– Ага. Вот, значит, как.
– К тому же защитное поле волоска при переноске может сохраниться только у очень сильных волшебников. Все как раз были заняты, а ты... – Нан хитро скосил на меня один глаз. – Ну а ты ничем существенным на тот момент занят не был, вот и решили задействовать тебя. Ты же знаешь, как это важно, определить структуру защиты тремна!
– «Ты же знаешь...» – передразнил я его. – Надоело! Мне уже осточертело сидеть в этих условиях. Если бы не мои друзья... Где вообще шляется этот гад?!
– Если сведения верны – он пошел к самке.
– Неудивительно, что она жить с ним не захотела! Интересно, есть кто-то способный выдержать эту вонь? Я бы его на территорию дворца даже не пустил!
– Ты не видел их самок, – многозначительно молвил нан.
– А что, стоит посмотреть? – удивился я, но Кибл только усмехнулся. – Ладно. Давай тогда разработаем стратегию. Вот смотри, он подходит к норе...
– Где?! – быстро высунулся нан из нашего укрытия, но мокрые стенки ямы стряхнули его с себя, и он «мило» пропахал подбородком грязь, в довершение угодив мордой прямо в жижу.
– Я, к примеру... – несколько запоздало пояснил я, сдерживая улыбку, – еще немного, и Кибл будет как две капли воды похож на тремна, во всяком случае по внешнему виду.
– Прекрати свои глупости! – рассердился товарищ но несчастью. – Как только он подойдет к норе, мы по моей команде с разных сторон подлетим к нему, и ты выдернешь из его хвоста волосок. Потом сразу отправимся обратно.
– А что нам мешает отловить озерного тремна? Полагаю, это намного приятней!
– У озерного, как я тебе уже говорил, нет такой защиты!
– Как я уже отвечал – жаль.
Кибл немного попыхтел, выражая свое недовольство, а потом самым наглым образом стряхнул с шерсти влагу. Вы думаете как? Совершенно верно – по-собачьи! В результате мой и без того непрезентабельный вид стал просто жалким. Я зло вытерся носовым платком, который выглядел ненамного лучше меня (браниться просто не имело смысла, да и желания тоже), и продолжил разговор:
– Хорошо. Вот этого ты мне точно еще не говорил. А что нам мешает немного подождать, когда тремн сдуется? Ведь в круглом виде он даже в нору свою попасть не сможет!
– Говорю. Потому что в форме шара он может пробыть больше месяца. Ты готов околачиваться здесь еще месяц?
– Нет, – как-то очень быстро ответил я.
– Я тоже не горю желанием. Он появится либо сегодня, либо завтра.
– С чего ты взял?
– На большее время тремны не покидают своих нор! – отрезал он.
Мы замолчали, и я подумал, что сегодняшнее утро началось так же отвратительно, как и все предшествующие дни: сыро, противно и с хлюпаньем где-то совсем недалеко... Я прислушался. Что такое? За два дня мои познания в области болотных звуков обогатились как никогда, но подобное чавканье выбивалось из общего фона. Я приподнялся над краем ямы. Метрах в двадцати от нас уставшим шагом, с трудом переставляя лапы, к своей норе направлялся долгожданный тремн. Ура! Конец мучениям.
– Смотри, он подходит к норе! – радостно зашептал я в ухо Киблу.
– Опять, к примеру? – равнодушно ответил он, даже не посмотрев в мою сторону.
– Нет. Лично подходит.
Мой телохранитель поднял одно ухо и, услышав размеренные звуки шагов, тут же высунулся из ямы (на этот раз более удачно – только брюхо запачкал, точнее, прибавил на нем грязи).
– Так, – зашептал он в ответ, как только вернулся в прежнее положение, – я закрою ему вход в нору, а ты в это время, пока он удивляется, подбегай к нему сзади и рви волос, – скомандовал он и, не сказав ничего типа «вперед» или «раз, два, три... », сразу ринулся к норе.
Конечно, я потерял пару драгоценных секунд на понимание, что более никакой команды не последует, потом еще несколько на скольжение в яме (то есть обратно в нее) и на приведение себя в вертикальное положение. В результате, когда я все же смог дойти до норы, то передо мной спокойно на задних лапах сидел нан рядышком с большущим мячиком, сплошь утыканным колючками. На душе сразу стало как-то тоскливо – неужели оба дня страданий прошли даром?!
