— Подожди, Эль… Этого не может быть! — вскочив, Посланница заметалась вокруг меня. — Я бы почувствовала! Я бы смогла к вам пробиться! Это невоз… Эль?! — вскрикнула подруга и, упав передо мной на колени, схватила меня за прижатые к ушам руки. — А ну-ка посмотри на меня. Вот так… Что происходит?

— Извини, — прошептала я, — не думала, что он будет таким сильным.

— Кто? — Рейна несильно меня встряхнула. — Это зов, не так ли? Ты его слышишь?

— Я всегда его слышу, вот только так, как сегодня — впервые.

— Это из-за Дантариэля? — напряженно спросила подруга. — Ты его слышишь?

— Нет, просто музыка, — тихо ответила я, покачав головой. — Прекрасная музыка, влекущая к себе. Я не знаю, сколько еще смогу выдержать.

— Уходи отсюда, — она мгновенно поднялась и протянула ко мне руки, чтобы помочь подняться. — Все, что нужно, я теперь знаю, а остальное выясним позже. Зов слишком опасен.

— Знаю, — ответила я, невесело усмехнувшись, и обхватила руками себя за талию, оставшись сидеть на белоснежном полу, — вот только уйти самостоятельно отсюда не смогу. Сил не хватит.

— Но как…

— Вся надежда на способность Десмонда привести меня в чувство, — перебила я Посланницу и покачала головой, увидев, что та собиралась задать вопрос. — Не спрашивай, слишком долго объяснять. Лучше побудь немного со мной. Надеюсь, что немного.

Спасибо Рейне, она больше ни о чем не спросила, лишь присела рядом, потянула меня на себя, уложив мою голове себе на колени, и успокаивающе погладила по волосам. Вот для чего нужны были подруги. Как бы мне ни было плохо, но знание того, что я была не одна, и чувство поддержки от родного существа внушало уверенность в собственных силах.

— … несносная, противная девчонка, все-таки решившая свести меня с ума! — донесся до нас обрывок фразы Десмонда. — Ну почему тебе нравится так рисковать, а? Хочешь моей смерти? Я понял — это месть! Проклятье, да открой ты глаза! Эль… Эль, девочка, я не хотел, чтобы так получилось. Честно не хотел… Если бы мы знали… Проклятье, да он же меня на части порвет, если с тобой что-нибудь случится! — полукровка явно паниковал не на шутку. — Это все моя ошибка. Послушай, Чувствующая, приди в себя. Немедленно! Или я за себя не ручаюсь. Не хочешь? — голос мужчины дрогнул. — Ну тогда пеняй на себя.

Щеку обожгло болью, и я резко вскочила на ноги, моментально сбросив с себя оцепенение, вызванное зовом. Он что, ударил меня?!

— Эль? — рядом поднялась Посланница. — Что происходит?

— Я убью его… — сжав от злости кулаки, я быстро пошла туда, откуда исходил голос Деса. — Нет, честно, я ему этого так просто не оставлю!

— Эль! — удивленно окликнула меня подруга, едва поспев за мной. — Это Десмонд?

— Ты разве не слышишь? — я остановилась и непонимающе посмотрела на девушку.

— Нет, видимо ощущать и слышать его можешь только ты, — ответила она, покачав головой. — Ну раз так, то все в порядке и мне лучше уйти.

— Ты…

— Не отчаивайся, Чувствующая, — она подошла ко мне и ободряюще коснулась моей руки, — мы очень скоро тебя найдем. Все будет хорошо.

— Я знаю.

Уверенно кивнув, я отстранилась, и, отвернувшись от подруги, направилась на голос полукровки, в котором уже прослеживались нотки самой настоящей истерики. Ну, женишок, я тебе сейчас устрою!

— Эль… Рианоэль, очнешься ты, наконец, или нет?! Это было последним предупреждением, дальше последует ледяной душ…

— Как бы тебе самому под него не попасть, — хрипло пробормотала я, приходя в себя, и отстранила от своего лица холодные руки мужчины. — Отойди.

— Ты в порядке? — он чуть отодвинулся, но не ушел. — Что, тьма тебя побери, все это значит?! Ты хоть представляешь, что я пережил, получив послание и обнаружив твое бездыханное тело?!

— Ничего, переживешь, — спокойно ответила я, чуть презрительно усмехнувшись. — Сам кашу заварил.

— Эль…

— Успокойся, Дес, умирать я не собираюсь, не для того тебя предупреждала, — оборвала я полукровку и аккуратно поднялась на ноги с небольшой софы. Странно, когда это я успела тут оказаться? — Где мы?

