- Не значит ли это, - продолжаю я, - что увеличивая производительность всего завода мы вынуждены снова и снова искать узкие звенья? Мне уже показалось, что мы избавились от этой нудной работы…
Стаси складывает распечатку.
- О'кей, - говорю я ей, - послушай, я хочу, чтобы ты выяснила все, что ты можешь. Особенно в части, где и какие детали задерживаются, на каких маршрутах они находятся, как часто они отсутствуют, и прочее. Я собираюсь связаться с Ионой, послушать, что он скажет по этому поводу.
После того как Стаси ушла, а Фрэн начинает поиски Ионы, я становлюсь возле окна и разглядываю газон. То, что у нас уменьшилось количество связанного капитала после применения новых процедур и увеличилось производительность - хороший знак. Месяц назад мы терялись в стопках незавершенки на маршрутах не включающих узкие звенья. Там были кучи и кучи связанного капитала, который продолжал расти. Но большинство складов просто выродились за последние две недели. В последнюю неделю, если бы вы прошли по заводу, то увидели бы сборочную линию без замораживания взгляда на стопках связанного капитала. Я думал, что это хорошо. Но сейчас это случилось.
- Мистер Рого, - говорит Фрэн по интеркому, - он на проводе.
Я беру телефон:
- Иона? Привет, слушай, у нас тут проблемы.
- Что случилось?
После того как я рассказал ему симптомы, Иона спросил, что мы сделали с момента его визита на завод. Я ему рассказал всю историю: помещение контроля качества перед узкими звеньями; тренировка персонала для уделения особого внимания деталям, прошедшим обработку на узких звеньях; установка трех станков дублирующих возможности NCX-10; новые правила перерывов; подборка партий на термообработке; применение новой системы приоритетов на заводе…
- Новая система приоритетов? - спрашивает Иона.
- Да, - говорю я и рассказываю о красных и зеленых маркерах для партий.
- Наверно мне стоит приехать еще раз, - ответил Иона.
Я дома этим вечером, когда звонит телефон:
- Привет, - слышу я голос Джулии.
- Привет.
- Я должна извиниться. Мне очень извиняюсь за то, что произошло в пятницу. Стаси звонила мне. Эл, я совсем запуталась. Я все неправильно поняла.
- Да, ладно… между нами последнее время было много непонимания.
- Эл, я хочу сказать, что мне очень стыдно. Я приехала, думая, что ты будешь рад меня увидеть.
- Я был бы очень рад, если бы осталась. Если бы я знал, что ты приедешь, я бы приехал домой после работы.
- Я знаю, что могла бы позвонить, но я была просто в одном из своих настроений.
- Я подозреваю, что ты очень ждала меня, - говорю я ей.
- Я думала, что ты можешь приехать каждую минуту. И все время твоя мать следила за мной. Потом она и дети пошли спать, а я уснула через час на диване и проснулась только когда ты пришел.
- Значит… ты хочешь помириться?
Я почувствовал ее облегчение.
- Да, хотела бы. Когда мы можем увидеться?
Я предложил увидеться в пятницу. Она сказала, что не может ждать так долго. Мы договорились на среду.
25
De ja vu. Я опять встречаю Иону в аэропорту у выхода номер два.
В десять утра мы на заводе в комнате для совещаний. Присутствуют Боб, Лау, Ральф и Стаси. Иона прохаживается перед нами.
- Давайте начнем с нескольких простых вопросов, - говорит он. - Во первых: вы должны определить с какими деталями у вас проблемы?
Стаси, которая сидит обложенная бумагами, как в настоящей крепости, приготовившись к осаде, держит лист.
- Да мы определили их. Я потратила прошлую ночь, чтобы отследить их и перепроверить данные, из какого цеха что появляется. Оказалось, что не хватает 30 видов деталей.
- Вы проверили, что для них достаточно материалов? - спрашивает Иона.
- О, да, - отвечает Стаси. - С этим нет проблем. Материалы отпускаются согласно плана. Но эти детали не достигают финальной сборки. Они накапливаются перед нашими новыми узкими звеньями.