– Кибл, только не говори мне, что мы зависли тут на месяц! У меня выпускной уже послезавтра и крутой отдых запланирован после этого! – заволновался я.
– Тогда, может быть, ты его попросишь выдернуть нам волосок из хвоста? – любезно так предложил нан.
– И попрошу! – заявил я, решительно шагнув к шарику.
Сказать сказал, а вот с чего начать? Как-то ни одной толковой мысли голову не посетило. Я обошел шар несколько раз, попробовал дотронуться до колючек– они оказались острыми, как иголки. Моя фантазия к этому моменту уже перенесла меня на какой-нибудь золотистый пляж, а нахождение в этом мерзком болоте меня не радовало, поэтому я решил воспользоваться подручными средствами. Взял большую корягу и аккуратно потыкал ею в шар. Он не шевелился.
– Тук-тук, – громко произнес, ткнув в него еще пару раз. – Есть кто в доме? Мне, право, неловко вас беспокоить, но у меня неожиданно закончилась соль, не мог бы ты мне ее одолжить? – сморозил я первое, что пришло на ум. В меховом шаре наметилось какое-то движение. Я продолжил: – Я тут как раз собирался сварить супчик. – Кибл посмотрел на меня так, если бы я заставил есть его этот самый суп. – Неужели, братан, не поможешь мне реализовать это благородное стремление?!
Шар не двигался некоторое время, а потом резко перевернулся, и из него показалась лохматая мордочка тремна с любопытными глазами.
– А что такое соль? – спросил он, вызвав у меня немалое удивление – я-то считал его чем-то вроде хомяка, а уж речь и интеллект совсем не входили в мое представление об этом звере. Век живи, век учись, и все равно...
– У! Соль – это очень важный компонент любого блюда! – важно сказал я, скрыв удивление. – «Даже немножечко, чайная ложечка – это уже хорошо!» – процитировал я раннюю поэзию Винни-Пуха. – Так что мне можно по-добрососедски надеяться на щепотку соли?
– У меня нет соли, – просто ответил он, немного расслабившись, что сразу сказалось на его форме: колючки все пропали, а сам шар потерял ровность.
Кибл удивленно вскинул брови и замер, боясь пошевелиться и испортить мои достижения в переговорах. Я же быстро оглядел этот меховой комок, но хвоста пока не было видно.
– Соли, значит, нет, – проговорил я немного огорченно. – А кориандр имеется?
– Кори... Что? – Из меховушки появились ноги.
– Кориандр. Приправа такая, ну там, в супчик положить, мяско на шашлычке посыпать...
– У меня есть таркманил! – весело воскликнул тремн и окончательно принял нормальные формы.
– Что, правда?! – «обрадовался» я. – Действительно есть?! – не додумался бы он переспрашивать название этого турк... чего-то там!
– Сейчас принесу! – воскликнул тремн и, как-то странно блеснув глазами, быстро развернулся и деловито направился к входу в нору.
– Хватай его за хвост! – закричал мне Кибл и в голос, и мысленно.
Я, ничего не понимая, резко прыгнул вперед и уже в прыжке ухватился за хвост стремительно покидающего мое общество зверя. В результате я проскользил на брюхе несколько метров и в довершение всего уткнулся носом прямо в его лапы. Очень противно. Очень, очень, очень противно.
Зверек дернулся, но я держал хвост, как путеводную нить, по которой мне потом предстоит выбираться из лабиринта (ну знаете, с красоткой Ариадной). Тремн рассердился и начал что-то там стрекотать на своем, одному ему понятном языке. По-моему, он матерился. Очень жестко, скажу я вам, отводя душу на полную катушку. Дернувшись еще пару раз, он зло уставился на меня:
– Что, соль уже не нужна?
Не разжимая рук, я непонимающе взглянул на Кибла.
– Он просто хотел улизнуть в свою нору. А оттуда мы бы его точно не вытащили, – пояснил нан.
– Я хотел принести таркманил! – с вызовом воскликнул тремн и «абсолютно честными» глазами посмотрел на меня. А только что говорил про соль!