— С чего бы мне отвечать на твои вопросы, если мои ты успешно игнорируешь? — Десмонд поднялся на ноги и, облокотившись о каменную стену, сложил руки на груди. — Знаешь, мне порядком надоел этот цирк, малышка. Все время беспокоиться о тебе, спасать, вытягивать из неприятностей… Может, прекратишь уже вести себя как ребенок и начнешь думать, прежде чем с головой окунуться в новые проблемы?

— Мои новые проблемы — это ты, дорогой, — я мило улыбнулась и с интересом огляделась по сторонам.

В небольшом помещении царил полумрак, однако свет от трех зажженных свечей, стоявших на небольшом столике, давал возможность, как следует рассмотреть окружавшие нас предметы. А их было совсем немного: высокий, до потолка книжный шкаф, битком заставленный книгами, софа, с которой я недавно поднялась, резной стул и стол, а также широкое кресло, расположенное напротив софы. Окон не было вообще, что навело на мысль о подвале. Но какой смысл был устраивать небольшой кабинет в таком мрачном месте?

— Твоя обитель? — я говорила холодно и безжизненно, стараясь не показывать эмоций.

— Моя, — мне ответили тем же.

— Мрачновато.

— Зато спокойно, — он пожал плечами и впился в меня пронзительным взглядом. — Никто кроме меня не знает про это место.

— О, так мне открыли самое сокровенное? — язвительно спросила я. — И чем, интересно, я заслужила подобную честь быть избранной? Или просто показываешь свои владения будущей жене?

— А почему бы и нет? — тон Десмонда внезапно стал жестким и холодным. — Раз уж ты все равно принадлежишь мне, неплохо было бы показать тебе мои любимые места. Чтобы знала, где лучше не показываться.

— Поверь, милый, ничто не доставит мне большего удовольствия, чем вообще не видеть твою физиономию.

— Боюсь, что с этим как раз могут возникнуть небольшие проблемы, — выпрямившись, он медленно двинулся на меня, как дикий кот, подкрадывавшийся к своей жертве. Такой же грациозный и… опасный. — Видишь ли, в обязанности жены входит постоянно находиться рядом со мной, а это значит, что придется тебе привыкать к моему обществу, дорогая. Или предпочитаешь, чтобы я звал тебя лиарни?

Лиарни. По сердцу словно полоснули острым ножом, и моя рука помимо воли взлетела к лицу полукровки. Раздался звонкий хлопок, а за ним последовала гробовая тишина. Я замерла, прижав ноющий кулачок к груди, и не отрывала взгляда от медленно покрасневшей щеки мужчины, на которой даже при свете свечей можно было рассмотреть отчетливый отпечаток ладони.

— Ну что ж, — протянул он, дотронувшись пальцами до щеки, — я это заслужил.

— Мерзавец… — я не могла поверить в подобную жестокость мужчины. — Какой же ты мерзавец.

— Кажется, мы это выяснили уже давно, не так ли? — резко отвернувшись, он обошел меня и направился к столу. — Тебе бы стоило к этому привыкнуть, Рианоэль.

— И как я могла не замечать этого раньше? — глубоко вздохнув, я попыталась немного успокоиться.

— Вот именно, как? — тихо пробормотал Десмонд и наполнил стоявший на столе стакан янтарной жидкостью из полупустого графина. — Даже странно.

— Для чего тебе весь этот переворот? Власть? Деньги? — решив не обращать внимания на его слова, я направилась к шкафу с книгами. Интересно, чем же увлекался будущий правитель?

— Скорее последнее, — раздался позади меня задумчивый голос Воина. — Ты, как никто другой, должна понимать, каково это, когда от тебя отрекаются самые близкие люди.

— Отнюдь, — я остановилась и уставилась невидящим взглядом в довольно старые потрепанные книги, — от меня никто и не отказывался. Если ты не помнишь, то мои родители пожертвовали собственными жизнями ради моего будущего. Единственные, кто меня не принял, были Воины, и в частности твоя мать. Которая, как я теперь вижу, вовсе тебя и не покидала. Или я не права?

— Тебе так не нравится Лилиан? — он уклонился от ответа.

— А разве она вообще должна мне нравиться? — удивилась я и, развернувшись, посмотрела на полукровку. — Давай-ка подумаем: по вашей вине погибли сотни ни в чем не повинных людей, среди которых было немало моих друзей и приятелей. А также оказались и Дан с госпожой Друсиллой. Не знаю, каково тебе живется с таким грузом на шее, но я бы уже давно не выдержала. Хотя, в тебе же нет крови Чувствующих, а значит, и стремления ценить жизнь.