок и наблюдая за тучами галок, кружившими у башен.

– Наверное, там их целая тысяча, – сказал Дик. – Хорошо бы в бинокль на них посмотреть, было бы как в цирке. Здорово они летают, все вместе кружат и кружат и никогда друг с другом не сталкиваются.

– У них, наверное, гнезда в замке? – спросила Энн.

– Да, они приносят на башни ветки и вьют гнезда наверху. Наверное, земля под башнями усеяна ветками по щиколотку. Надо бы взглянуть!

– Да, как-нибудь, когда Джордж приедет, пойдем туда, – решила Энн. – Вход стоит всего пять пенсов. Люблю замки. Я понимаю там, что такое древность.

– И я, – согласился Джулиан. – Надеюсь, что Джордж привезет бинокль, который ей подарили на день рождения. Можно будет взять его с собой в замок и осмотреть окрестности. Наверное, мы тоже увидим все семь графств.

– Ну, я должна вымыть посуду, – сказала Энн, поднимаясь, – а также убраться в фургонах к приезду Джордж.

– Неужели ты думаешь, что Джордж заметит, в порядке они или нет? – спросил Дик. – Только время напрасно потеряешь!

Но Энн очень любила все держать в порядке и убираться в шкафах и на полках. Ей нравилось, что надо блюсти чистоту сразу в двух фургонах. Она уже успела полюбить их и предвкушала удовольствие, с которым будет показывать Джордж, где что стоит и лежит. Но сначала она побежала к живой изгороди и нарвала большой букет купавки. Затем разделила его надвое, одну половину втиснула в маленькую голубую вазочку, красиво окружив цветы зелеными листочками, и так же управилась со второй.

– Вот так! Вы очень хорошо смотритесь с желто-зелеными занавесками, – сказала она.

Вскоре Энн уже подметала пол, выбивала половички и раздумывала, не послать ли Дика к ручью помыть посуду после завтрака, но решила, что не надо. Дик не умел обращаться с посудой, а бить ее нельзя, она чужая, принадлежит владельцам фургонов.

К половине одиннадцатого все блистало чистотой. Простыни и одеяла для Джордж лежали над ее койкой на полке. На день койки можно было поднять и аккуратно прикрепить к стене, тогда в фургоне становилось просторнее. Койка Энн была на противоположной стене.

– Вот такие каникулы мне нравятся, – пробормотала как бы про себя Энн. – Маленькое помещение, где можно спать, луга и холмы у порога, пикники – и не очень много приключений.

– Ты что там бормочешь? – спросил Дик, заглядывая в окно. – Что-то такое о приключениях? Тебе уже недостает их?

– Господи помилуй, вовсе нет, – ответила Энн. – Я хочу их меньше всего на свете. И вряд ли в этом тихом, спокойном месте что-то может случиться.

Дик усмехнулся:

– Как знать! Ну, ты готова? Надо идти встречать Джордж. Уже время.

Энн спустилась из фургона к Дику и Джулиану.

– Лучше запереть дверь, – посоветовал Дик, – мы уже закрыли свою.

Он запер на ключ дверь фургона, и они направились по травянистому склону к лесенке, ведущей на нижнюю дорогу. И старый замок напротив становился все выше и выше по мере того, как они спускались к деревне.

– Приятно будет опять увидеть Тимми, – сказала Энн. – И я рада, что буду в фургоне не одна. Я совсем не боюсь, но все равно хорошо, что рядом будут Джордж и Тимми – он так славно посапывает во сне.