Какое-то время я продолжаю стоять, не в силах прийти в себя. Все повторяется. Я опять наступаю на те же самые грабли. Но неужели Мэт все это время врал мне? Не могу в это поверить. Я же видела его глаза. Он не мог. Не мог.

Господи, кого я обманываю?

Раздается звонок телефона. Это Мэт. Как чувствует.

— Лика? — спрашивает в трубку, не дождавшись от меня приветствия. — Лика, ты слышишь?

— Да, Мэт, — я откашливаюсь. — Я здесь.

— Лика, — вкрадчиво шепчет он, — ты же все еще у меня дома? Да? Ты же не сбежала? Ты была хорошей девочкой?

— Я пока здесь, но Мэт…

— Молодец, — не дает мне договорить. — Я не хотел бы потратить полвечера на твои поиски. Мы же все решили, так?

— Мэт, нам надо поговорить, — говорю взволнованно.

— Обязательно, Лика. Обязательно поговорим. Я буду после обеда, через пару часов. Раньше никак. Пожалуйста, дождись меня. Хорошо? Обещаешь?

— Да, — тихо произношу я.

— Молодец, — слышу в голосе улыбку. — Целую. Я скоро буду.

И он кладет трубку.

Я возвращаюсь в спальню и сажусь на кровать.

Вся эта ситуация сбивает меня с толку. Кому верить? Я чувствую, что от меня многое скрывают. И именно это давит. Не дает расслабиться. И довериться.

Я набираю Ирину. Она отвечает не сразу и я начинаю волноваться. После третьего звонка слышу знакомый голос.

— Ирина, у вас все в порядке? — спрашиваю с тревогой.

— Да, Лика, не расстраивайся. Я просто телефон забыла в комнате. Все хорошо. Сейчас я Данечку позову.

— Мама! — раздается знакомый голос и слезы сразу же наворачиваются на глазах. Сколько я не видела сыночка? — Мама! Я хочу к тебе! Мама!

— Да, маленький, скоро вы вернетесь. Осталось чуть-чуть. Тебе не нравится там?

— Нравится, — немного грустно говорит сын. — Но я к тебе хочу, мама. Когда ты приедешь?

И я не знаю, что ответить. Город покидать мне запретили до окончания следствия. И я не могу нарушить этот запрет.

Но надо ли ждать Мэта? Может, Стелла права? Лучше уйти? Но тогда мы так и не выясним все.

Недопонимание так долго тянется между нами. Почему со мной Мэт один, а по рассказам Стеллы — совершенно другой.

Теперь я уже уверена, что она не жена ему. Иначе вела бы себя по-другому. Тогда кто она ему? Я же помню, как она терлась о его щеку тогда, в ресторане. А вот ключа от квартиры Мэта у нее, похоже, нет. Поэтому она так настойчиво и звонила сегодня.

Чтобы как-то отвлечься до прихода Мэта, беру книгу из шкафа и не замечаю, как проваливаюсь в сон.

Будит меня теплое дыхание на коже и знакомый запах.

— Ты не выспалась ночью, да? — шепчет мне в губы Мэт. — Иди ко мне.

— Мэт, — я встаю и обнимаю его.

— Соскучилась? — улыбается он. — Я тоже. У меня для тебя сюрприз.

— Подожди, Мэт, — отрываюсь от него и сажусь прямо. Смотрю на свои сложенные на ногах руки. — Расскажи мне про Стеллу.

— Почему ты опять вспомнила о ней? — недовольно морщится Мэт.

— Она приходила сюда.

Теперь Мэт хмурится.

— Когда?

— Утром. Понимаешь, все повторяется. Мэт, я так не могу больше. Ты говоришь одно, Стелла — другое. Где правда? — поднимаю на него взгляд. — Я запуталась, Мэт, — опять смотрю на свои руки.

— Маленькая моя, — Мэт пытается обнять и прижать меня к себе, но я отстраняюсь. Он с улыбкой смотрит на меня. — Ну, я так понимаю, серьезного разговора не избежать?

Киваю.

— И ты такая серьезная, — смеется он, а я лишь хмурюсь в ответ. — Ну, хоть поцелуй меня. Весь день ждал.

Он обнимает меня за талию, а второй рукой берет за подбородок.

— Нет, Мэт, — уклоняюсь я. — Ты опять нечестно поступаешь.

— Ты совсем выросла, — его шутки начинают раздражать и я убираю его руки с себя. — Ну, хорошо, — потирает глаза.

Потом встает и отходит к окну.

— Я виноват перед тобой, Лина — говорит Мэт после продолжительной паузы. Меня терзает эта тишина, но я боюсь прервать ее. Жду, когда это сделает Мэт.