- Минуточку. Откуда вы знаете, что это действительно узкие звенья?
- Ну, раз детали задерживаются, я решила, что наверно…
- Прежде чем сделать вывод, давайте потратим полчаса и сходим на завод, чтобы выяснить что происходит, - отвечает Иона.
Мы идем строем на завод, и через несколько минут мы стоим перед группой прессовочного оборудования. Прямо перед нами лежат большие стопки деталей отмеченных зелеными маркерами. Стаси становится рядом и показывает детали, необходимые для финальной сборки. Большинство недостающих деталей лежат здесь и помечены зелеными бирками. Боб зовет мастера, здоровенного парня по имени Джейк и представляет его Ионе.
- Да, все эти детали находятся здесь уже две или три недели, - отвечает Джейк.
- Но они нужны нам сейчас, - говорю я, - Почему они не обрабатываются?
Джейк пожимает плечами.
- Вам лучше знать, какие вам нужны. Мы обрабатываем их согласно правилам новой системы приоритетов.
Он показывает на другие стопки деталей рядом.
- Видите? У них красные бирки. Нам нужно сделать их в первую очередь. Вы ведь так говорили?
Ага. Теперь понятно, что происходит.
- Ты хочешь сказать, что прежде чем ты перейдешь к зеленым биркам, то потратишь все свое время на работу с деталями, проходящими через узкое звено? - спрашивает Стаси.
- Да, так и происходит, - говорит Джейк. - Вы же знаете что у нас времени столько, сколько его есть в сутках.
- Сколько времени вы работаете над деталями узких звеньев?
- Может быть 75-80%, - отвечает Джейк. - Как только появляются красные бирки, у нас не остается времени ни на что другое.
Наступает тишина. Я смотрю на оборудование, а потом снова на Джейка.
- И что же нам теперь делать с этой бедой? - спрашивает Донован, как эхо моих собственных мыслей. - Может нам поменять бирки? Заменить красные на зеленые?
Я поднимаю руки вверх.
- Наверно единственное решение - экспедировать, - говорю я.
- Нет на самом деле, это вообще не решение, - говорит Иона, - потому, что если вы вернетесь к экспедированию, то будете заниматься этим все свое время, и ситуация только ухудшится.
- А что мы еще можем сделать? - спрашивает Стаси.
- Первое, что я хочу сделать, это посмотреть на узкие звенья. Есть другой аспект проблемы.
Прежде чем осмотреть NCX-10 мы останавливаемся у незавершенки. Она складирована так высоко, что даже самый мощный автопогрузчик не сможет ее поднять. Это даже не гора, а гора с несколькими пиками. Она даже больше, чем была до того момента, когда мы выяснили, что это узкое звено. И на каждой детали красные метки. Где-то за этой горой виднеется NCX-10.
- Как к ней пробраться? - спрашивает Ральф, смотря на дорогу сквозь незавершенку.
- Сюда, идите за мной, - говорит Боб.
И он ведет нас через проходы между стопками, пока мы не выходим к машине.
Вглядываясь во всю незавершенную продукцию вокруг нас, Иона говорит.
- Знаете, я подозреваю, что вам понадобилось около месяца, чтобы построить эту крепость. И я могу поспорить, что такая же ситуация на термообработке. Скажите, вы знаете, почему у вас такие большие кучи связанного капитала здесь?
- Потому, что каждый отдает этой машине приоритет, - говорю я.
- Да, это одна из причин, - говорит Иона, - но почему так много связанного капитала, проходя через завод, скапливается здесь.
Все молчат.
- О'кей, мне придется объяснить некоторые основные типы взаимодействий между узкими и неузкими звеньями, - говорит Иона. Затем поворачивается ко мне и спрашивает. - Кстати, ты помнишь, когда я тебе говорил, что завод, на котором все непрерывно работают, чрезвычайно не эффективен? Сейчас ты можешь увидеть, что я имел ввиду.
Иона подходит к станции контроля качества, и берет там мел, которым отмечают негодные детали. Он наклонятся к полу и показывает на NCX-10
- Это узкое звено, - говорит он, - какая-то-машина-Х. Или просто Х.