Он произносит эти слова, не глядя на меня, отвернувшись к окну. Я ничего не отвечаю. Хотя в душе уже зарождается какая-то тревога.

— Я долго думал, рассказывать тебе правду или нет, — продолжает Мэт. — В принципе, я мог бы и скрыть ее от тебя и ты никогда не узнала бы всего, — он опять замолкает. — Но я подумал, что, если и начинать сначала, то с честности. Надеюсь, ты поймешь меня. Я сделаю все, чтобы ты сделала это.

Мэт идет к бару и залпом осушает стакан. Я все это время молчу. И он продолжает:

— У меня есть дед, по отцу. Компания и все остальное принадлежат ему. Пока он жив, мы лишь наемные работники и, может быть, наследники. Если дед решит. Несколько лет назад он поставил условие: компания должна остаться в семье. Поэтому я должен жениться на Стелле.

Я громко выдыхаю и закрываю глаза. Вот она правда. Я ведь хотела ее услышать? Но готова не была.

Мэт, похоже, замечает мою реакцию.

— Дослушай меня, Лина. Прошу, — произносит он и продолжает: — Стелла мне как родственница, но не совсем. Она — приемная дочь моего дяди. Поэтому, вроде мы и не родные, но компания останется в одной семье, как и мечтает дед. Не спрашивай меня, почему. Не знаю. Старческий маразм, прихоть, болезни. Не знаю, — я вижу, что этот рассказ вызывает бурю эмоций у Мэта. Трогает его за живое.

С интересом наблюдаю за ним и слушаю дальше.

— Мне нравилась Стелла. Умная, перспективная, красивая. Вполне подходила на роль жены.

Я обнимаю себя руками и съеживаюсь. Никогда бы не подумала, что мне настолько будут неприятны эти слова. Пока все, что рассказывает Мэт, вызывает во мне лишь боль. А он продолжает.

— А потом я приехал сюда. И встретил тебя, Лина. Маленькую, хрупкую, такую стеснительную. Падающую в обморок в остановившемся лифте. Когда ты впервые оказалась у меня на руках, я забыл обо всем. И о Стелле забыл. И о своем обещании.

Мэт опускает голову.

— А что теперь? — не выдерживаю я. — Что изменилось?

— Все. И ничего, — неопределенно отвечает Мэт. — Дед все еще ждет моего брака со Стеллой.

— А ты?

— А я, — поднимает на меня взгляд. — Я хочу быть с тобой.

Закрываю лицо руками. Стараюсь не заплакать.

Встаю, чтобы уйти. Сбежать прочь от этих признаний.

Делаю один лишь шаг и оказываюсь в объятиях Мэта.

— Лина, дай мне договорить, — просит он. — Выслушай до конца!

Он прижимает меня к себе.

— Я же честен с тобой.

— Да, — соглашаюсь я, — честен. Но эта правда слишком горькая, Мэт. Ты же понимаешь, что не пойдешь против семьи? Против решения своего деда? Ты же уже принял его. А кем буду я в твоей жизни? Временным развлечением? Девочкой на пару дней? Мне больно, Мэт. Если ты хоть что-то чувствуешь ко мне, то прошу: пожалей меня. Не делай мне еще больнее. Я ведь живой человек. Я тоже… привыкаю к тебе.

Пристально смотрю ему в глаза.

— Наверняка от вашего брака ждут наследника? — задаю вопрос, который терзает меня.

— Нет, — произносит он четко. — Мне не нужен ребенок. Мне нужна ты. Дай мне договорить. Хорошо?

Ведет меня к дивану. Садится сам и сажает меня к себе на колени.

— Я вынужден был уехать тогда, Лина. Ты знаешь. Думал, вернусь. Думал, что все продумал. Все предугадал. Но вышло все иначе. Я попал в аварию. В больнице выяснилось, что я не могу иметь детей. Не знаю, стало ли это результатом аварии или я и раньше не мог иметь детей. Наверное, второе. Ведь ты не забеременела. И Стелла до тебя.

— Ты спал со Стеллой, — обреченно произношу я.

— Ну, Лина, было бы нечестно, если бы я сказал, что до тебя у меня никого не было. Я же мужчина, а не мальчик. Да, у меня были отношения со Стеллой.

— А сейчас? — перебиваю его и смотрю прямо в глаза. — Сейчас, Мэт?

— А сейчас, — он хмурится и опускает взгляд. — Сейчас все ждут, что я женюсь на ней.

— Пусти, Мэт. Дай мне уйти, — говорю, пытаясь унять дрожь в голосе. — Пожалуйста, не мучь меня.

— Лина, подожди, — он удерживает меня и утыкается лицом мне в спину. — Ну, почему ты такая нетерпеливая?! Подожди!